misinterpreted – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   14 Domains
  www.garnimonica.it  
It imposes arbitrary limits on consumer choice, based on misinterpreted scientific evidence.
Sign Manifesto Tl;dr Quer ajudar? Traduções Contacte-nos
  fr.euronews.com  
It is not unknown for politicians to bend the truth. Sometimes they are ‘taken out of context’ or ‘misinterpreted’, while on occasion their words just come… 04/11/2011
Os votos das eleições primárias republicanas estão contados e os resultados não surpreenderam ninguém. Mitt Romney ganhou com uma margem considerável. Está… 11/01/2012
  arabic.euronews.com  
It is not unknown for politicians to bend the truth. Sometimes they are ‘taken out of context’ or ‘misinterpreted’, while on occasion their words just come… 04/11/2011
Os votos das eleições primárias republicanas estão contados e os resultados não surpreenderam ninguém. Mitt Romney ganhou com uma margem considerável. Está… 11/01/2012
  eventee.co  
However, these meetings also carry risk because they bring together competitors who might discuss matters of mutual concern and potentially cross the line of what is permissible. Even joking about inappropriate topics, such as marketing or pricing strategies, could be misinterpreted and misreported.
As reuniões da indústria e das associações comerciais têm propósitos legítimos e valiosos. No entanto, essas reuniões também trazem riscos, pois reúnem concorrentes que podem discutir questões de interesse mútuo e talvez até ultrapassar o limite do que é permitido. Até mesmo piadas sobre temas inadequados, como estratégias de marketing ou de preços, podem ser mal interpretadas e denunciadas sem necessidade.
  www.lacnic.net  
The term "Autonomous System" is frequently misinterpreted as merely a convenient way to refer to a group networks that are under the same management. However, if there is more than one routing policy in the group, then more than one AS is necessary.
A expressão Sistema Autônomo é frequentemente interpretada erroneamente como sendo apenas uma forma conveniente de agrupar redes que estão sobre o mesmo gerenciamento. Entretanto, se há mais de uma política de roteamento no grupo, mais de um AS é necessário. Por outro lado, se o grupo de redes possui a mesma política que outros grupos, esses estão dentro do mesmo AS independentemente da estrutura de gerenciamento. Desta forma, por definição, todas as redes que compõem um AS compartilham a mesma política de roteamento.
  www.ifla.org  
Close to the figure‟s feet is a many times magnified picture of the snail, so as to show the detail of its appearance. Unfortunately over the years many people have misinterpreted the poster, thinking that the snail was depicted on the same scale as the human figure.
HIV/AIDS é uma escolha óbvia. O FAIFE já oferece Materiais de Aprendizagem (para download) para workshops de Informação sobre HIV/AIDS, mas percebeu-se que os organizadores de workshops podem querer lidar com HIV/AIDS usando a mesma estrutura que os demais problemas de saúde tratados aqui. A apresentação em PowerPoint é maior e mais completa do que as dos outros temas, por ser adequada a um problema de saúde que, por não ter cura, é tão predominantemente um problema de informação. As doenças infecciosas incluem a tuberculose e a malária, as quais estão, junto com o HIV/AIDS, entre as mais importantes ameaças à saúde no mundo em desenvolvimento. Ambas podem ser curadas, mas ambas são mais bem combatidas através de programas preventivos baseados em boa informação. As pessoas precisam entender melhor a transmissão dessas duas doenças, e outras doenças infecciosas (incluindo cólera, tifo, varíola, gripe e muitas outras) de modo a evitá-las, se possível. Programas de prevenção, incluindo a imunização, dependem da disseminação de informação. Eles oferecem enorme espaço para a participação de bibliotecários.
  www.urantia.org  
She beheld in the Master’s face the countenance of an upright and holy man, but she mistook friendliness for commonplace familiarity, and she misinterpreted his figure of speech as a form of making advances to her.
(1613.2) 143:5.4 Nalda não sabia como encarar a boa disposição com a qual Jesus conversava com ela. E via, no rosto do Mestre, a expressão de um homem íntegro e santo, mas confundia a boa vontade dele com alguma familiaridade comum; assim ela tomou a sua fala simbólica como um modo dele se insinuar para ela. E, sendo uma mulher de moralidade pouco rígida, estava disposta a iniciar abertamente um namorico, quando Jesus, olhando bem fundo nos seus olhos, disse, em uma voz que demonstrava autoridade: “Mulher, vai buscar o seu marido e traze-o aqui”. Essa ordem trouxe Nalda de volta a si. Ela notou que havia entendido mal a bondade do Mestre; e percebeu que havia interpretado mal o sentido das suas palavras. E chegou a ficar amedrontada; e começou a compreender que estava diante de uma pessoa excepcional e, buscando na sua mente uma resposta adequada, em uma grande confusão, ela disse: “Senhor, eu não posso chamar o meu marido, pois não tenho nenhum marido”. Então Jesus disse: “Tu disseste a verdade, pois, ainda que tenhas tido um marido, aquele com quem tu estás vivendo agora, não é o teu marido. Melhor seria se pudesses deixar de tomar as minhas palavras levianamente, e se procurasses achar a água da vida que eu hoje te ofereci”.