moma – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   19 Domains
  wp.v2.czu.cz  
The latter is the prolific and unpredictable author of around 150 films (varying in length from eight hours to just one minute), in addition to a significant volume of installations, painting, sculpture and photography that has been exhibited in institutions such as the Centre Pompidou and the MOMA.
Numa estilizada reconstituição filmada a preto e branco, estudantes da Universidade de Virginia aclamam a chegada da banda Sly and the Family Stone ao aeroporto de Charlottesville em 1973. É esse o mote para esta espécie de vídeo musical da banda, “How Can I Ever Be Late”, espirituosa curta correalizada pela escritora e historiadora de temas afro-americanos Claudrena Harold e pelo cineasta Kevin Jerome Everson. Este último é um prolífico e imprevisível autor de quase 150 filmes (que tanto podem atingir as oito horas de duração como apenas um minuto), para além de uma obra importante no domínio da instalação, pintura, escultura e fotografia, exibida em instituições como o Centre Pompidou ou o MOMA. “How Can I Ever Be Late” partilha com a generalidade dos filmes de Everson as temáticas ligadas à comunidade afro-americana, uma preocupação com o contexto histórico e um estilo visual que evidencia a materialidade da película cinematográfica, e que deve tanto ao documentário tradicional como ao cinema de vanguarda mais formalista, em que o naturalismo é abandonado em favor de situações encenadas e gestos amplificados. (MD)
  2 Hits arabic.euronews.com  
MoMA show charts dawn of German Expressionism
“Mamarracho de Natal” causa polémica em Bruxelas
  camso.co  
To share Macau's positioning as a world centre of tourism and leisure and provide an overall update on Macau, MGTO hosted two luncheon events: one on May 3 for the travel trade and travel media community at the MOMA (Museum of Modern Art), and another one for key members of the financial sector industry and media on May 4 at the Ritz Carlton Battery Park Hotel, adjacent to Wall Street.
Para divulgar Macau posicionado como um Centro Mundial de Turismo e Lazer e as mais recentes novidades sobre o turismo de Macau, a DST organizou dois almoços: um com os parceiros turísticos e os meios de comunicação social da área do turismo, no dia 3 de Maio, no Museu de Arte Moderna (MoMA), e um segundo com os principais membros da indústria financeira e comunicação social, a 4 de Maio, no hotel Ritz Carlton Battery Park, em Wall Street.
  fr.euronews.com  
Cartier-Bresson retrospective at MoMA
Uma viagem ao coração dos ciganos
  zeebrugge.net  
❏        Museum of Modern Art (MoMA)
❏        Public Garden