bounds – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   6 Domains
  www.summitbucharest.ro  
“For me, the House of the People, shortly renamed – also in Ceausescu’s time – the House of the Republic, is a “memory place” in the purest sense of the word and will probably continue to be for a while the emblem of a regime that overstepped the bounds.
"Pentru mine, Casa Poporului, rebotezata la scurta vreme, tot in vremea lui Ceausescu, Casa Republicii, este un "loc al memoriei" in cel mai propriu sens al termenului si probabil ca va ramine o bucata de vreme marca emblematica a unui regim care nu a stiut sa pastreze masura. Casa Republicii sau Casa Poporului nu este singura constructie exponentiala a regimului Ceausescu, nu e nici prima: ea a fost precedata de o alta realizare colosala, care a fost terminata in timpul vietii conducatorului – ma refer la canalul Dunare-Mare Neagra, inaugurat de familia Ceausescu in mai 1984. In ciuda acestui canal, a carui valoare economica si simbolica era incontestabila, Casa Poporului sau Casa Republicii este, din punctul meu de vedere, mai apropiata de conceptul de "loc de memorie", fie si pentru faptul ca efortul constructiei acestei case a fost impus in cursul acelorasi ani in care Romania traversa o teribila criza economica".