cohesive – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   14 Domains
  www.presseurop.eu  
The EU has eventually reached a budget compromise, say sources in Brussels quoted by the economic daily. The deal rules out further cuts in cohesive […]
UE a ajuns până la urmă la un compromis pentru buget, spun surse din Bruxelles citate de cotidianul economic. Acesta presupune noi tăieri din fondurile […]
  negociosparacasa.com  
AMPLEXOR Digital Experience is all about creating a positive connection in every interaction with your brand. Tailoring breakthrough technology to your business needs, we design, implement and run cohesive experiences across every channel and touchpoint.
AMPLEXOR Digital Experience înseamnă întru totul crearea unei conexiuni pozitive în cadrul oricărei interacțiuni cu brandul dumneavoastră. Prin adaptarea tehnologiei de ultimă generație la nevoile dumnevoastră profesionale, noi proiectăm, implementăm și administrăm experiențe coerente la nivelul oricărui canal și punct de contact.
  www.cwpc.com.cn  
Proposals must include the desired observation target, a brief note about why it's interesting and a description of the intended project that will fully exploit the images. Proposals with strong educational value and representing a cohesive team effort will have the best chances of being accepted.
Propunerile trebuie să includă obiectivul de observare dorit, o scurtă explicaţie de ce este acesta interesant și o descriere a proiectului prin intermediul căruia vor fi folosite imaginile. Propunerile cu valoare educațională solidă și care reprezintă un efort coeziv de echipă au cele mai mari șanse de a fi acceptate.
  www.hug-foodservice.ch  
Having this being said, this report advocates for the cohesive operations among countries to prioritize children on the move and to oversee the provision of protection. This report explored crucial aspects pertaining to children migration such as: reasons of migration, risks, struggles, and protection.
Având în vedere acest lucru, acest raport pledează pentru ca operațiunile de coeziune între țări să acorde prioritate copiilor în mișcare și să supravegheze asigurarea protecției acestora. Acest raport a explorat aspecte cruciale legate de migrația copiilor, cum ar fi: motivele migrației, riscurile, dificultăţile lor și protecția.
  8 Hits www.urantia.org  
This secularistic human society, notwithstanding its unparalleled materialistic achievement, is slowly disintegrating. The chief cohesive force resisting this disintegration of antagonism is nationalism.
(2081.3) 195:8.3 Mama laicismului modern a fost Biserica creştină totalitară a Evului Mediu. Laicismul a debutat ca un protest contra dominaţiei aproape complete a civilizaţiei occidentale de către Biserica Creştină transformată în instituţie. În epoca prezentei revelaţii, climatul intelectual şi filozofic predominant atât în viaţa europeană, cât şi în viaţa americană este net laic - umanist. În cursul ultimelor trei secole, gândirea occidentală a fost progresiv laicizată. Religia a devenit din ce în ce mai mult o influenţă nominală, şi în mare măsură un exerciţiu ritual. În majoritate, cei care se mărturisesc creştini în civilizaţia occidentală sunt de fapt, fără a-şi da seama de asta, laici.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Mobility for all is a key requirement in order to join the European Economic Area. Transport has a social and cohesive dimension, reducing regional inequalities, providing access to remote regions and increasing access for disabled persons.
Mobilitatea pentru toţi este o cerinţă-cheie pentru integrarea în Spaţiul Economic European. Transporturile au o dimensiune socială şi de coeziune, prin reducerea inegalităţilor regionale, facilitarea accesului la regiunile izolate şi îmbunătăţirea accesului la mobilitate pentru persoanele cu handicap. Pentru a realiza acest obiectiv de mobilitate pentru toţi, s-a adoptat o politică de protecţie a drepturilor pasagerilor, în special în domeniul transportului aerian şi feroviar. Pasagerii trebuie să beneficieze de aceleaşi drepturi în întreaga Uniunea Europeană, fără discriminare, indiferent de naţionalitatea lor sau a operatorului de transport.
  7 Hits www.nato.int  
In today’s world there are two first order requirements upon which strategic credibility is founded; effective grand strategy and the cohesive and cost-effective organization of power at the strategic and regional levels of security along the twin axes of comprehensive and cohesive national efforts and effective and extended partnerships.
În lumea de astăzi există două cerinţe de prim ordin pe care se fundamentează credibilitatea: o strategie mare reală şi organizarea coerentă şi eficientă a puterii la nivelurile strategic şi regional ale securităţii, de-a lungul axelor gemene ale eforturilor naţionale cuprinzătoare şi coerente şi parteneriatelor reale şi extinse. Structura urmează puterea, dar puterea trebuie să fie condusă de viziune şi idei şi acest lucru solicită o îndrăzneală şi o viziune reale.
  www.gentoo.org  
Developers often make improvements to the sources in the CVS repository on a daily basis; and often, these developers are scattered around the world, yet CVS provides the necessary mechanism to unite their project into a centralized, cohesive whole.
CVS este un sistem client/server care permite programatorilor să stocheze proiectul lor într-o locaţie centralizată, denumită repozitoriu. Folosind utilitarele client cvs, programatorii pot efectua modificări asupra conţinutului repozitoriului. În schimb, repozitoriul cvs urmăreşte fiecare modificare a fişierelor, creând o istorie completă a evoluţiei dezvoltării proiectului. Programatorii pot cere versiuni mai vechi ale unui anumit fişier cod sursă, viziona un log al modificărilor, şi pot efectua alte acţiuni dacă este nevoie.
  mdrap.ro  
These challenges are a wake-up call, an opportunity to chart a firm course based on the principles of integrated, smart, sustainable, cohesive, inclusive urban development, as the only way to achieve a greater economic competitiveness, eco-efficiency, social cohesion and civic progress in European cities, and to guarantee citizens’ quality of life and welfare in the present and in the future.
Această întâlnire s-a desfăşurat în contextul unei crize financiar-economice şi sociale globale, care are un impact considerabil asupra economiei europene, precum şi asupra calităţii vieţii cetăţenilor Uniunii Europene. Pe termen scurt şi mediu, pe lângă provocarea cu care oraşele europene se confruntă şi anume aceea de a depăşi această criză şi de a ieşi mult mai puternice din ea, există şi alte provocări de ordin structural şi pe termen lung - globalizarea, schimbările climatice, presiunea asupra resurselor, migraţiilor, schimbările demografice şi îmbătrânirea populaţiei, etc. – având o puternică dimensiune urbană - care trebuie tratate în acelaşi timp. Aceste provocări reprezintă un semnal de alarmă, o oportunitate de a adopta o poziţie fermă cu privire la principiile unei dezvoltări urbane integrate, inteligente, sustenabile şi incluzive, întrucât această poziţie este singura cale de a atinge o mai mare competitivitate economică, eco-eficienţă, coeziune socială şi progres civic în oraşele europene şi de a garanta calitatea vieţii şi bunăstarea cetăţenilor în prezent şi în viitor.
  www.mdrap.ro  
These challenges are a wake-up call, an opportunity to chart a firm course based on the principles of integrated, smart, sustainable, cohesive, inclusive urban development, as the only way to achieve a greater economic competitiveness, eco-efficiency, social cohesion and civic progress in European cities, and to guarantee citizens’ quality of life and welfare in the present and in the future.
Această întâlnire s-a desfăşurat în contextul unei crize financiar-economice şi sociale globale, care are un impact considerabil asupra economiei europene, precum şi asupra calităţii vieţii cetăţenilor Uniunii Europene. Pe termen scurt şi mediu, pe lângă provocarea cu care oraşele europene se confruntă şi anume aceea de a depăşi această criză şi de a ieşi mult mai puternice din ea, există şi alte provocări de ordin structural şi pe termen lung - globalizarea, schimbările climatice, presiunea asupra resurselor, migraţiilor, schimbările demografice şi îmbătrânirea populaţiei, etc. – având o puternică dimensiune urbană - care trebuie tratate în acelaşi timp. Aceste provocări reprezintă un semnal de alarmă, o oportunitate de a adopta o poziţie fermă cu privire la principiile unei dezvoltări urbane integrate, inteligente, sustenabile şi incluzive, întrucât această poziţie este singura cale de a atinge o mai mare competitivitate economică, eco-eficienţă, coeziune socială şi progres civic în oraşele europene şi de a garanta calitatea vieţii şi bunăstarea cetăţenilor în prezent şi în viitor.