conclusion that – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   22 Domains
  www.summitbucharest.ro  
"We came to the conclusion that it is too soon for these two ex – soviet countries to be awarded NATO MAP candidate status", the German Chancellor declared.
"Am ajuns la concluzia cã încã este prea devreme cã acordãm statutul MAP celor douã tãri", a declarat cancelarul.
  www.horizonte.com  
– At the beginning we were considering this possibility, but we came to the conclusion that our society is not ready for it yet.
– La început am examinat această posibilitate, însă am ajuns la concluzia că societatea nu este pregătită deocamdată să perceapă adecvat o asemenea informație.
  3 Hits www.hikyaku.com  
Afterlistening to the demo version of the future songs we came to the conclusion that it sounds too folk, we have to add an urban sound and move a little bit away from the Balkan influences. In other words, there were some big changes to be made.
După ce am ascultat versiunea demo a viitoarelor piese am ajuns la concluzia că materialul are o tentă prea folclorică și e nevoie să-i adaugăm un accent urban, să ne îndepărtăm puțin de motivele balcanice.
  www.torgglerhof.com  
Out of experience we have come to the conclusion that in order to create a successful web site we have to cover the following steps together with the client: choosing a relevant name of the web sector, its reservation, creating the content and communication concept, adapting it to the internet specific environment, hosting on performance servers, data monitoring and analysis, continuous improvement based on the feed-back obtained.
Din experienta am ajuns la concluzia ca pentru a creea un site web de succes trebuie sa parcurgem impreuna cu clientul urmatorii pasi: alegerea unui nume relevant al domeniului web, rezervarea lui, crearea continului si a conceptului de comunicare, adaptarea lui la mediul specific internet, gazduirea pe servere performante, contorizarea si analiza datelor, imbunatatirea continua pe baza feed-backului obtinut.
  www.european-council.europa.eu  
“Herman, you are a very modest man, but what is not modest is the enormous work you have done for Europe in the past two and half years. On behalf of all colleagues, I would like to extend our thanks!”, said Danish Prime Minister Helle Thorning-Schmidt after reaching the  conclusion that there was a consensus among the member states on the re-election of Mr Van Rompuy.
„Herman, ești un om foarte modest, dar munca enormă pe care ai depus-o în folosul Europei în ultimii doi ani și jumătate nu este modestă. În numele tuturor colegilor, aș dori să îți transmit mulțumirile noastre!”, a spus prim-ministrul danez Helle Thorning-Schmidt, după ce a conchis că există consens în rândul statelor membre privind realegerea dlui Van Rompuy.
  3 Hits www.nato.int  
He explained how, after participating in demonstrations and protests, he came to the conclusion that political protests and relief work were insufficient to change the underlying problem – British foreign policy.
“Your democratically elected governments continuously perpetuate atrocities against my people all over the world. And your support of them makes you directly responsible, just as I am directly responsible for protecting and avenging my Muslim brothers and sisters. Until we feel security, you will be our targets and until you stop the bombing, gassing, imprisonment and torture of my people we will not stop this fight. We are at war and I am a soldier. Now you too will taste the reality of this situation.”
  www.culturepartnership.eu  
Let’s go and ask them… As a result, we came to the conclusion that perhaps the most appropriate medium to convey this message is a feature or advertisement in one of the glossy lifestyle magazines that these ladies are known to read.
Activitatea Juliei era destul de simplă. Ea proiecta și producea bijuterii din argint fin, dar și bijuterii acrilice viu colorate. Îi plăceau la fel ambele produse, acestea fiind rodul creativității, aptitudinilor și muncii sale. Mi-a spus că clientela ei se împarte în mare în două categorii: doamne înstărite de vârstă mijlocie și tinere adolescente. Evident, bijuteriile din argint fin erau cumpărate de doamnele înstărite de vârstă mijlocie, iar bijuteriile acrilice viu colorate le vindea adolescentelor.
  www.asamura.jp  
(3) of the said legal act, the ones who may be subjected to interception and recording of communications are the suspect, accused or persons involved in any way in the commission of offenses referred to in para. (2) and for whom there are data that can reasonably lead to a conclusion that these people receive from the suspect, accused or defendant or transmit to him information relevant to the criminal case.
Interceptarea şi înregistrarea comunicărilor se efectuează cu autorizarea judecătorului de instrucţie, la demersul procurorului, numai în cadrul unui proces penal, conform Codului de procedură penală al Republicii Moldova. Potrivit art. 1328 alin. (3) din Actul normativ menţionat, pot fi supuse interceptării şi înregistrării comunicările bănuitului, învinuitului sau persoanelor care contribuie în orice mod la comiterea infracţiunilor prevăzute la alin.(2) şi în privinţa cărora există date ce pot conduce rezonabil la o concluzie că aceste persoane primesc de la bănuit, învinuit sau inculpat ori transmit acestuia, informaţii relevante pentru cauza penală.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
In drawing the conclusion that drug injecting may be slowly declining and that Europe has responded well to the challenge posed by the epidemic spread of HIV in the 1990s, there is a real danger that this may lead to complacency about the health threats still posed by this behaviour.
O imagine mult mai negativă se prezintă pentru ratele de infecţie cu virusul hepatitei C (HCV), care rămân aproape peste tot ridicate în rândul consumatorilor de droguri prin injectare. Tratarea problemelor de sănătate legate de HCV la consumatorii de droguri prin injectare va constitui probabil în continuare o cheltuială majoră de sănătate pentru mult timp de acum înainte. Concluzia că injectarea de droguri se află în scădere uşoară şi că Europa a reacţionat bine la pericolul reprezentat de epidemia de HIV din anii 1990 prezintă un pericol real, prin aceea că s-a putea ajunge la neglijenţe în legătură cu ameninţarea la adresa sănătăţii datorată acestui tip de comportament. Niveluri ridicare de infecţie endemică cu HCV, transmiterea în continuare în rândul consumatorilor de droguri prin injectare, cu efect crescut în anumite grupuri şi un grup numeros de risc ridicat de consumatori prin injectare în unele dintre noile state membre, toate vorbesc despre necesitatea de a privi în continuare injectarea drogurilor şi problemele de sănătate asociate ca o problemă majoră de sănătate publică în Europa şi un aspect delicat pentru politicile privind drogurile şi pentru vigilenţa în cercetare.