differs from – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   17 Domains
  3 Hits www.airmoldova.md  
Who sets the exchange rates for online transactions when the card account currency differs from the transaction currency?
Dacă am procurat un bilet tur retur, însă nu a fost posibilă utilizarea primului segment de zbor, în acest caz se permite utilizarea segmentului de retur?
  2 Hits www.drfernandezblanco.com  
Europe is an entity, geographical, historical, ethnic, cultural, spiritual and symbolic, that differs from the other continents and other civilizations and incivility.
Europa este o entitate geografica, istorica, etnica, culturala, spirituala si simbolica ce se deosebeste de alte continente si de alte civilizatii.
  help.bet365.es  
In such cases where bet365 identify that the named account holder differs from that which bet365 hold, we reserve the right to treat any deposits into the gambling account as being invalid (and any winnings arising from such deposit as void).
1.3 Pentru metodele de plata care necesita un titular de cont specific, trebuie sa depuneti fonduri in contul dumneavoastra de pariere doar dintr-o sursa in care dumneavoastra sunteti titularul de cont specificat. In cazurile in care bet365 identifica faptul ca titularul de cont specificat difera de cel inregistrat la bet365, ne rezervam dreptul de a trata orice depuneri in contul de pariere ca nefiind valide (si orice castiguri rezultate dintr-o asemenea depunere ca fiind nule).
  www.nato.int  
This is a deliberate tactic, borrowed from Iraq, of keeping the allied forces in and wearing them out. In this way the neo-Taliban strategy differs from classic insurgency. Victory is to be achieved at the global level or not at all.
„Ocupatorii” nu constituie principala ţintă a atacurilor executate de neo-talibani. Acest fapt reprezintă o tactică deliberată, împrumutată din Irak, de a limita libertatea acţiune a forţelor aliate şi de a produce uzura acestora. Victoria urmează să fie obţinută la nivel global sau de loc.
  2 Hits www.odsherredcamping.dk  
Reality differs from the games in two important respects. First, we do not have such exact data on our natural resources as are available in the game. Second, democracies do not have democratic roots.
Realitatea diferă de jocuri în două privinţe importante. În primul rând, nu dispunem de date atât de exacte cu privire la resursele noastre naturale ca în joc. În al doilea rând, democraţiile nu au rădăcini democratice. Democraţia şi drepturile omului nu s-au înfiinţat prin conferinţe, ci prin conflict.
  3 Hits pibay.org  
The offer available differs from country to country – water, coffee/tea, beer, chips and chocolate bars are available on most trains while proper (warm) food are available on certain connections only.
La multe din trenurile de noapte puteți să cumpărați băuturi și gustări de la însoțitorii de tren care servesc cușetele și vagoanele de dormit (valabil și pentru călătorii din clasa a II-a). Asortimentul disponibil variază de la țară la țară – apă, ceai/cafea, bere, chips-uri, ciocolate sunt disponibile în majoritatea trenurilo, în timp ce mâncare propriu – zis (caldă) este disponibilă doar pe unele porțiuni
  2 Hits www.urantia.org  
14:2.1 (154.3) Spirit beings do not dwell in nebulous space; they do not inhabit ethereal worlds; they are domiciled on actual spheres of a material nature, worlds just as real as those on which mortals live. The Havona worlds are actual and literal, albeit their literal substance differs from the material organization of the planets of the seven superuniverses.
(153.1) 14:1.10 Circuitele planetare ale Havonei nu se suprapun; lumile lor se urmează unele pe altele într-o procesiune liniară ordonată. Universul central se învârte în jurul Paradisului într-un singur plan vast format din zece unităţi concentrice stabilizate; cele trei circuite ale sferelor Paradisului şi cele şapte circuite ale lumilor Havonei. Considerate fizic, circuitele Paradisului şi ale Havonei nu formează decât un singur şi acelaşi sistem; noi le distingem pentru a face să iasă la iveală separarea lor funcţională şi administrativă.
  sothebysrealty.fi  
These ancient documents are known as the Takenouchi documents, which have been handed down through the lineage of the Takenouchi family, the head of the family being the chief priest of the Koso Kotai Jingu shrine2. These documents give the true history of mankind, a history which drastically differs from what modern education has taught us in schools.
Există documente vechi care descriu crearea universului, coborâre a lui Dumnezeu-om, cum ar fi [fiinţe divine] pe pământ şi crearea omenirii. Aceste documente antice sunt cunoscute ca documentele takenouchi, care au fost transmise prin linia de familie takenouchi, capul familiei fiind preot-şef al Kotai Koso Jingu shrine2. Aceste documente dau adevărata istorie a omenirii, o istorie care drastic diferă de ceea ce modern de educaţie ne-a învăţat în şcoli. Este o greşeală gravă care în zilele noastre, vom presupune că civilizaţia noastră actuală este cel mai înalt stadiu în istoria omenirii. Civilizaţia noastră actuală este, de fapt, deteriorează. Istoria omenirii a fost o luptă constantă cu fenomene catastrofale cunoscut sub numele de Tenpenchii3. Mai mult de o sută Tenpenchii au apărut până în prezent şi, acestea au fost viu descrise în documentele de takenouchi. Takenouchi documente de stat că civilizaţiile legendara Atlantida şi Mu a existat cu adevărat. Aceste civilizaţii au fost distruse în timpul Tenpenchii. Existenţa unor astfel de civilizaţii este justificată nu numai de documentele takenouchi, dar şi de existenţa unor relicve antice şi clădiri care nu pot fi construite chiar şi cu tehnologia de azi. Documentele conţin takenouchi adevarata istorie a omenirii, Japonia, şi linia de Sumera-Mikoto4.