docked – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   6 Domains
  www.almig.de  
Compressed air plant with diverse horizontal or vertical receivers (also with docked-on refrigerant dryers)
Statii de aer comprimat cu rezervoare orizontale sau verticale (de asemenea si cu uscatoare prin refrigerare andocate)
  2 Hits www.hqtrust.prod.hqfinanz.de  
Yachts docked in the ancient port of Nice on French Riviera
Piață în Nisa înconjurată de clădiri istorice
  3 Hits www.aatc.tw  
6 January 2018 – In the Netherlands, almost 99.5% of all piglets routinely get part of their tail docked while this is in fact prohibited by European law. Vets issue standard certificates to give permission for tail-docking and the Dutch method, where the sector in particular should deal with the problem, turns out to not … Continue Reading
6 ianuarie 2018 – În Țările de Jos, 99,5% dintre porci trec prin procedura de rutină a tăierii unei părți din coadă, în timp ce aceasta contravine legislației europene. Veterinarii emit declarații standard pentru autorizarea tăierii cozilor iar abordarea neerlandeză, în care problemele sunt tratate mai ales la nivel de sector, nu funcționează. Acest lucru … Continue Reading
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Maybe you're more into culture? Cristóbal Colon’s three ships first docked here, and the remains of the first European settlement endure. There are 19th-century buildings, the Fortaleza de San Felipe and the Museo del Ámbar.
O primă întâlnire în Puerto Plata, sau „Costa Ámbar” (Coasta Ambar) este raiul aventurierilor. Cu un ecoturism luxuriant şi sporturi acvatice, de la kitesurfing la scufundări, este perfect pentru iubitorii de mare – şi plajele Cabarete, Damajagua şi Sosúa nu trebuie ratate. Poate te interesează mai degrabă cultura? Cele trei nave ale lui Cristóbal Colon au andocat prima dată aici şi rămăşiţele primei aşezări europene dăinuiesc. Se găsesc clădiri din secolul al IX-lea, Fortaleza de San Felipe şi Museo del Ámbar. Şi nu uita funicularul!
  sothebysrealty.fi  
A jet type Ameno-ukifune was used for speed. During world tours, a number of different models of Ameno-ukifune were docked to the mother ship and were prepared for use. Such sophisticated technology supported the Sumera-Mikoto in their tour all nations.
Tururi ale tuturor naţiunilor a durat mulţi ani şi a inclus mulţi miniştri care au sprijinit domnia Sumera-Mikoto. Japonia a fost centrul de Aparatului Guvernului, în acele zile. Când Sumera-Mikoto însoţit de miniştrii de multe plecat din Japonia pe turnee mondiale, ar fi plecat din Japonia şi a devenit shorthanded slăbirea apărarea Japoniei. Acest lucru este valabil mai ales pentru că turnee mondiale a trebuit să fie efectuată imediat după Sumera-Mikoto a urcat la tron, la un moment în care Japonia a fost trecut prin perioada de tranziţie şi de instabilitate. Chiar şi aşa Sumera-Mikoto au fost capabili sa faca turul lumii, fără anxietate, în mare parte datorită utilizării de Ameno-ukifune. Sumera-Mikoto au putut să călătorească pentru fiecare destinaţie instantaneu, prin utilizarea a Ameno-ukifune. Un tip jet Ameno-ukifune a fost folosit pentru viteza. În timpul turnee mondiale, o serie de modele diferite de Ameno-ukifune au fost andocat la nava-mama si au fost pregătite pentru utilizare. Astfel de tehnologie sofisticată a sprijinit Sumera-Mikoto în turneul lor toate neamurile.