edition of the festival – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   8 Domains
  www.ggf.lu  
For detailed information on the specificity of each event, as well as for the complete program of the next edition of the festival, follow the indications below:
Pentru informaţii detaliate despre specificul fiecărui eveniment, precum şi despre programul complet pentru ediţia următoare a festivalului, urmaţi indicaţiile de mai jos:
  3 Hits clublounge.mb-lounge.com  
We remind you, that the Foundation of Vlad Plahotniuc "Edelweiss" also organized this year, three extraordinary performances in the framework of the VII edition of the festival "Carols, Carols".
Reamintim că, aşa cum ne-a obişnuit, Fundaţia lui Vlad Plahotniuc „Edelweiss” a organizat, şi anul acesta, trei spectacole extraordinare în cadrul ediţiei a VII-a a festivalului „Colinde, Colinde”.
  www.amalfivacation.it  
The sixth edition of the festival, the second under the name Ro-IFF will be held from October 1 to October 10 in Bucharest.
Cea de-a ºasea ediþie a festivalului, a doua sub numele Ro-IFF va avea loc în Bucureºti, în perioada 1 octombrie – 10 octombrie.
  www.hochpustertal-ski.at  
The importance of minority rights promotion, observance of this category of citizens rights from our country in full compliance with the Framework Convention on Protection of National Minorities was reaffirmed by Ombudsman Tudor Lazăron the XIVth edition of the Festival of ethnicities from Moldova "Unity through Diversity", organized by the Bureau of Interethnic Relations on September 21, 2014.
În acest context ombudsmanul a subliniat că programul de activitate a Centrului pentru Drepturile Omului din Moldova include în mod constant acţiuni de monitorizare a situaţiei în domeniul dat, acţiuni de promovare a toleranţei şi diversităţii culturale, lingvistice şi interetnice. Respectarea drepturilor minorităţilor naţionale în Republica Moldova, egalitatea deplină şi efectivă a acestei categorii de persoane, prin asigurarea condiţiilor adecvate pentru menţinerea identităţii etnice şi culturale, dezvoltarea armonioasă și incluziunea socială constituie spectrul problemelor aflate în vizorul ombudsmanului.
  www.hotels-funchal.com  
The 9th edition of the festival also reflects the results of the international residency and production programs developed in the past year in Bucharest, by 4Culture Association and WASP, encouraging creative experiments beyond artistic borders, searching for new formats of trans-disciplinary art.
Ediţia a noua a festivalului reflectă totodată rezultatele programul internaţional de rezidenţe şi producţii dezvoltate în ultimul an, în Bucureşti, de către Asociaţia 4 Culture şi WASP, încurajând experimentele creative ce depăşesc graniţele artistice, căutând noi formate de artă trans-disciplinară.
  3 Hits atlastk.org  
At the end of the programme, a few lute works written by contemporaries of Bakfark are presented, then follows the madrigal “Tanzen und springen” by Hans Leo Hassler, which gave the motto of the present edition of the Festival.
Din program fac parte atât lucrări ale lui Bakfark compuse pentru lăută, cât și transcripții după madrigale compuse de autori recunoscuți ai vremii. Madrigalele vor fi interpretate în variantele lor originale de Corul de Cameră Madrigal, iar variantele transcrise pentru lăută, de lăutistul István Kónya. Programul este completat cu variațiunile instrumentale ale lucrărilor, compuse prin utilizarea tehnicii „diminutio”, în interpretarea ansamblului de muzică veche Codex. Prima lucrare din program, „Ecco la primavera”, a fost piesa de deschidere a concertului din cadrul Festivalului Internațional „George Enescu” din 2015, prima colaborare între Corul Madrigal și ansamblul Codex, iar la finalul programului se vor face auzite câteva lucrări dedicate lăutei de contemporanii lui Bakfark și madrigalul „Tanzen und springen” de Hans Leo Hassler, care a dat și motto-ul întregului festival.
  4 Hits www.rosiamontana.org  
– There are less than two weeks until the eight edition of the festival. Dozens of events are scheduled for the participants: concerts, theater performances, events, exhibitions, films, literature, guided tours, peasant fair and an activism social forum that are taking place between the 15th and the 18th of August.
- FânFest a trecut în pregătirile finale! Mai puțin de o două săptămâni ne despart de cea de-a opta ediție a festivalului campaniei Salvați Roșia Montană. Zeci de evenimente sunt în pregătire, participanții fiind așteptați să ia parte între 15 și 18 august la concerte, spectacole de teatru, evenimente speciale, expoziții, filme, literatură, tururi ghidate, târg țărănesc, o zonă dedicată copiilor și un forum social de activism.
  4 Hits designconcern.com  
Until the start of the 12th edition of the festival, the One World Romania Association has more projects in store, dedicated to the development of the documentary culture. The first new project for the audience in Bucharest is the One World Romania Cineclub.
Până la startul celei de-a 12-a ediții a festivalului, Asociația One World Romania pregătește mai multe proiecte dedicate dezvoltării culturii documentare. Primul proiect nou pentru publicul bucureștean este Cineclubul One World Romania. De două ori pe lună, până la finalul lui 2019, ne vom întâlni în spațiul prietenilor noștri de la POINT cu unele dintre cele mai importante filme documentare din istoria cinematografiei.