as enshrined – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   12 Domains
  www.concourt.am  
4) the principle of separation of powers as enshrined in the Constitution;
6) необходимость обеспечения непосредственного действия Конституции.
  www.racom.eu  
Regional Cultural Policy: State Responsibilities in the Cultural Sector as Enshrined in the Regional Laws
Рекомендации Совета Европы по правовому регулированию административного процесса и правосудия
  2 Hits www.armenpress.am  
The referendum on 20 February has become another act of expression of will by the people of Artsakh, in exercising their right to determine their own future, as enshrined in fundamental international documents.
Референдум 20 февраля стал очередным актом волеизъявления народа Арцаха, реализующего закрепленное в основополагающих международных документах право самостоятельно определять свое будущее.
  concourt.am  
4) the principle of separation of powers as enshrined in the Constitution;
6) необходимость обеспечения непосредственного действия Конституции.
  www.hrw.org  
“The proposed amendments, if adopted, provide for such broad restrictions and establish such burdensome fines that they would create insurmountable obstacles for freedom of assembly as enshrined in international law,” Human Rights Watch said.
«На практике муниципальные власти крупных городов, где массовые протестные акции наиболее актуальны, могут пользоваться этой нормой, чтобы активисты не могли даже претендовать на проведение согласованных митингов в центре, в своих излюбленных местах», - говорит Хью Уильямсон.
  www.unesco.kz  
World Press Freedom Day was born twenty years ago in the vision of a group of journalists gathered in Windhoek, Namibia. The Windhoek Declaration was a call to arms to protect the fundamental principles of the freedom of expression as enshrined in Article 19 of the Universal Declaration Human Rights.
Идея проведения Всемирного дня свободы печати возникла двадцать лет тому назад у группы журналистов, собравшихся в Виндхуке, Намибия. Виндхукская декларация стала призывом к борьбе за защиту основных принципов свободы выражения мнений, провозглашенных в статье 19 Всеобщей декларации прав человека. Она также стала предвестником перемен во всем мире.
  8 Hits scan.madedifferent.be  
He reminded the prime minister that actions such as the dismissals in response to legitimate protest action seriously violated fundamental workers’ rights, as enshrined in ILO Conventions. Steve Cotton wrote: “Railway safety – keeping the railways as a safe workplace for railway workers and also safe for passengers and the public in general – is of paramount importance.
В своем письме от 13 октября, адресованном Дато' Шри-Мохамеду Наджибу, Стивен Коттон выразил полную поддержку от лица всех железнодорожников МФТ и солидарность с профсоюзом RUM, а также поддержал пикеты, организованные Конгрессом профсоюзов Малайзии у головного офиса компании KTMB в Куала-Лумпур 3 октября. Он напомнил премьер-министру о том, что подобные действия, такие как увольнения в ответ на законные акции протеста, являются серьезным нарушением основных прав трудящихся, закрепленных в положениях Конвенций МОТ.