international chamber of commerce – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      98 Results   43 Domains
  www.grupoarruti.com  
Algimantas AKSTINAS — (2003) Director of International Chamber of Commerce «Letuva» (Lithuania), rewarded with medal «Honour. Glory. Labour», III Degree
Альгимантас АКСТИНАС — (2003 г.) директор Международной торговой палаты «Летува» (Литва) — награжден медалью «Честь. Слава. Труд» III степени
  12 Hits www.parisfintechforum.com  
On 5 November, 2014, Egorov Puginsky Afanasiev & Partners Ukraine will host the conference of the International Chamber of Commerce Young Arbitrators Forum (ICC YAF) “Effective Management of Arbitration”.
5 ноября 2014 года ЮБ «Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры» Украина совместно с ведущими международными и украинскими юридическими фирмами и под эгидой Международного арбитражного суда при Международной торговой палате (ICC) проведет конференция Форума молодых арбитров при Международной торговой палате (ICC YAF) «Эффективное управление в арбитраже». Маркиян Ключковский, партнер практики международных арбитражных и судебных споров ЕПАП Украина, выступит модератором мероприятия.
  3 Hits www.theglobalfund.org  
The Global Fund and the Visitor agree to be bound by the arbitration award rendered as a final adjudication. The appointment authority of such arbiter shall be the International Chamber of Commerce International Court of Arbitration.
Любые споры, разногласия или претензии, возникающие в связи с настоящей Политикой конфиденциальности или имеющие к ней отношение, либо в результате ее нарушения, прекращения или недействительности, либо в связи с использованием Веб-сайта Посетителем или в связи с контентом сайта и применяемыми лицензиями, должны решаться в арбитражном порядке в соответствии с Арбитражным регламентом Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ). Глобальный фонд и Посетитель соглашаются принять вынесенное арбитражное решение в качестве заключительного судебного решения. Органом, имеющим право назначать такого арбитра, является Международный арбитражный суд Международной торговой палаты. Количество арбитров равно одному. Место арбитража: Женева, Швейцария. Язык, используемый на арбитражных слушаниях, должен быть английским.
  www.bomafa.de  
Operations with documentary letters of credit for settlements under foreign trade contracts are regulated by the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (in the version of 2007), ICC (International Chamber of Commerce) Publication No. 600.
Удобной формой расчетов как для экспортеров, так и для импортеров, является аккредитив. Операции с документарными аккредитивами для расчетов по внешнеторговым контрактам регулируются Унифицированными правилами и обычаями для документарных аккредитивов (редакция 2007), публикация МТП № 600. Аккредитивы в валюте РФ для расчетов на территории Российской Федерации регулируются Положением Банка России «О безналичных расчетах в Российской Федерации».
  www.tagroup.com.tr  
The goal of the meeting was coverage and invitation to attend the 30th International Harbin Economic and Trade Fair. The organizers are the China International Chamber of Commerce and the Chinese Committee for the Promotion of International Trade in Heilongjiang Province.
Цель встречи – освещение и приглашение на участие 30-ой Харбинской международной торгово-экономической ярмарки. Организаторами являются китайская международная торговая палата и китайский комитет содействия развитию международной торговли провинции Хэйлунцзян.
  2 Hits www.conventions.coe.int  
After the entry into force of this Agreement, the Committee of Ministers of the Council of Europe may invite any State which is not a member of the Council and in which there exists a National Committee of the International Chamber of Commerce to accede to this Agreement.
1. После вступления настоящего Соглашения в силу Комитет министров Европейского совета может пригласить любое государство, которое не является членом Европейского совета и в котором существует национальный комитет Международной торговой палаты, присоединиться к настоящему соглашению.
  hetq.am  
The Arbitration of the International Chamber of Commerce in Geneva passed a decision on June 14, 2016 that Bulgaria’s National Electric Company is obliged to pay EUR 620 million as compensation to “Rosatom” for cancelling the decision on constructing a new nuclear power plant in Belen in 2011[18].
В начале 2000-х годов у Москвы были довольно амбициозные планы насчет будущего к международному транспортному проекту Север-Юг, и она планировала привлечь крупные транзитные грузовые потоки. Но, по большому счету, проект коридора далек от того, чтобы считаться осуществимым с точки зрения их первичных целей и всей целостностью амбиций.
  www.omv.no  
On 24-26 April 2013, the World Intellectual Property Organization (WIPO), the World Customs Organization (WCO) and INTERPOL, in cooperation with the International Trademark Association (INTA) and the International Chamber of Commerce / Business Action to Stop Counterfeiting and Piracy (ICC/BASCAP) organized in Istanbul, Turkey, the work of the Seventh Global Congress on Combating Counterfeiting and Piracy.
The Congress brought together circa 1000 senior officials, representatives of national and regional offices of intellectual property, delegates from public and private sector, governmental and non-governmental organizations from over from over 100 countries, who presented their position and views on building respect for intellectual property rights, and on effective methods to counteract the phenomenon of counterfeiting and piracy. Moldova was represented at the Congress by Ion Tiganas, Deputy Director General of AGEPI.
  2 Hits www.tbb.ee  
Working with letters of credit Tallinn Business Bank is guided by the publication No. 600 of the International Chamber of Commerce (edition 2007), the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits» ( abbreviation UCP 600).
При работе с аккредитивами Таллиннский Бизнес Банк руководствуется публикацей № 600 Международной торговой палаты «Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов» в редакции 2007 года («Uniform Customs and Practice for Documentary Credits», сокращенно UCP 600).
  kartat.pieksamaki.fi  
b) Arbitration Rules International Chamber of Commerce of Paris, approved on January 1, 1988 (ICC Rules);
b) Европейская конвенция о Международном коммерческом арбитраже, принятая в Женеве 21 апреля 1961 года;
  2 Hits www.dhl.kz  
“Incoterms” is a trademark of the International Chamber of Commerce. Incoterms® rules are an internationally recognized standard and are used worldwide in international and domestic contracts for the sale of goods.
Укажите Ваши (или Вашей компании) Ф.И.О(название)., адрес, индекс, номера телефона, факса, телекса и номер налогоплательщика НДС.
  security.panasonic.com  
International Chamber of Commerce (ICC)
International Finance Corporation (IFC) - World Bank Group
  6 Hits barikades.lv  
International Chamber of Commerce (ICC), France (2007).
ֺ Совет попечителей, Арабская организация по борьбе с коррупцией, Ливан (2007).
  www.mirec-canada.ca  
Following the Business Forum results, the joint Business Council Agreement was signed by and between the Kazakhstan International Chamber of Commerce and VNO NCW Netherlands.
По итогам бизнес-форума было подписано «Соглашение ОДС между Казахстанской Международной торговой палатой и VNO NCW Нидерландов».
  2 Hits amalwomencenter.ca  
Payment settlements are regulated by the uniform regulations for documentary letters of credit issued by the International Chamber of Commerce UCP600, rev. 2007.
Проведение расчетов регулируется Унифицированными правилами для документарных аккредитивов, изданными Международной Торговой палатой UCP600, ред. 2007 г.
  tegos.club  
Graduated the Moscow Power Engineering Institute and completed courses at the International Chamber of Commerce of Ontario (Canada), specialising in international import-export operations.
Окончил Московский Энергетический институт; Курсы при международной торговой палате провинции Онтарио (Canada). Специализация «Международные экспортно-импортные операции».
  www.amicale-coe.eu  
2. Bond G. Managong Cultural Diversity at the International Chamber of Commerce International Commercial Mediation Competition, Master-Thesis. Frankfurt-am-Oder, 2011, p. 52.
2. Bond G. Managong Cultural Diversity at the International Chamber of Commerce International Commercial Mediation Competiaion, Master-Thesis. Frankfurt-am-Oder. 2011. P. 52.
  www.anticorruptionday.org  
International Chamber of Commerce
Группа Африканского банка развития
  scan.madedifferent.be  
Representatives from the International Chamber of Commerce and the International Organisation of Employers are effectively rejecting the very idea of a legally binding instrument.
Представители Международной торговой палаты и Международной организации работодателей выступают против самой идеи ввести в практику подобные юридически связующие нормативные документы.
  www.debrecencity.com  
Following the Business Forum results, the joint Business Council Agreement was signed by and between the Kazakhstan International Chamber of Commerce and VNO NCW Netherlands.
По итогам бизнес-форума было подписано «Соглашение ОДС между Казахстанской Международной торговой палатой и VNO NCW Нидерландов».
  8 Hits www.dhl.ru  
International Chamber of Commerce Switzerland
Swiss Baltic Chamber of Commerce—Latvia and Lithuania
  12 Hits www.uncitral.org  
A/CN.9/348 - International Chamber of Commerce (ICC) INCOTERMS
A/CN.9/348 - ИНКОТЕРМС Международной торговой палаты (МТП)
  3 Hits forumspb.com  
Oleg Deripaska is the Vice-President of the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs, Chairman of the Board at the Russian National Committee at the International Chamber of Commerce, is a Member of the Russian Government Council for Competitiveness and Entrepreneurism.
Родился в 1968 г. в г. Дзержинске Нижегородской области. С отличием окончил физический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, РЭА им. Г.В. Плеханова. В 1997 г. инициировал создание первой на постсоветском пространстве вертикально интегрированной промышленной компании - группы "Сибирский алюминий" (в 2001 г. переименована в "Базовый элемент"). Является Генеральным директором компании РУСАЛ, в состав которой вошли заводы компаний "Сибирский алюминий" и "Сибнефть". Вице-президент Российского союза промышленников и предпринимателей, председатель правления Российского национального комитета Международной торговой палаты, входит в Совет по конкурентоспособности и предпринимательству при Правительстве РФ. Он также является членом Попечительского совета фонда содействия отечественной науке, государственного академического Большого театра, школ бизнеса Московского и Санкт-Петербургского государственных университетов. В 1999 г. награжден орденом Дружбы. По итогам 1999, а также 2006 и 2007 гг., объявлен «Предпринимателем года».
  2 Hits www.forumspb.com  
Oleg Deripaska is the Vice-President of the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs, Chairman of the Board at the Russian National Committee at the International Chamber of Commerce, is a Member of the Russian Government Council for Competitiveness and Entrepreneurism.
Родился в 1968 г. в г. Дзержинске Нижегородской области. С отличием окончил физический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, РЭА им. Г.В. Плеханова. В 1997 г. инициировал создание первой на постсоветском пространстве вертикально интегрированной промышленной компании - группы "Сибирский алюминий" (в 2001 г. переименована в "Базовый элемент"). Является Генеральным директором компании РУСАЛ, в состав которой вошли заводы компаний "Сибирский алюминий" и "Сибнефть". Вице-президент Российского союза промышленников и предпринимателей, председатель правления Российского национального комитета Международной торговой палаты, входит в Совет по конкурентоспособности и предпринимательству при Правительстве РФ. Он также является членом Попечительского совета фонда содействия отечественной науке, государственного академического Большого театра, школ бизнеса Московского и Санкт-Петербургского государственных университетов. В 1999 г. награжден орденом Дружбы. По итогам 1999, а также 2006 и 2007 гг., объявлен «Предпринимателем года».