investors were – Traduction en Russe – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      32 Résultats   22 Domaines
  4 Résultats www.mirec-canada.ca  
All recommendations of the investors were worked out within the task group and necessary decisions were made.
Подробная информация об этом находится у всех в рабочих материалах.
  www.ablv.com  
Underwriting to ABLV Bank, AS first public offer of bonds has been completed. The investors were offered bonds in EUR and USD with maturity term of 2 years.
Завершилась подписка на первое публичное предложение облигаций ABLV Bank, AS. Инвесторам были предложены облигации в EUR и USD со сроком погашения 2 года.
  4 Résultats www.debrecencity.com  
Also within the road show for potential investors were presented the investment opportunities of Kazakhstan in the agricultural sector, chemical and petrochemical industry, machine building, medical equipment, building materials, infrastructure, transport and logistics.
Также в рамках роуд-шоу для потенциальных инвесторов были презентованы инвестиционные возможности Казахстана в агропромышленном комплексе, химической и нефтехимической отрасли, машиностроении, производстве медицинского оборудования, производстве строительных материалов, инфраструктуре, транспортно-логистической отрасли.
  2 Résultats www.hotelpatria.it  
Foreign investors were awarded for their activity in Kazakhstan
УЗБЕКИСТАН СНИЗИЛ АКЦИЗНЫЕ НАЛОГИ НА ВВОЗИМУЮ ИЗ КАЗАХСТАНА СЕЛЬХОЗПРОДУКЦИЮ
  2 Résultats www.kenwell-nature.com  
Foreign investors were awarded for their activity in Kazakhstan
За активную деятельность в Казахстане наградили инвесторов
  2 Résultats www.marionnette.ch  
And once land, it should be the subject of urban planning, so it should be in the master plan of the village. And potential investors were real estate developers, and customers, according to the law - and the current and previous - the local authority.
Свои генпланы заказывают и села. Чаще, безусловно, инициатором составления документации выступают частные инвесторы, заинтересованные в строительстве на территории местных советов. Было много инвесторов, которые нуждались в узаконивании выделения земли под застройку. А раз земля под застройку, она должна быть объектом градостроительной деятельности, значит, она должна быть в генеральном плане населенного пункта. И потенциальные застройщики выступали инвесторами, а заказчиком, согласно закону – и нынешнему, и предыдущему – орган местного самоуправления.
  www.bellatoumpa.gr  
The lecturer told about the main difficulties when starting your own projects as well as about the great opportunities and rewards if succeeded. It was told about the main types of investors were considered with their opportunities and the principles on which they make decisions whether to support a start-up.
Она рассказала про основные сложности при запуске своих проектов, а также про огромные возможности и выгоды в случае успеха. Было рассказано об основных видах инвесторов, их возможностях и принципах, на основе которых они принимают решения о поддержке стартапа. В частности, первоочередный критерий принятия решения о поддержке – это уровень и возможности команды стартапа.
  www.im-wiesengrund.com  
About a month ago a new restaurant 4CITY opened its doors in Odessa. This project is more than a one more trendy spot, it is “Helpful location for Odessa”. 300 investors were involved and a significant part of the income will be spent on social projects in the city.
Месяц назад в Одессе открылось новое заведение 4CITY. Проект несет в себе нечто большее, чем очередной модный ресторан, это «Полезное заведение Одессы». В запуск ресторана вложились 300 инвесторов, а значительная часть прибыли будет идти на социальные проекты города.
  www.zauo.com  
It is clear from the total share of materials in specialised media dwelling on the theme, which were few during the last year. Foreign investors were reluctant to go ahead with Russian projects, and their investments were scarce.
На основе проведенного анализа публикаций ведущих зарубежных СМИ за 2010, можно отметить, что европейские и американские журналисты и исследователи рынка крайне сдержанно оценивали состояние российской строительной отрасли. Об этом можно судить по количественным показателям: на публикации в отраслевых изданиях, посвященные данной теме, в минувшем году пришелся крайне небольшой процент. Иностранные инвесторы в российские стройки вкладывали мало, а крупные компании шли на рынок неохотно. Является ли информационный фон причиной или следствием данных явлений – вопрос сложный, в особенности, учитывая то, что только 7% руководителей российских строительных компаний оценили экономическую ситуацию в отрасли как благоприятную (приведены данные исследований Росстата в третьем квартале прошедшего года). Вместе с тем, на протяжении прошедшего года Россия удерживала восьмое место в первой десятке списка наиболее крупных строительных рынков в мире.
  www.moriliving.com  
II stage started in the development of national communication of Azerbaijan due to direct care and attention by Heydar Aliyev who was elected President of the country in 1993. Due to wise policy of the leader of the country foreign investors were involved in the country, a real turn started in the development of communications.
Но, благодаря непосредственному вниманию и заботе Гейдара Алиева, который в 1993 году был избран президентом страны, начался второй этап развития сферы связи в стране. В результате дальновидной политики главы государства в условиях постепенной стабилизации в страну были привлечены иностранные инвесторы. И именно после этого произошел настоящий поворот в развитии сектора связи.
  www.surgutneftegas.ru  
We would also like to remind that Russian companies used to issue preferred shares not to raise capital but purely as an incentive for employees, whose salaries are still lagging far behind those of their western counterparts. Buying such shares the investors were aware of the fact that their money would not be used to develop production of the respective companies but to enrich the market speculators.
Хотелось бы также напомнить, что привилегированные акции в России выпускались не с целью привлечения капитала, а исключительно для стимулирования сотрудников предприятий, заработная плата которых и по сей день намного ниже, чем у их западных коллег. И покупая эти акции, инвесторы прекрасно понимали, что их деньги идут не на развитие производства компаний, акции которых они приобретали, а на пополнение счетов рыночных спекулянтов.
  scan.madedifferent.be  
The briefing also heard from the International Transport Workers’ Federation (ITF) on the increasing costs Chevron are facing from adverse court decisions and tax office audits. Investors were given an overview of the landmark Federal Court judgement in Australia concerning a $2.5 billion loan.
“Companies like Chevron have not acknowledged the changing environment and continue to pursue aggressive tax minimisation at all costs. Chevron shareholders should be demanding enhanced disclosure and transparency on tax planning to ensure that risky tax strategies don’t undermine the long term value of their investment,” Mr Murphy said.
  2 Résultats www.explain-it-simple.com  
Last year the organizers rejoiced that Armenian startups and investors were interested in their event and expressed a desire to participate in it, the director of the Seaside Startup Summit, Vahagn Rapyan noted.
Sevan Startup Summit вышел на международный уровень. Стартовавшее 22 июля мероприятие собрало в палаточном городке на берегу озера Севан стартаперов и специалистов из 35 стран мира. А еще в прошлом году организаторы радовались тому, что армянские стартапы и инвесторы интересовались их мероприятием и изъявляли желание участвовать в нем, вспоминает директор Seaside Startup Summit Ваагн Рапян (фоторепортаж).
  hotel-madatsch.viomassl.com  
The recruiter described the company as one that had been poorly managed by its prior owner, but that had tremendous potential. The investors were looking for an entrepreneur who could bring the company's cost structure into line, market their product aggressively, and prepare the company to go public in a few years.
К Виктору обратился рекрутер, который искал генерального директора для небольшой производственной компании. По словам рекрутера, компания на данный момент является убыточной из-за плохого управления предыдущим владельцем, но все же имеющая огромный потенциал. В настоящий момент инвесторы компании ищут предпринимателя, который смог бы привести расходы компании в надлежащее состояние; смог бы активно продавать ее продукцию и за несколько лет подготовить компанию к выпуску акций. Рекрутер дал понять Виктору, что зарплата может быть меньше той, которую он сейчас получает, но ему будет передан значительный пакет акций компании, который в случае успешной деятельности компании в значительной степени компенсирует имеющуюся потерю в зарплате. Вскоре после обсуждения некоторых вопросов, касающихся деятельности компании, рекрутер спросил Виктора о его нынешней зарплате. Виктор ответил, что его основная зарплата составляет $100.000.