iron ore market – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  sales.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.
  pipe.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.
  emz.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.
  akhz.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.
  azovstal.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.
  ilyichsteel.metinvestholding.com  
– Figuratively speaking, steel makers are currently caught between a rock and a hard place. On the one hand, there are highly consolidated resource companies: the Big Three control 70% of the world iron ore market.
– Образно говоря, производители стали сегодня зажаты, как между молотом и наковальней. С одной стороны – сырьевые компании с высокой степенью консолидации: три компании контролируют 70% мирового рынка железорудного сырья. С другой – потребители с сильными переговорными позициями. Поэтому маржа при производстве стали страдает. Однако сталь с точки зрения потребительских свойств – это базовый продукт, и, пока достойной альтернативы ему нет, он будет пользоваться спросом во всех отраслях. Хотя при сегодняшней марже производителей отрасль не сможет эффективно развиваться.