is a foreign – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   28 Domains
  www.sberbank.ru  
3.3.   Corporate customer is a foreign financial institution;
3.3.   клиент – юридическое лицо является иностранным финансовым институтом;
  www.lizart.cz  
If the applicant's husband/wife is a foreign citizen - a notarized copy of the translation of his/her foreign passport;
Нотариально заверенная копия удостоверения звания «Национальный герой Азербайджана»;
  www.ibch.ru  
Ciechanover is a member of the Israel Academy of Sciences and Humanities, the Pontifical Academy of Sciences, and is a foreign associate of the Russian and United States National Academies of Sciences.
Ciechanover is a member of the Israel Academy of Sciences and Humanities, the Pontifical Academy of Sciences, and is a foreign associate of the Russian and United States National Academies of Sciences.
  bgd.rs.gov.ru  
Russian Centre of Science and Culture in Dhaka is a foreign representative office in Bangladesh, the Federal Agency for the Commonwealth of Independent States, Compatriots Living Abroad and International Humanitarian Cooperation (69 points and 22 representative offices abroad).
Деятельность РЦНК направлена на содействие обеспечения интересов Российской Федерации в Бангладеш, доведение до широких слоев бангладешской общественности объективной информации о внутренней и внешней политике России, организацию проектов и программ, раскрывающих потенциал России в сфере гуманитарного, культурного и научно-технического сотрудничества с Бангладеш.
  www.lucedentro.com  
Is a foreign member of the Bulgarian and Hungarian Academy of Sciences, corresponding member of the British Academy of Sciences, honorary doctorate by the University of Lodz (Poland), Alicante (Spain), Honorary Doctor of the Higher School of public servants in Barcelona (ESERP), California State University (Hayward) and Seoul (South Korea), Honorary «doctor business administration» Kingston University (UK) and several other countries.
А.Г. Аганбегян является Почетным Президентом Международной экономической Ассоциации, Почетным членом Международного эконометрического общества. Является иностранным членом Болгарской и Венгерской Академии Наук, членом-корреспондентом Британской Академии наук, Почетным доктором университетов Лодзи (Польша), Аликанте (Испания), Почетным доктором Высшей школы государственных служащих в Барселоне (ESERP), Калифорнийского государственного Университета (Хейвард) и Сеула (Южная Корея), Почетный «doctor business administration» Кингстонского университета (Великобритания) и ряда других стран. Им выполнен ряд значимых работ по экономико-математическим исследованиям, в том числе по методу «затрат – выпуск» В.В.Леонтьева.
  chaturbatesexcams.com  
There is no relationship whatsoever. An offshore company is a foreign legal entity incorporated in another country and carrying on its activity in accordance with to the legislation of that particular country.
Не имеет отношения. Нерезидентная компания является иностранным юридическим лицом, зарегистрированным в другой стране, и ведущим свою деятельность в согласии с законодательством этой конкретной страны.
  www.dhl.ru  
At the request of either Shipper or Receiver, DHL can manage the translation at destination of Customs paperwork to facilitate the clearance process. This can arise when the Receiver is a foreign national or entity and consequently does not have local language capability.
DHL на основании сведений и документов, предоставленных клиентом, может подготовить техническое описание или другие документы, необходимые для целей декларирования. Услуга согласовывается сторонами и оплачивается в рамках договора по таможенному декларированию.
  winmerge.org  
There is a Foreign Investments Agency of Bashkortostan in the republic and its main purpose is to assist the republican enterprises and foreign companies to realize investment projects. Over 150 investment projects of the republic are included into UNIDO information database.
В республике функционирует Агентство Республики Башкортостан по иностранным инвестициям, которое оказывает содействие предприятиям республики и иностранным компаниям в реализации инвестиционных проектов. Более 150 инвестиционных проектов республики включены в информационную базу данных ЮНИДО.
  platformharakat.com  
If the applicant's husband/wife is a foreign citizen - a notarized copy of the translation of his/her foreign passport;
Нотариально заверенная копия удостоверения звания «Национальный герой Азербайджана»;
  www.clair.or.jp  
(1) In cases where the counterpart is a foreign national
(1) Если один из супругов иностранное лицо
  en.hlbattery.cn  
Some users consider VPS and VDS servers as different types, but in fact it’s the same thing, only VPS is a foreign abbreviation and VDS is our domestic. Separation principle of a virtual machine for the creation of the server is the same: to install special software before the operating system, such as OpenVZ, VDSmanager, XEV or KVM.
Некоторые пользователи рассматривают VPS- и VDS-серверы как разные типы, но на самом деле это одно и то же, просто VPS является заграничной аббревиатурой, а VDS – нашей отечественной. Принцип выделения для создания сервера виртуальной машины одинаков и заключается в установке специального ПО перед операционной системой – OpenVZ, VDSmanager, XEV или KVM.
  2 Hits forumspb.com  
He is a foreign member of the Academy of Sciences of Armenia, a member of the Academy of Sciences of Tatarstan, President of the Union of Russian Museums, President of the World Club of St. Petersburg Residents, Chairman of the Board of Trustees of the European University in St. Petersburg, a corresponding member of the German Archaeological Institute, the editor-in-chief of The Christian East magazine, the chairman of the St. Petersburg branch of the Russian Orthodox Palestinian Society, co-chairman of the Council on the Promotion and Support of Russian Cultural Heritage at the Federal Agency for the Affairs of the CIS, Compatriots Living Abroad and International Humanitarian Cooperation (Rossotrudnichestvo), and an honorary citizen of St. Petersburg.
Родился в Ереване в 1944 году. С отличием окончил Восточный факультет Ленинградского Государственного Университета по кафедре Арабской филологии (1967), стажировался в Каирском Университете. С 1967 по 1991 год работал в Ленинградском отделении Института востоковедения, защитил кандидатскую и докторскую диссертации. В 1991 году - заместитель, с июля 1992 – директор Государственного Эрмитажа. Участвовал в археологических раскопках на Кавказе, в Центральной Азии и Йемене; является автором более 250 научных работ, среди которых – каталоги арабских рукописей, издания средневековых памятников и древних надписей, работы по духовной и политической истории ислама и арабской культуры, археологии Аравии. Член-корреспондент Российской Академии наук, член президиума РАН, действительный член Российской Академии художеств, член Совета при Президенте Российской Федерации по культуре и искусству, по науке и образованию; профессор Санкт-Петербургского Государственного Университета, заведующий кафедрами «Музейное дело и охрана памятников» и «Древний Восток», декан Восточного факультета; иностранный член Академии наук Армении, член Академии наук Татарстана, президент Союза музеев России, президент Всемирного клуба петербуржцев, председатель Попечительского совета Европейского университета в Санкт-Петербурге, член-корреспондент Германского археологического института, главный редактор журнала «Христианский Восток», председатель петербургского отделения Российского православного палестинского общества, сопредседатель Совета по популяризации и поддержке российского культурного наследия Россотрудничества, Почетный гражданин Санкт-Петербурга. Входит в состав Консультативной группы Совета Европы по выставочной деятельности. Награжден орденами Почета и «За заслуги перед Отечеством». В 1997 году в честь отца и сына - Бориса Борисовича и Михаила Борисовича Пиотровских - Международный Астрономический Союз присвоил одной из открытых малых планет имя «Пиотровский».
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
The information on fines will be transferred to the Federal Customs Service, and if the car owner is a foreign national the entrance into Russia will be closed for him.
Сведения о штрафах будут передаваться в ФТС, и в случае, если владелец автомобиля является иностранным гражданином, въезд в Россию для него будет закрыт.
  2 Hits www.forumspb.com  
He is a foreign member of the Academy of Sciences of Armenia, a member of the Academy of Sciences of Tatarstan, President of the Union of Russian Museums, President of the World Club of St. Petersburg Residents, Chairman of the Board of Trustees of the European University in St. Petersburg, a corresponding member of the German Archaeological Institute, the editor-in-chief of The Christian East magazine, the chairman of the St. Petersburg branch of the Russian Orthodox Palestinian Society, co-chairman of the Council on the Promotion and Support of Russian Cultural Heritage at the Federal Agency for the Affairs of the CIS, Compatriots Living Abroad and International Humanitarian Cooperation (Rossotrudnichestvo), and an honorary citizen of St. Petersburg.
Родился в Ереване в 1944 году. С отличием окончил Восточный факультет Ленинградского Государственного Университета по кафедре Арабской филологии (1967), стажировался в Каирском Университете. С 1967 по 1991 год работал в Ленинградском отделении Института востоковедения, защитил кандидатскую и докторскую диссертации. В 1991 году - заместитель, с июля 1992 – директор Государственного Эрмитажа. Участвовал в археологических раскопках на Кавказе, в Центральной Азии и Йемене; является автором более 250 научных работ, среди которых – каталоги арабских рукописей, издания средневековых памятников и древних надписей, работы по духовной и политической истории ислама и арабской культуры, археологии Аравии. Член-корреспондент Российской Академии наук, член президиума РАН, действительный член Российской Академии художеств, член Совета при Президенте Российской Федерации по культуре и искусству, по науке и образованию; профессор Санкт-Петербургского Государственного Университета, заведующий кафедрами «Музейное дело и охрана памятников» и «Древний Восток», декан Восточного факультета; иностранный член Академии наук Армении, член Академии наук Татарстана, президент Союза музеев России, президент Всемирного клуба петербуржцев, председатель Попечительского совета Европейского университета в Санкт-Петербурге, член-корреспондент Германского археологического института, главный редактор журнала «Христианский Восток», председатель петербургского отделения Российского православного палестинского общества, сопредседатель Совета по популяризации и поддержке российского культурного наследия Россотрудничества, Почетный гражданин Санкт-Петербурга. Входит в состав Консультативной группы Совета Европы по выставочной деятельности. Награжден орденами Почета и «За заслуги перед Отечеством». В 1997 году в честь отца и сына - Бориса Борисовича и Михаила Борисовича Пиотровских - Международный Астрономический Союз присвоил одной из открытых малых планет имя «Пиотровский».
  2 Hits www.deomercurio.be  
Christopher Wray: "I think Russia is a foreign nation that we have to deal with very warily."
Кристофер Рэй: "Я считаю, что Россия - чужая нация и нам следует быть очень осторожными"
  strelka.com  
Natalia Shavkunova is a foreign affairs analyst and italianist. After graduating from Ural State University with a thesis on immigration management, she worked in international energy business. Natalia is experienced in project management, translation and global procurement.
Наталья Шавкунова — аналитик в сфере международных отношений, итальянист. Окончив Уральский государственный университет с выпускной работой на тему управления иммиграционными процессами, она работала в сфере международной энергетики. У Натальи есть опыт в управлении проектами, осуществлении переводов и глобальных закупок.
  www.engel-tirol.com  
The Hotel & Restaurant MIT-MENSCH is a barrier-free, friendly hotel with a familiar flair in Berlin-Karlshorst. Most of the hotels are operated by people with disabilities. Fear of contact is a foreign word in the Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
Мы с нетерпением ждем встречи с вами. Отель и ресторан MIT-MENSCH - это безбарьерный отель с дружелюбным видом на Берлин-Карлсхорст. В большинстве отелей работают люди с ограниченными возможностями. Страх контакта - это иностранное слово в отеле и ресторане MIT-MENSCH.
  www.odessa.aero  
when the other parent is a foreign or a stateless person, which is confirmed on the birth certificate of the child, and he/she is not at the checkpoint;
когда второй из родителей является иностранцем или лицом без гражданства, что подтверждает запись об отце в свидетельстве о рождении ребенка, и он отсутствует в пункте пропуска;
  www.egap.cz  
9 A project company is a foreign person established to implement the respective project
9 Под проектной компанией подразумевается зарубежное юридическое лицо, основанное в целях реализации данного проекта