is a key part of – Traduction en Russe – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
28
Résultats
26
Domaines Page 2
www.alliance-press.kg
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Adriene from Yoga with Adriene emphasizes how being your true self
is a key part of
creating a successful channel.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
creatoracademy.youtube.com
comme domaine prioritaire
Адриенна, автор канала Yoga with Adriene, считает, что секрет создания успешного канала прост: нужно просто быть собой.
www.zebra.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Retail mobility
is a key part of
Zebra's One Store solutions.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
zebra.com
comme domaine prioritaire
Мобильные технологии в розничной торговле являются важнейшей частью решений One Store компании Zebra.
www.dhl.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Innovation
is a key part of
any successful company, and takes place in many places by many associates throughout DHL, working closely with our customers.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dhl.ru
comme domaine prioritaire
Инновации являются ключевым фактором любой успешной компании и затрагивают многих партнеров компании DHL.
www.biotona.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Petroleum Argus service
is a key part of
Argus history, with its origins in the very first Europ-Oil Prices weekly newsletter which began in 1970.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
argusmedia.com
comme domaine prioritaire
The Argus Spot Ticker platform tracks US fuel prices in real time and with intraday price snapshots for critical mid-day price decisions.
2 Résultats
scan.madedifferent.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
THE EVENT
IS A KEY PART OF
THE ITF'S OUR PUBLIC TRANSPORT PROGRAMME
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.itfglobal.org
comme domaine prioritaire
Данные материалы в настоящее время недоступны как официальный перевод МФТ - используете Google Translate?
www.banyantree.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sanya enjoyed a fantastic debut as a Volvo Ocean Race Host Port during the 2011-12 , which will return in 2014-15 for a second stint. Serenity Sanya Marina
is a key part of
the Volvo Ocean Race and is within easy walking distance.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
banyantree.com
comme domaine prioritaire
В 2011-2012 годах Санья впервые приняла у себя регату Volvo Ocean Race, которая вернется сюда в 2014-15 годах. Комплекс Serenity Sanya Marina — является одним из ключевых элементов гонок Volvo Ocean Race и находится в шаговой доступности от отеля.
www.czechtourism.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Skiing
is a key part of
the winter in Benecko, where you’ll find terrains suitable for all – hillsides for experienced downhill skiers, gentle pistes for beginners and the easy-going, children’s slopes for the smallest skiers and a snow park containing barriers, jumps and a heated relaxation zone.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czechtourism.com
comme domaine prioritaire
Чистый воздух означает здоровье - и он действительно чистый в поселке Бенецко, благодаря его расположению на высоте 900 м. Кроме свежего воздуха здесь Вас ждет множество солнечных дней и неповторимые пейзажи. Отсюда Вы увидите не только Крконоше, но и гору Йештед, и даже находящийся на расстоянии 100 км замок Троски в Чешском рае!
www.azercell.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Implementation of the social projects
is a key part of
our sustainability strategy. Azercell considers it vitally important to support Azerbaijan’s development and build a strong progressive society. In our social activities we give a priority to the projects on education, environment, social welfare and economic development.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
azercell.com
comme domaine prioritaire
Реализация социальных проектов является одним из ключевых компонентов нашей стратегии устойчивого развития. Компания Azercell считает исключительно важным способствование развитию Азербайджана и созданию прогрессивного общества. В нашей социальной деятельности мы отдаем приоритет проектам, ориентированным на образование, защиту окружающей среды и социально-экономическое развитие.
www.simah.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The development of traditional products with Geographical Indications (GI) and Appellations of Origin (AOs)
is a key part of
European Union (EU) agriculture policy and the high reputation of such products contributes to national economies and exports.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
agepi.md
comme domaine prioritaire
The Agency has made and will continue its efforts to create a strong system of protection and promotion of geographical indications in Moldova. At the same time, this is a complex system requiring the involvement of several actors - starting with producers, competent authorities, certification and control bodies and ending with consumers, who also need to know the benefits of products with geographical indications
2 Résultats
www.worldbank.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
“As for agricultural assistance, it is necessary to improve access to financial resources not only for the public sector but also for the private sector, including companies engaging in production, processing and distribution,” said Japanese Senior Vice Minister of Finance Tsutomu Okubo. “Private sector development
is a key part of
the process needed to create jobs and to support improved agricultural programs.”
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
worldbank.org
comme domaine prioritaire
«Что же касается помощи сельскому хозяйству, то необходимо улучшить доступ к финансовым ресурсам не только для государственного сектора, но также и для частного сектора, включая компании, занимающиеся производством, переработкой и реализацией сельскохозяйственной продукции», – считает первый заместитель министра финансов Японии Цутому Окубо. – «Развитие частного сектора является важной частью процесса, который необходим для создания рабочих мест и оказания поддержки более совершенным программам в сфере сельского хозяйства».
forumspb.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ensuring efficient and effective government purchasing
is a key part of
the reform agenda for many countries, including Russia, which recently introduced an electronic trading platform for public procurement.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forumspb.com
comme domaine prioritaire
В большинстве стран мира на государственные закупки приходится 13—20% ВВП. Таким образом, этот сектор играет значимую роль в распределении бюджетных средств и обеспечении экономического роста. Реформы, направленные на повышение эффективности госзакупок, являются одной из ключевых задач для многих стран — включая Россию, где недавно начали работать электронные торговые площадки для размещения государственных и муниципальных заказов. Как российский и зарубежный бизнес воспринял эту инновацию, и какие шаги необходимо предпринять для ее дальнейшего совершенствования? Насколько успешно было проведено открытие сектора госзакупок для внутренних и внешних игроков в других странах?
www.coldjet.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This approach also reflects the extent to which modern society has been ‘spoiled’—it is saturated with stimuli and a mere football match is just not as fascinating as it once was. For African fans, on the other hand, participation in the great theater of football
is a key part of
the experience.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
divus.cc
comme domaine prioritaire
Наиболее распространенным аргументом (и частой мишенью он-лайн шуток) было то, что вувузела однообразна и что трубачи абсолютно не реагируют на происходящее на поле. Во всяком случае этот аргумент не указывает на «глупость» африканских болельщиков, но на их отстранённое отношение к игрокам. Европейские болельщики начинают громко кричать только тогда, когда кто-то собирается забить гол. На остальную игру они смотрят отвлечённо и холодно. Этот подход также отражает степень «испорченности» современного общества - оно насыщено стимулами и простой футбольный матч уже не является захватывающим, как это было раньше. Для африканских болельщиков, наоборот, участие в великолепном театре футбола является ключевой составляющей опыта. Они хотят быть частью этого процесса, что наделяет матч магией, и с этой целью они выбирают самые громкие и смелые инструменты.
www.omv.no
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The development of traditional products with Geographical Indications (GI) and Appellations of Origin (AOs)
is a key part of
European Union (EU) agriculture policy and the high reputation of such products contributes to national economies and exports.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
agepi.gov.md
comme domaine prioritaire
have suggested solutions in a Report on gaps in the management and promotion of the GI system in Moldova. The Report was presented on 7th December at an international seminar titled “Ministries and agencies working on promotion and development of national products with Geographical Indications: experience of EU member-states and ways of implementation in Moldova”.
www.pilz.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sustainability
is a key part of
Pilz's company principles. It is a declared company objective to develop environmentally-friendly products using ecological materials and energy-saving technologies. Energy efficiency is one of the specific demands that the development department places on new products and ongoing technical developments.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pilz.com
comme domaine prioritaire
Устойчивое развитие является ключевым принципом компании Pilz. Заявленной целью компании является разработка экологически чистой продукции с использованием экологически чистых материалов и энергосберегающих технологий. Энергоэффективность является одним из конкретных требований, которые отдел разработки предъявляет к новой продукции и текущим техническим разработкам. В результате данная проблема рассматривается на раннем этапе жизненного цикла продукта. Это относится ко всем системам управления, реле и датчикам, а также функциям, относящимся к технологии привода.
www.tallykey.dk
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
UNODC is continuously monitoring and researching global illicit drug markets in order to gain a more comprehensive understanding of their dynamics. Drug trafficking
is a key part of
this research. Further information can be found in the yearly World Drug Report.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
css.unodc.org
comme domaine prioritaire
Незаконный оборот наркотиков - это осуществляемая в глобальных масштабах незаконная коммерческая деятельность, включающая в себя культивирование, изготовление, распространение и сбыт веществ, подпадающих под действие запретительных законов о наркотиках. УНП ООН постоянно контролирует и изучает мировые рынки запрещенных наркотиков с целью получения более полного представления об их динамике. Незаконный оборот наркотиков является ключевой составляющей этих исследований. Подробную информацию по этой проблеме можно найти в ежегодном Всемирном докладе о наркотиках.