is accelerated – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains
  www.thehighlanderhotel.com  
- is accelerated the increase and the plant development
- ускоряется рост и развитие растений
  corporate.lidl.ch  
SMA is accelerated during the bullish or bearish trend, and slows down during the side trent, in order to avoid false trade signals. In the indicator used fractal dimension calculated by Iliko.
SMA ускоряется во время бычьего или медвежьего тренда, и замедляется во время бокового трента, с целью избегания ложных сигналов. В индикаторе используется фрактальные размерности, вычисляемые по Iliko.
  med.news.am  
The likelihood of dehydration is accelerated when you train in cold weather—and at higher altitudes, News Health reports. In these conditions, the air you breathe is drier, and your lungs have to work harder to humidify that air and warm it up.
Вероятность обезвоживания бывает больше, когда вы тренируетесь в холодную погоду и на больших высотах. В этих условиях, воздух, которым вы дышите, суше, и ваши легкие работают усиленно, чтобы увлажнить и, к тому же, согреть воздух. Чем усиленнее ваше тело работает, тем больше вам нужно пить.
  www.mtb-check.com  
By doing so, the Catappa Leaves in many ways contribute the aquarium inhabitants doing well. Additionally, they prevent infections by bacteria and fungi, and have so-called astringent properties. This means wounds heal more quickly and the healing process is accelerated.
Листья Catappa, также известные как листья индийского миндаля, происходят от растения индийский миндаль (Catappa). Они от природы содержат гуминовые и дубильные вещества, которые положительно влияют на воду. По этой причине они также называются кондиционерами для подготовки воды природным способом. Кроме того, они поддерживают естественное поведение, а также готовность декоративных рыб и креветок к нересту. Таким образом, листья индийского миндаля во многом способствуют хорошему самочувствию обитателей аквариума. Кроме того, они предотвращают бактериальные и грибковые инфекции и обладают так называемыми вяжущими свойствами. Это означает, что раны заживают быстрее и процесс заживления ускоряется.
  www.future-forum.org  
“The Davydov glacier at Kumtor deposit, roughly speaking, is doomed. It lies on the ore body, and here we must make a choice: either to mine for gold or to completely stop all operations and close the mine. If our ‘environmental experts’ are so concerned about this issue, why don’t they pay the equal attention to other glaciers in the country? Their melting is accelerated by settling dust, which comes not from Kumtor deposit, but from destroyed high-altitude grasslands – jailoo. Wind raises dust from trampled pastures and carries it to the glaciers, thereby accelerating the ice melting. This is much more serious, but for some reason we do not calculate this damage and do not demand from the livestock owners to pay it off.”
– Ледник Давыдова на месторождении «Кумтор», грубо говоря, приговорен. Он лежит на рудном теле, и здесь нужно делать выбор: либо добывать золото, либо полностью остановить работы и закрыть рудник. Если наши «эксперты-экологи» так озабочены этой проблемой, то почему они не уделяют внимание другим ледникам в стране? Их таяние ускоряется из-за оседающей пыли, источник которой отнюдь не кумторовское месторождение, а разрушенные в высокогорье джайлоо. Ветер поднимает пыль с вытоптанных пастбищ и сносит ее на ледники, ускоряя таяние льда. Вот это гораздо серьезнее, но мы почему-то не подсчитываем этот ущерб и не требуем от владельцев скота его выплатить.
  www.csa.cz  
When locales that are more remote from the airport are to be protected from noise, maximum output is used to quickly attain sufficient flight altitude. If the immediate vicinity is to be protected, the aircraft is accelerated faster, to allow take-off to continue with reduced output earlier.
Эксплуатационные ограничения/запреты применяются как ограничительные меры, препятствующие чрезмерному шуму, вызванному полетами самолетов над чувствительными к шуму местами (например, больницами) или в определенные временные интервалы (ночное время). Подробности об этих ограничениях публикуются в Информационном справочнике полетов. Указанные ограничения разрешается нарушить только в тех случаях, когда этим обеспечивается безопасность полетов. О действиях в системе управления авиарейсами информирует организация Управления авиарейсами Чешской Республики на страницах сайта.
  ipcc.ch  
While projected changes in winter sea ice extent are moderate, late-summer sea ice is projected to disappear almost completely towards the end of the 21st century under the A2 scenario in some models. The reduction is accelerated by a number of positive feedbacks in the climate system.
По нескольким разным сценариям СДСВ (A1B, A2 и B1) большие части Северного Ледовитого океана, как ожидается, к концу XXI века больше не будут иметь круглогодичного ледяного покрова. Арктический морской лед чувствительно реагирует на потепление. Хотя прогнозируемые изменения площади зимнего морского льда умеренны, в конце лета морской лед, по проекциям некоторых моделей по сценарию А2, в концу XXI века почти полностью исчезнет. Это уменьшение ускоряется благодаря ряду положительных обратных связей в климатической системе. Обратная связь «лед-альбедо» позволяет открытой воде получать от Солнца больше тепла в летнее время, изолирующий эффект морского льда уменьшается, и усиление океанического теплопереноса в Арктике еще более уменьшает ледяной покров. Моделирование показывает, что морской ледяной покров в конце лета значительно уменьшается и, как правило, это уменьшение идет в том же временном масштабе, что и глобальное потепление. Площадь антарктического морского льда в XXI веке, согласно проекциям, также сократится. {8.6, 10.3, вставка 10.1}