is accountable – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      74 Results   41 Domains
  www.sportmoviestv.com  
The extent to which the ccNSO as a whole is accountable to its organizations, committees, constituencies, and stakeholder groups.
How effectively the ccNSO fulfils its purpose and whether any change in its structure or operations is desirable to improve the ccNSO's effectiveness; and
  www.maremmaquesalsa.com  
There are at least three reasons for that: Air-traveller or taxi-passenger are the people from the demographic group of the middle class, a class of people who buy a lot and who are mostly targeted by the majority of high brands. Secondly, the advertising from the closely placed monitor will be definitely watched by everyone nearby. And most importantly, place-based advertising is accountable.
Сегмент такой рекламы сегодня многие называют премиальным. Причин как минимум три: Авиапассажир или пассажир такси – это человек из заветной демографической группы много-покупающих, на которого ориентирована реклама большинства высоких брендов. Реклама с монитора гарантировано будет просмотрена, хотя бы частично. И главное, данный рекламный контакт легко поддается учету.
  www.weingut-huber.at  
The World Bank is accountable to its shareholders and the public through a set of feedback and accountability mechanisms. These include the World Bank Group Corporate Scorecard, the IDA Results Measurement System, and regular opportunities to discuss progress on operations with the Bank’s Board of Executive Directors.
Всемирный банк отчитывается перед своими акционерами и общественностью с помощью комплекса механизмов обратной связи и подотчетности. К их числу относятся Корпоративная оценочная карта, Система мониторинга результатов МАР и возможности регулярного обсуждения хода операционной деятельности с Советом исполнительных директоров.
  nasb.gov.by  
The Department of the Academy of Sciences is accountable in its activities to General Meeting of the Academy of Sciences, the Presidium and the Bureau of the Presidium of the Academy of Sciences, as well as the Chairman of the Presidium of the Academy of Sciences for their competence, and fulfills the following main functions:
Отделение Академии наук в своей деятельности подотчетно Общему собранию, Президиуму и Бюро Президиума Академии наук, а также Председателю Президиума Академии наук в пределах их компетенции и выполняет следующие основные функции:
  6 Hits www.capc-bordeaux.fr  
To win anything in this lotto, players will have to match at least 2 winning Lotto 649 numbers. The bonus ball is accountable only for the secondary categories when there are only 2 and 5 main numbers matched.
Для того чтобы выиграть минимальный приз, в игровом билете должно совпасть всего лишь два номера. Бонусное число используется только в комбинациях 2/6 и 5/6. Чтобы победить в дополнительной игре “Гарантированный приз”, необходимо совпадение всех 10 номеров.
  koreanfuck.pro  
It is the collegial executive body of the Association, carries out the current management of the activities of the Association, is accountable to the General Meeting of the Association members, the Association Chairman, the Association Council and organizes the implementation of their decisions.
Является коллегиальным исполнительным органом Ассоциации, осуществляет текущее руководство деятельностью Ассоциации, подотчетен Общему собранию членов Ассоциации, Председателю Ассоциации, Совету Ассоциации и организует выполнение их решений.
  www.libreriadellautomobile.it  
The Office of Public Prosecutor of Republic forms the uniform centralized system with submission of subordinate public prosecutors to higher and to the General Public Prosecutor of the Republic. It carries out the powers irrespective of other state organs, officials and it is accountable only to the President of the Republic.
Прокуратура Республики составляет единую централизованную систему с подчинением нижестоящих прокуроров вышестоящим и Генеральному Прокурору Республики. Она осуществляет свои полномочия независимо от других государственных органов, должностных лиц  и подотчетна лишь Президенту Республики.
  www.schnetzerpuskas.com  
Mihail L. is accountable for the execution of activities resulting in a lot of development related to improving the efficiency of the energy complex. Besides the basic research activities, Mihail puts a lot of effort in such an important activity as the publication and propagation of research and innovation results.
Ответственный работник при исполнении работ, результатом которых является множество разработок, связанных с повышением эффективности энергетического комплекса. Помимо основной научной деятельности, Михаил Львович вкладывает много труда в деятельности, очень важной для жизни, по опубликованию и распространению результатов исследований и инноваций.
  www.meltingpotforum.com  
The Division for Treaty Affairs is one of four divisions of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). The Division is headed by a Director, who is accountable to the Executive Director of UNODC.
Отдел по вопросам международных договоров - один из четырех отделов Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (УНП ООН). Отделом руководит Директор, который подчиняется Исполнительному директору УНП ООН. Организационно Отдел состоит из следующих подразделений:
  2 Hits makesensecampaign.eu  
The HPV most widely linked to cancer is HPV-16; it is accountable for 50–60% of cervical cancers and 80–90% of non-cervical cancers, such as head and neck cancers. Other types of high-risk HPVs linked to head and neck cancers are HPV-18, 31 and 33, but these are much rarer than HPV-16.
Известно, что некоторые типы ПВЧ, относящиеся к категории «высокого риска», увеличивают риск развития определённых видов рака, включая рак анальной области, рак шейки матки, а также рак головы и шеи. Согласно ориентировочным оценкам, более 5% всех случаев злокачественных новообразований связаны с ПВЧ.
  www.unvienna.org  
The Division for Treaty Affairs is one of four divisions of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). The Division is headed by a Director, who is accountable to the Executive Director of UNODC.
Отдел по вопросам международных договоров - один из четырех отделов Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК). Отделом руководит Директор, который подчиняется Директору-исполнителю ЮНОДК. Организационно Отдел состоит из следующих подразделений:
  2 Hits visit.un.org  
The Office of Military Affairs is headed by the Military Adviser, a serving Lieutenant General at the level of Assistant Secretary-General, who is accountable to the Under-Secretary-General.
Управление по военным вопросам возглавляет Военный советник, действующий генерал-лейтенант на должности уровня помощника Генерального секретаря, который подчиняется заместителю Генерального секретаря.
  www.president.am  
country and compatriots abroad, authorities every representative of which is accountable before the law just like any other citizen, authorities whose representatives are not guided by personal gains.
- Окружающая среда и ответственное управление природными ресурсами крайне необходимы для существования государства и имеют первоочередное значение для благополучия будущих поколений,
  hetq.am  
country and compatriots abroad, authorities every representative of which is accountable before the law just like any other citizen, authorities whose representatives are not guided by personal gains.
- Вооруженные силы являются самыми мощными в регионе своим духом, преданостью, современным вооружением и целевой важностью защиты жизни, истории, культуры,
  www.interarch-steiermark.eu  
“Haypost” CJSC is accountable to its customers for:
- в случае частичной потери содержимого почтового отправления EMS;
  www.future-forum.org  
•Understand that everyone is accountable in preventing injuries with each and every job we do.
• Осознаёт, что предотвращение травматизма — долг каждого сотрудника, на каком бы участке он ни трудился.
  www.historyofarmenia.am  
The government consists of the vice prime ministers, ministers, heads of state departments and the chief of the Government Staff. The Government powers are regulated by the law on "Government of NKR". The government is accountable to the President and the National Assembly.
Национальное собрание является высшим однопалатным законодательным органом. Полномочия Парламента определены в законе "О Парламенте НКР". Национальное Собрание состоит из 33 депутатов, которые избираются сроком на 5 лет, и 6 постоянных парламентских комиссий. На весь срок полномочий НС ,тайным голосованием, большинством голосов избирается спикера и вице-спикера. Специальные сессии Национального Собрания могут быть созваны президентом, спикером парламента, либо одной третьей от общего числа депутатов Национального Собрания или Президиума. Принятые НС решения утверждает президент.
  www.worldbank.org  
It was evident then, and it is evident now that sustained progress in growth and investment also requires institutional reforms.A strong judicial system, which is accountable and fair to those seeking justice, is part of the environment neede Show Less -
Говоря о будущем, с моей стороны было бы недопустимым упущением не упомянуть о серьёзных последствиях для перспектив развития мировой экономики, если не удастся решить проблемы, обусловленные глобальн... Show More + ыми изменениями климата. Речь идёт не просто о рисках. Эти проблемы могут привести к вполне реальным последствиям.Я знаю также, что вопросы, связанные с последствиями глобального изменения климата, обычно не рассматриваются министрами финансов и управляющими центральных банков. Я твёрдо уверен в том, что это – ошибка. И чтобы обосновать это, достаточно посмотреть на происходящее в стране, которая принимает нашу встречу. Так, этой зимой в Москве выпало рекордное количество снега. Учёные-климатологи заявляют, что по мере роста температуры на планете нас ждут всё более частые случаи аномальных осадков и иных экстремальных погодных условий. Всего два с половиной года назад необычайно жаркая погода в России унесла жизни 55000 человек. Таким образом, россияне в течение всего нескольк Show Less -