is always a pleasure – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22 Results   18 Domains
  www.sitesakamoto.com  
Very nice article. It is always a pleasure to read Mr. Reverte. I have all his books.
Очень хорошая статья. Это всегда приятно читать г-Реверте. У меня есть все его книги.
  3 Hits shop2.images.it  
The service you provide is of good standard and it is always a pleasure to deal with you.
Нам очень нравится качество ваших услуг и мы с удовольствием ими пользуемся.
  www.diga.ch  
We Won’t Go to Baku as Martyrs, But ‘Risk is Always a Pleasure’: Armenian Rock Band Dorians on Eurovision Entry
Оппозиционер уверен, что его избрание мэром Раздана «было бы лучше» для Сержа Саргсяна
  scan.madedifferent.be  
Seafarers’ Trust acting administrator John McLeod commented: “It is always a pleasure to support the excellent work of the WMU. Every student we send there is by definition an ambassador for seafaring, but the award of our hundredth scholarship is something of a landmark event.”
The ITF Seafarers’ Trust has announced that it is awarding its hundredth scholarship to study at the World Maritime University (WMU) to Rani Unnab Aziz Khan, an education officer at the Pakistan Marine Academy (PMA).
  www.visithelsinki.fi  
Visiting Helsinki is always a pleasure. There are no great traffic jams, the public transport system is amazing, cycling is easy, and the locals are only too happy to help you make the most of your visit!
В Хельсинки можно попробовать еду, приготовленную из локальных ингредиентов, получить массу впечатлений в Мишленовских ресторанах, принять участие в фуд-фестивале или перекусить в поп-ап ресторане вне зависимости от время года.
  secure.accorhotels.com  
As one of our valued guest (hereinafter “You”), it is always a pleasure to welcome You to one of our hotels. Our first priority is to offer You exceptional stays and experiences around the world. Your full satisfaction and faith in Accor S.A. is essential to us.
Вы ― один из наших почетных гостей, и для нас всегда большая честь приветствовать вас (далее ― «вы») в наших отелях. Наш первый приоритет ― обеспечить вам исключительно приятное пребывание в наших отелях по всему миру. Ваше полное удовлетворение и доверие к Accor S.A. особенно важны для нас.
  www.alpingarden.com  
ountry course perfectly and harmoniously inserted into the landscape, perfectly matched to experts and serious players. Often frustrating for risk-takers, but the course with 18th holes is so beautiful and well-tended that playing there is always a pleasure.
Площадка в совершенной гармонии с пейзажем. Очень подходящий для опытных игроков. Часто неприятно для тех, кто любят риск, а площадка с 18 лунками с точки зрения пейзажа прекрасна, а все равно хорошо играть там.
  blog.openphoto.net  
Yuri Bashmet is one of the "veterans" of the Stars of the White Nights festival, and it is always a pleasure to see him perform. But what were the musician's first performances in St Petersburg like, when the city was still called Leningrad?
Юрий Башмет - один из "ветеранов" фестиваля "Звезды Белых Ночей", встречи с которым всегда желанны. А какими были самые первые выступления музыканта в Петербурге, тогда еще Ленинграде? Юрий Абрамович буквально "приоткрыл" для нас одну из страниц своих воспоминаний. Будем ждать продолжения...
  doxologia.org  
Personally, I have here a couple of my favorite places. First of all, this bookshop and antiques «Venok», with the interior in the style of the XIX century bookshop. It is always a pleasure to visit it: polite sellers, many books and the most important: a lot of used books. In general, when I come there, I just get dropped from the reality for an hour or two.
Лично у меня здесь есть пару «своих» любимых мест. Прежде всего, это магазин книг и антиквариата «Вянок», с интерьером в стиле книжной лавки XIX века. Здесь всегда очень приятно побывать: вежливые продавцы, множество книг и, что самое главное, много букинистики: в общем, когда я захожу сюда, сразу выпадаю из реальности на часок-другой.
  www.vandapower.com  
p>Rest is always a pleasure, and a vacation somewhere on an exotic island is an even more delightful thing. The casino Vulkan Vegas offers gamblers to fly straight to the Hawaiian Islands, together with the main character of the slot machine The Tipsy Tourist.
Отдых – это всегда приятно. А отдых где-нибудь на экзотическом острове и подавно вызовет восторг у каждого человека. Казино Vulkan Vegas предлагает любителям азартных игр рвануть прямиком на Гавайские Острова вместе с главным героем из слот-машины The Tipsy Tourist. Это будет самый лучший незапланированный отдых в вашей жизни, который вдобавок позволит неплохо разбогатеть. Уже в эту минуту все желающие могут сыграть в казино Вулкан Вегас в онлайн игры без регистрации.
  www.wecity.io  
At "Grand Samarkand" Hotel, it is always a pleasure to do business. Business centre is efficiently run by a team of professionally trained staff offering fax, e-mail and full secretarial and translation services.
Гостиница "Гранд Самарканд" расположена в самом сердце города, в одном из коммерческих районов, где можно совершать покупки. Это комфортная и уютная гостиница, оформленная в современном стиле. В интерьере отлично переплетаются классические и национальные узбекские мотивы. Гостиница великолепно обставлена и оборудована. "Гранд Самарканд" предлагает хорошие условия для отдыха и бизнеса, теплую дружелюбную атмосферу и профессиональное обслуживание.
  2 Hits gov.am  
Welcoming the guests and stressing the role played by the AGAU in promoting the Armenian identity, the Prime Minister said, “It is always a pleasure to meet with youth from the Armenian General Athletic Union.
Премьер-министр Тигран Саркисян принял членов центрального управления Армянского всеобщего спортивного союза (А.В.С.С.), которые прибыли в Армению в связи с проведением 9-х спортивных игр А.В.С.С. Приветствуя гостей и отметив важную роль структуры в деле сохранения армянства, Премьер-министр отметил: «Всегда приятно встречаться с молодежью Армянского всеобщего спортивного союза. Мы убеждены, что дело сохранения и продвижения духа патриотического воспитания наилучшим образом... подробности »
  www.gov.am  
Welcoming the guests and stressing the role played by the AGAU in promoting the Armenian identity, the Prime Minister said, “It is always a pleasure to meet with youth from the Armenian General Athletic Union. We believe you to be at the forefront of maintaining and promoting the spirit of patriotic education. I can assure that the Government of Armenia will do everything to assist you with your mission.”
Глава Правительства обошел территорию, ознакомился с ходом строительных работ. Исполнительный директор Фонда национальной конкурентоспособности Армении Арман Хачатрян представил Премьер-министру подробности первого этапа реализации программы создания Армянского онкологического центра превосходства – строительства центра по производству радиоизотопов и молекулярной диагностики.
  2 Hits stregispolo.com  
I was driven up to London where I checked into The Lanesborough, a St. Regis Hotel, which really is my London home away from home. I love it there – it is always a pleasure to see the General Manager Mr. Gelardi, and the rest of the members of their lovely staff.
Апрель/май — планирование поездок в Англию и Бразилию. Я направился в Лондон на 4-й ежегодный St. Regis International Cup, где играл за команду Южной Америки Jaeger-LeCoultre. Приехав в аэропорт Хитроу в 20-го числа, в пятницу, я пошел прямо к ферме Trippets около Кордуэя, где сыграл несколько пробных таймов с командой из Южной Америки. Я поездил на нескольких лошадях и остался доволен слаженной игрой команды. Мы пообедали в Inn Horseguards, Tillington, около клуба Cowdray Polo Club — возможно, одного из самых необычных пабов, где я побывал, — и попробовали великолепного английского ягненка, закусив его огромным салатом. Я отправился в Лондон, где остановился в The Lanesborough, одном из отелей St. Regis, который я считаю своим вторым домом в Лондоне. Мне здесь очень нравится — всегда приятно видеть г-на Геларди, генерального управляющего, а также остальных членов замечательного коллектива. Моя комната, как всегда, была великолепна, в особенности благодаря впечатляющему виду на памятник Веллингтону, обращенный к Букингемскому дворцу. Мы немного выпили с Полом Джеймсом, руководителем по развитию глобальных брендов, в баре отеля Library Bar, после чего пообедали с моей сестрой и ее семьей на Итон-сквер в San Lorenzo, любимом ресторане семьи. На следующий день я давал интервью различным журналистам, среди них были представители Town & Country и Huran Report, Китай. Это замечательная возможность рассказать о программе поло-мероприятий от St. Regis — и представить гостям бренда (а также почетным гостям вроде меня!) особую возможность насладиться игрой в поло и всеми сопутствующими элементами стиля жизни в лучших его проявлениях, по всему миру. Послеобеденный чай с двумя чашками фирменного напитка The Lanesborough, и все статьи закончены. Почти забыл еще один обед в Zuma, на этот раз в Лондоне, это время, где мне выпала возможность насладиться со своими друзьями зеленым чаем и банановым тортом, а также экзотическим блюдом чаванмуши.