is declining – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   29 Domains
  uicarmenia.org  
Use of Languages in the World: Use of Russian is Declining
«Сасна Црер» и нагорно-карабахский конфликт
  2 Hits visit.un.org  
Urban slums: though the share of the urban population living in slums is declining, the absolute number of slum dwellers continues to rise, with some 828 million people living in slums today.
Городские трущобы: хотя доля городского населения, живущего в трущобах, сокращается, абсолютное число жителей трущоб продолжает увеличиваться, и на сегодняшний день в трущобах проживают около 828 млн. человек.
  2 Hits www.un.org  
Urban slums: though the share of the urban population living in slums is declining, the absolute number of slum dwellers continues to rise, with some 828 million people living in slums today.
Городские трущобы: хотя доля городского населения, живущего в трущобах, сокращается, абсолютное число жителей трущоб продолжает увеличиваться, и на сегодняшний день в трущобах проживают около 828 млн. человек.
  3 Hits www.potato2008.org  
Subsistence potato growing in developing countries is declining as producers reorient toward domestic and international markets.
Глобальное потребление смещается от свежего картофеля в сторону переработанной продукции с добавленной стоимостью.
  web-japan.org  
The mortality rate is declining;
снижение процента смертности;
  ipac.svkkl.cz  
The station is crowded only when a train arrives, and their number is declining. Like everywhere in Russia, there are stalls and kiosks. The authorities have been constantly trying to build something in the square, but they have failed thus far.
У вокзала бурлит только когда пришел поезд, а их все меньше и меньше. Ларьки, киоски, как везде в России. На площади все время пытаются что-то построить, но пока не выходит. К празднику перед фасадом вокзала поставили фигурные фонари, как будто это Московский вокзал в Петербурге. Ни к селу ни к городу, но, в сущности, в особой теперешней манере, - она, кстати, имеет широкое, не только калининградское распространение. В правую сторону, там, где скрежещут, свистят и громыхают на разбитом повороте машины, начинается город. Он пестрый, диссонирующий до визга, расслышать его индивидуальную мелодию трудно, она все время меняется и как бы блуждает, не обладая тоникой. Вот скользнуло великолепное модное авто, чуть ли не открытый фольксваген-жук, а вот тащится разбитый ГАЗ 62; старая брусчатка разъезжается между рельсами трамвая, как парадонтозные зубы, - их вот-вот повыдергают, и станет гладко. Кособокий фронт трехэтажных, обмазанных чем-то непонятным домиков с эркерами и плюгавыми украшениями спускается лесенкой, толпятся пристройки и лесенки бутиков и лавченок попроще, - то ли Сталин, то ли кто другой, то ли все вместе слепили этот фасад в начале Ленинского проспекта. Ресторан "Ольштын" (так теперь называется город Алленштайн) заставляет вспомнить старые банкеты и танцульки, а напротив и за ним встают по горе Хаберберг (где стояла большая кирха, почти на месте кинотеатра, теперь культурного центра, украшенного мемориальной доской то ли Высоцкого, то ли Талькова) новейшие архитектуры - высокий элитный жилой дом и что-то недостроенное. Дальше улица расширяется и всю ее правую сторону занимают высокие и плоские фасады жилых домов 1930-х годов с фигурками рабочих без головы над входами в парадную (1937). Дома неплохо покрашены, светлыми колерами - голубой, желтый, белый, розовый. Разбирающийся вдруг ощутит берлинский воздух, присутствие школы левого архитектора 20-х годов Бруно Таута. Еще сильнее это впечатление будет, если вы не поленитесь зайти во двор этого дома: целая симфония окон и окошечек, полиритмичная, синкопированная игра поразит вас во всю ширину двора и вы испытаете чувство эстетической благодарности.
  www.ohchr.org  
In that year alone, there were an estimated 1.8 million AIDS-related deaths and 2.6 million new HIV infections. Data from 2009 shows that the AIDS epidemic is beginning to change course as the number of people newly infected with HIV is declining and AIDS –related deaths are decreasing.
На конец 2009 года в мире приблизительно 33,3 миллиона людей жили с ВИЧ. В том году погибло около 1,8 миллионов человек по причине СПИДа, и 2,6 миллионов людей заразились ВИЧ. Данные 2009 года показывают, что развитие эпидемии СПИДа меняет курс, и число людей, вновь заразившихся ВИЧ, уменьшается, а число смертей по причине СПИДа снижается. Главным образом, это происходит потому, что большее количество людей живет дольше благодаря доступу к антиретровирусной терапии, но эти достижения по-прежнему неустойчивы, и все еще существуют различия между странами и внутри стран. Африка, расположенная к югу от Сахары, остается регионом, наиболее уязвимым к вирусу: на нее приходится 69% всех новых случаев заражения; а в семи странах, которые, главным образом, относятся к Восточной Европе и Центральной Азии, уровень новых заражений ВИЧ вырос на 25%. Кроме того, 90% правительств сообщили, что они принимают меры в отношении стигмы и дискриминации в рамках программ борьбы с ВИЧ, однако менее чем 50% закладывают в бюджет средства на оплату подобных программ. Уязвимость к ВИЧ, вызванная рядом проблем в области прав человека, по-прежнему вызывает беспокойство (см. Доклад ЮНЭЙДС о глобальной эпидемии СПИДа, 2010 года).
  www.president.am  
I said it once, I repeat it now: regardless of the fact that the economy is going through difficult times and GDP is declining, we will steadfastly pursue this course and I call upon all of you to support the Government and the President.
Факт второй: хочу коснуться злополучной темы документирования. Все говорят, что есть коррупционные риски, что государственные должностные лица используют свое служебное положение во зло. Говорят об очень многих вещах, но хотят, чтобы все работали на основе документов, а конкретный предприниматель, только лишь он один, был избавлен от этого процесса. Это неприемлемое явление. Я однажды говорил и теперь повторяю: независимо от того обстоятельства, что наша экономика переживает труднейший период, что валовой внутренний продукт снижается, мы будем твердо идти этим путем и призываю всех вас поддержать правительство и Президента.
  www.turmwirt-gufidaun.com  
So by the use of modern means, Rem talked extensively about the change in the esthetic core of the village. The countryside is becoming more and more automated whilst the role of the farmer is declining.
With the population becoming more mobile these days, areas of land are occupied part-time and the intensity of use is growing with more choice as to where to be. Russia differs from Western Europe and North America, because it has a rather stable picture of correlation between the rural and urban population, 23% against 73 % respectively. The statistics on the European countries, on the other hand, show how extensively the process of urbanization has developed, with only 3-5% of the rural population left, constituting the finishing of this process.
  business.un.org  
Drylands cover 41% of the world’s surface and are inhabited by over 2 billion people. The health and productivity of the land worldwide is declining at an accelerating rate. An estimated 24 billion tons of fertile soil are lost every year.
The aim of partnership is to manage the environmental impact of business on land and of DLDD on business, to explore practical options to exercise corporate social responsibility and to promote opportunities in the drylands that bring mutual benefit to the community and business sector alike.
  www.nefco.org  
The costs of reducing the external source have risen since the cheapest measures have been implemented and the potential for purification is declining. A reduction of more than 10,000 tonnes p.a. in the external phosphorus source seems almost utopian.
Но при этом затраты по внешним источникам будут существенно увеличиваться, поскольку основные меры уже были предприняты, и потенциал для дальнейшей очистки стоков падает. Сокращение поступлений из внешних источников более чем на 10 тыс. т фосфора в год представляется почти утопическим. Так что значительное улучшение может быть достигнуто только за счёт снижения источников внутренних.
  4 Hits www.unaids.org  
A new report by the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), released today, shows that the AIDS epidemic is beginning to change course as the number of people newly infected with HIV is declining and AIDS-related deaths are decreasing.
Объединённая программа ООН по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) приветствуют опубликованные сегодня результаты нового исследования, которые показывают, что ежедневный приём комбинации антиретровирусных препаратов в сочетании с использованием презервативов снижает риск инфицирования ВИЧ в среднем на 43,8% для ВИЧ-отрицательных мужчин и трансгендерных женщин, имеющих половые отношения с мужчинами.
  scan.madedifferent.be  
The company has had tremendous success over the last four years, resulting in substantial executive bonuses and an excellent return on investment for shareholders. FIA say it is time the workers saw some financial benefit – but Icelandair management is declining to share.
Коллективный договор исландских пилотов с работодателем истек в ноябре прошлого года. С тех пор переговоры об оплате и условиях труда пилотов не прекращаются. Компания добилась выдающихся успехов за последние четыре года, и в результате руководители получили крупные суммы премиальных выплат, а акционеры - значительные суммы на вложенные в компанию средства. Профсоюз FIA считает, что пора и рядовым работникам получить некое финансовое вознаграждение, но руководство авиакомпании Icelandair отказывается делиться прибылями с работниками.
  enrin.grida.no  
Area of sand dunes in Murgab, Ishkashim, Aivaj, Shahrituz, Kolhozabad and Asht regions is constantly increasing. Tree density in forests is declining, while deep forests pass into the category of light forests and latter into the bushes and open woodlands.
Параллельно с этим во всех пастбищных зонах прослеживается резкое снижение продуктивности с 8-15 ц/га до 3-5 ц/га, в отдельных случаях до их полной деградации. Наблюдается увеличение площади песчаных барханов в районах Мургаба, Ишкашима, Айваджа, Шахритуза, Колхозабада, Аштского района. Изреживается густота древостоя, леса переходят в категорию редколесий, а последние в кустарниково-травянистую растительность, расширяются площади осыпей и россыпей в горах.
  www.magister.co.za  
The costs of reducing the external source have risen since the cheapest measures have been implemented and the potential for purification is declining. A reduction of more than 10,000 tonnes p.a. in the external phosphorus source seems almost utopian.
Но при этом затраты по внешним источникам будут существенно увеличиваться, поскольку основные меры уже были предприняты, и потенциал для дальнейшей очистки стоков падает. Сокращение поступлений из внешних источников более чем на 10 тыс. т фосфора в год представляется почти утопическим. Так что значительное улучшение может быть достигнуто только за счёт снижения источников внутренних.
  www.marionnette.ch  
The cost of housing in Ukraine is declining, and has already approached a critically low level. This was reported by the National Bank of Ukraine in the December "Report on Financial Stability". The document also noted that some construction companies sell square meters at almost the cost price.
Стоимость жилья в Украине снижается, и уже приблизилась к критически низкому уровню. Об этом сообщил Национальный банк Украины в декабрьском «Отчете о финансовой стабильности». В документе также отмечено, что некоторые строительные компании продают квадратные метры практически по себестоимости.
  2 Hits www.nato.int  
Some people have postulated that the role of the United States in the global economy is declining, with its position as a world leader being replaced by China. The financial crisis seems to give China a golden opportunity to strengthen this trend
Некоторые утверждали как постулат, что роль Соединенных Штатов в мировой экономике идет на спад, а вместо них мировым лидером становится Китай. Финансовый кризис, судя по всему, предоставил Китаю прекрасную возможность усилить эту тенденцию.
  promix.az  
The rise of the tablet and increased digital distribution will drive “an emerging digital circulation spending market” to support growth for consumer magazines, even while print circulation is declining.
В странах Центральной и Восточной Европы и в России наблюдается быстрый рост интернет-рекламы, при этом Россия является лидером в этом регионе. В отчете приводятся следующие данные:
  beiti.opu.ua  
Each year, the number of HIV -positive people in Ukraine grew, but since 2005, the rate of new HIV (the acceleration of the epidemic ) is declining : in 2005 compared with 2004 - plus 15.6 %, while in 2011 compared with 2010 - plus 3.4%.
Каждый год количество ВИЧ-позитивных людей в Украине росло, но с 2005 года прирост новых случаев ВИЧ (ускорение эпидемии) ежегодно уменьшается: в 2005 году по сравнению с 2004 годом – плюс 15,6%, а в 2011 году по сравнению с 2010 годом – плюс 3,4%.
  central.asia-news.com  
Although ISIL recruitment in Kyrgyzstan is declining, authorities need to pay vigilant attention to women who plan to join militants in the guise of seeking migrant work, Khasanova said.
Несмотря на уменьшение вербовки ИГИЛ в Кыргызстане, власти должны держать под бдительным надзором женщин, которые планируют присоединиться к боевикам под видом ищущих работу мигрантов, сказала Хасанова.
  www.getlini.lv  
Not only the currently high prices cause concern to the foodstuff industry, but also the extremely limited availability of natural vanilla pods. The underlying reason for this problematic development is declining production in the countries of origin – in most cases resulting from poor harvests.
Gulfood Manufacturing ориентирована на компании пищевой и напиточной индустрии и в настоящее время это одна из самых значительной выставок в этом секторе. Поэтому уже в течении нескольких лет Gulfood Manufacturing является важнейшим пунктом в нашем календаре выставок. Также и в этом году команда Акрас ждёт Вас с новыми продуктами и иновативными концептами в Дубае.
  www.theosociety.org  
Hence sub-races have to be evolved one after the other before the perfect root race is formed, and then the root race sends off its offshoots while it is declining and preparing for the advent of the next great race.
Поскольку в данный момент нет ни одной расы, завершившей процесс эволюции ни на одном из глобусов, медленный, упорядоченный природный процесс, который не позволяет скачков, должен продолжаться так, как ему положено. Соответственно подрасы должны развиваться одна за другой, пока сформируется совершенная коренная раса, после чего коренная раса постепенно приходит в упадок и в тоже время "выпускает ростки", готовясь к приходу следующей великой расы.