is higher than that – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   16 Domains
  www.napaautopro.com  
Hardness of chrome layers is higher than that of the hardest grades of hardened steel.
Твёрдость слоев хрома гораздо твёрже от самих твёрдых видов закалённой стали.
  2 Hits www.ablv.com  
Bonds are an attractive investment solution for customers preferring long-term investments. Bonds of our bank ensure yield that is higher than that of same term deposits. Bank issued bonds may be purchased and sold on the stock exchange.
Облигации являются привлекательным инвестиционным решением для клиентов, которые ориентируются на долгосрочные вложения. Доходность облигаций нашего банка превышает доходность депозитов с аналогичным сроком. Эмитированные банком облигации возможно приобрести и продать на бирже.
  2 Hits lemarbet.com  
If you’d like to rent an elite car, mind the fact that the minimum age of the driver is higher than that of the rental of a lower class car. The luxury cars may be rented only by drivers who have reached the age of at least 25-26.
VIP-автомобили очень мощные и поэтому имеют большой расход горючего (на 20% больше, чем авто из группы Стандартные). Мы рекомендуем вам ознакомиться с топливной политикой арендуемого автомобиля заранее и отметить для себя на карте автозаправочные станции.
  www.marionnette.ch  
Heater tape will ensure a more rapid attainment of desired temeratury in the steam room, up to 120 ° C. It is economical and environmentally friendly. The temperature at the surface is much lower than that of PETN, so heatertape not "burn through" the air, and his life is higher than that of tubular counterparts.
Ленточный нагреватель обеспечит более быстрое достижение нужной темературы в парной, вплоть до 120°С. Он экономичен и экологичен. Температура на его поверхности гораздо ниже, чем у ТЭНа, поэтому ленточный нагреватель не "пережигает" воздух, да и срок службы его выше, чем у трубчатых аналогов.
  fastpayclub.org  
The price is higher than that of other plugins.
Как видите, есть шаблоны не только для странички “coming soon”
  manuals.playstation.net  
Some UMD™ software have a preset parental control level based on the content. You can set the parental control level on the PSP™ system to restrict the playback of a UMD™ with a level that is higher than that set on the system.
В некоторых версиях программного обеспечения UMD™ предварительно установлен уровень родительского контроля в зависимости от характера содержимого. В системе PSP™ можно установить уровень родительского контроля для ограничения доступа к воспроизведению UMD™ с более высоким уровнем, чем в системе. Уровень родительского контроля системы может быть либо отключен, либо иметь одно из 11 возможных значений.
  www.armailly.com  
the other publishers want contributions disguised with the words "buy copies from the author" just do two calculations to understand that eventually the contribution is higher than that required by us, the author then the copies purchased may not resell absence of VAT and in fact know many writers who have boxes of unused books.
La piccola editoria è l'arma del riscatto culturale del paese naturalmente tra alti bassi errori e mancanze ma sempre aperta a tutte le voci e pensieri. La nostra produzione sarà come lo è stata la libreria uno specchio delle opere delle qualità e delle tendenze culturali espresse dal nostro territorio e oltre, tenendo conto che grazie alla comunicazione la provincia è morta e Piombino ha le stesse possibilità di interferire nel pensiero e nella cultura del paese. Dipenderà dall'impegno e dal sacrifico dallo studio e dalle qualità dei nostri autori poeti narratori e pensatori se Piombino potrà avere un suo ruolo nella cultura nazionale, noi mettiamo i mezzi a loro disposizione la stampa la pubblicizazione e il nostro sito Internet per varcare i confini , la distribuzione nelle librerie nazionali attente e che vorranno collaborare a portare nuova linfa al mercato librario.
  sic.icwc-aral.uz  
In Uzbekistan, double crops are not included in established plan. Income of farmer from free selling of produce is higher than that from government contractual work, and reaches $150 per ha. Spreading the experience in growing double crops is of great importance, and should be introduced everywhere.
Повышение температуры способствует более быстрому набору суммы эффективных температур растением, тем самым, сокращая вегетационный период, а это дает возможность выращивания повторных культур. При этом необходимо следить за поливами и не допускать отклонений от сроков полива. Сокращение вегетационного периода дает возможность получения вторичного урожая. В Узбекистане вторичные культуры не входят в твердый план. Доход фермера от свободной реализации выращенной продукции выше, чем от госзаказа и достигает 150 $ с одного гектара. Распространение опыта выращивания повторных культур имеет большое значение и его необходимо повсеместно внедрять. Для этого нужно создавать консультативные службы. При этом необходимо помнить об экономии воды для орошения повторных культур. Выращиваемые бобовые (маш, фасоль) являются естественными поставщиками азотных удобрений: клубеньки, образующиеся на корнях, синтезируют азот из воздуха. Работы, проводимые в рамках проекта по изменению климата, доказывают эффективность выращивания бобовых как повторных культур после вызревания пшеницы.
  www.agroatlas.ru  
It is a valuable component in mixtures with annual legumes and sunflower. It is used in pastures before blossoming. Good palatability for cattle and sheep. Protein content is higher than that of most annual grasses (16-17% in dry matter).
Хорошее кормовое и пищевое растение. Используется на зеленый корм, сено, силос, сенаж, зерно. Семена используются в хлопчатобумажном производстве. Возможно получение крупы и муки. По питательности зеленой массы и сена несколько превосходит могар, кукурузу, просо. Ценный компонент при посеве в смеси с однолетними бобовыми культурами, а также с подсолнечником и мальвой. На пастбищах используют до начала колошения, на сено убирают в фазе колошения, на силос - во время цветения, на семена - в фазе восковой спелости (раздельным способом). По содержанию протеина (16-I7 % на сухое вещество) превосходит многие однолетние злаковые травы. Зеленая масса хорошо поедается овцами, крупным рогатым скотом, а семена являются ценным кормом для многих видов певчих птиц.
  www.jcbn.ch  
Results. The prevalence of uveitis in rheumatic diseases was established in 21%, which is higher than that in the general population. Uveitis in rheumatic diseases is recurrent and well-treated condition with frequent and complete improvement of visual acuity, and angiographycal features of uveitis, p <0,05 for all parameters.
Цель: установить встречаемость увеитов у больных ревматическими заболеваниями (РЗ); оценить особенности воспалительного процесса сосудистого тракта при наличии ревматического заболевания у детей и взрослых; проанализировать эффективность лечения. Материал и методы. В исследование включили 670 человек с РЗ (I этап) и 35 пациентов, имевших увеит и/или ревматическое заболевание и согласившихся пройти дополнительное офтальмологическое обследование (II этап), включая стандартное офтальмологическое обследование: визометрию, биомикроскопию переднего отдела, биомикроофтальмоскопию заднего отдела глаза, рефрактометрию, оптическую когерентную томографию в ангиорежиме (томограф-ангиограф CIRRUS HD-OCT MODEL 5000 (Carl Zeiss, Германия), допплерографию сосудов глаза, а также полное иммунологическое обследование. Результаты. Встречаемость увеитов при РЗ составляет 21 %, что превосходит встречаемость в общей популяции, увеиты при РЗ носят рецидивирующий характер и хорошо поддаются лечению, на фоне которого улучшаются показатели остроты зрения и ангиографии, р<0,05 для всех показателей. Выводы. С учетом высокой встречаемости увеитов и рецидивирующего их течения осмотр офтальмолога показан больным РЗ не реже 1 раза в 6 месяцев. Желательно выполнять комплексное ангиографическое обследование сосудистого тракта глаза для своевременного выявления стертых и субклинических форм увеитов.
  cpeg-gcep.net  
When the molar ratio of the mixed solution is 1 : 1 (regardless of the sequence of mixing) suspension of the polyelectrolyte complex has been formed, then there is precipitation. Equilibrium surface tension of the aqueous dispersion of the polyelectrolyte complex is higher than that of solutions of chondroitin sulfate and chitosan.
Аннотация. Исследование возможности производства хондроитина сульфата и хитозана и полиэлектролитных комплексов на их основе, полученных из местного морского сырья, является актуальным с точки зрения разработки комплексной безотходной технологии переработки природного сырья. Объектами исследования являлись хитозан, полученный из панциря камчатского краба Paralithodes camtschaticus, и хондроитина сульфат, выделенный из хрящевой ткани семги Salmo salar. Для определения поверхностного натяжения растворов полиэлектролитов и дисперсии комплекса использовали метод Вильгельми, эффективный радиус частиц определяли методом дисперсии светорассеяния, измерения эффективной вязкости проводили в условиях сдвиговой деформации. Изучены условия формирования, поверхностные и реологические свойства комплекса хитозана и хондроитина сульфата, выделенных из гидробионтов Баренцева моря. Установлены условия получения и молярные соотношения этих полиэлектролитов, при которых водная дисперсия комплекса сохраняет устойчивость в течение длительного времени. Установлено, что при добавлении раствора хондроитина сульфата к раствору хитозана в молярных соотношениях 1 : 3; 1 : 6 образуется дисперсия полиэлектролитного комплекса, устойчивая в течение 2-3 суток. Дисперсии полиэлектролитного комплекса ведут себя как псевдопластичные неньютоновские жидкости. При молярном соотношении смешиваемых растворов 1 : 1 (независимо от последовательности их смешения) образуется суспензия полиэлектролитного комплекса, затем выпадает осадок. Равновесные значения поверхностного натяжения водной дисперсии полиэлектролитного комплекса выше, чем у растворов хондроитина сульфата и хитозана. Определен эффективный радиус частиц в дисперсии комплекса. Эффективный радиус частиц в дисперсии комплекса зависит от молярного соотношения хондроитина сульфат : хитозан. Предложена качественная схема формирования полиэлектролитного комплекса хитозана и хондроитина сульфата в виде нерастворимого осадка и в виде устойчивой водной дисперсии. Водные дисперсии комплекса на основе хитозана и хондроитина сульфата могут быть использованы для стабилизации суспензий, эмульсий, для создания пищевых продуктов с лечебно-профилактическими свойствами