is publishing – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   23 Domains
  4 Hits media.ge  
Kvemo Kartli Information Center is publishing online newspaper with the support of Open Society Georgia Foundation. The Information Center is already operating in Kakheti www.ick.ge and Mtskheta-Mtianeti www.icmm.ge.
Информационный центр Квемо Картли издает Интернет-газету при поддержке фонда «Открытое общество – Грузия». Информационный центр уже работает в Кахетии www.ick.ge и Мцхета-Мтианети - www.icmm.ge.
  www.beycemtekstil.com.tr  
The journal is distributed by subscription which issuing through the Mail of Russia. Its electronic version with full-text versions of all articles is publishing on Internet-site of the edition to the extent of the next release.
Издание зарегистрировано в  Федеральной службе  по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
  2 Hits www.gnu.org  
A cover text is a short piece of text that you insist must be printed on the cover of the manual when the manual is published, even if someone else is publishing it. You can specify a “front-cover text” which has to be printed on the front cover, and you can specify a “back-cover text” which has to be printed on the back cover.
Текст для обложки — это краткий текст, который вы требуете печатать на обложке руководства, когда оно издается, даже если его издает кто-то другой. Вы можете указать “текст для передней стороны обложки”, который должен быть напечатан на передней стороне, и “текст для задней стороны обложки”, который должен быть напечатан на задней стороне. Можно указать по одному тексту каждого из этих двух видов.
  2 Hits alsultanh.com  
The most important model of action of the Armoured Guild is publishing. The guild is publishing well-recognized trade paper “Armour” magazine in the field of armour. The magazine tells about our own tank troops, events of the Armour Guild, follows and reports about activities and the development of armour abroad.
Деятельность гильдии сосредоточена, в основном, в Танковом музее, однако ее отделения, действующие в разных уголках Финляндии, предлагают возможность приобщиться к работе гильдии и далеко за пределами Пáролы. Танковая гильдия и ее отделения организуют всевозможные субботники и обучающие, праздничные и прочие мероприятия, а также ознакомительные поездки. Поддержка и добровольная помощь членов гильдии играют очень значимую роль при проведении различных мероприятий, организуемых в Танковом музее.
  orient.rsl.ru  
The Library of the Maharaja. Our magazine is publishing for the first time a Russian translation of an early work by Mircea Eliade, a prominent scholar of religion and culture. The work consists of two parts, a travelogue that the author has written in 1928 on his way to India, and a diary of a scholar who has just began studying Indian culture.
Мирча Элиаде. Библиотека махараджи. Журнал впервые на русском языке публикует раннюю работу выдающегося религиоведа и культуролога Мирчи Элиаде. Она состоит из двух частей: путевых заметок, которые писал автор в 1928 году, направляясь в Индию, и дневника начинающего исследователя индийской культуры. Уже в этой работе выявляется методологическое кредо М. Элиаде: изучать чужую культуру, погрузившись в неё, впитывая её всем существом, но при этом оставаться независимым и отстранённым наблюдателем.
  www.zauo.com  
Another example of the Finnish activity on the Russian market is publishing sphere. In 2005 Finnish concern Sanoma bought from the Dutch entrepreneurs a publishing house Independent Media [20], which unites more than 50 editions and projects.
Другой пример финской активности на российском рынке – издательская сфера. В 2005 году финский концерн Sanoma выкупил у голландских предпринимателей издательский дом Independent Media [20], который на настоящий момент объединяет более 50 изданий и проектов. На рынке российских СМИ сильны позиции и другого представителя Европейского севера – шведского инвестиционного фонда Kinnevik, который владеет газетой Metro, телевизионным холдингом СТС Media и справочником Желтые страницы.
  www.forumspb.com  
This book was published in Russian in 2012. His new 2015 upcoming book "Strategy for the Global Market" is publishing by Routledge in New York and London. Dr. Kvint is an internationally recognized expert in fields of economic and financial national, regional and corporate strategies, with experience as a strategist, supervisor, and strategic adviser for the governments and corporations of the Russian Federation, the United States, Brazil, Taiwan, China, Albania, and Bulgaria, among others.
Доктор экономических наук, профессор, иностранный член РАН, академик, заведующий кафедрой финансовой стратегии Московской школы экономики МГУ, руководитель Центра стратегических исследований Института математических исследований сложных систем МГУ им. М.В. Ломоносова, член Бреттон-Вудского комитета, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, научный руководитель факультета Северо-Западного института управления РАНХиГС. Член Ученого совета Совета по изучению производительных сил (СОПСа). В 1990-2007 годах являлся профессором систем управления и стратегии Нью-Йорского, Фордемского и Американского университетов в США. В. Квинт автор книги "The Global Emerging Market: Strategic Management and Economics", опубликованной в США, Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, других странах и переведенной в 2012 г. в России («Стратегическое управление и экономика на глобальном формирующимся рынке»). Его новая книга «Strategy for the Global Market» публикуется в 2015 г. издательством Routledge в Нью-Йорке и Лондоне. Имеет государственные и научные награды России и других стран. Признанный на международном уровне эксперт в области экономической государственной, региональной и корпоративной стратегий с опытом работы в качестве стратега, руководителя, советника лидеров компаний, правительств регионов и государств в России, США, Бразилии, Тайване, Китае, Албании, Болгарии и др. странах. Являлся советником президентов Генеральной Ассамблеи ООН.
  forumspb.com  
This book was published in Russian in 2012. His new 2015 upcoming book "Strategy for the Global Market" is publishing by Routledge in New York and London. Dr. Kvint is an internationally recognized expert in fields of economic and financial national, regional and corporate strategies, with experience as a strategist, supervisor, and strategic adviser for the governments and corporations of the Russian Federation, the United States, Brazil, Taiwan, China, Albania, and Bulgaria, among others.
Доктор экономических наук, профессор, иностранный член РАН, академик, заведующий кафедрой финансовой стратегии Московской школы экономики МГУ, руководитель Центра стратегических исследований Института математических исследований сложных систем МГУ им. М.В. Ломоносова, член Бреттон-Вудского комитета, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, научный руководитель факультета Северо-Западного института управления РАНХиГС. Член Ученого совета Совета по изучению производительных сил (СОПСа). В 1990-2007 годах являлся профессором систем управления и стратегии Нью-Йорского, Фордемского и Американского университетов в США. В. Квинт автор книги "The Global Emerging Market: Strategic Management and Economics", опубликованной в США, Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, других странах и переведенной в 2012 г. в России («Стратегическое управление и экономика на глобальном формирующимся рынке»). Его новая книга «Strategy for the Global Market» публикуется в 2015 г. издательством Routledge в Нью-Йорке и Лондоне. Имеет государственные и научные награды России и других стран. Признанный на международном уровне эксперт в области экономической государственной, региональной и корпоративной стратегий с опытом работы в качестве стратега, руководителя, советника лидеров компаний, правительств регионов и государств в России, США, Бразилии, Тайване, Китае, Албании, Болгарии и др. странах. Являлся советником президентов Генеральной Ассамблеи ООН.
  www.toni-wenisch.at  
(1997-2002). In 1985, the journal got its present name – «Russian language and literature in Azerbaijan», which is publishing as nowadays. All these years the journal covers mainly problems of Russian language and literature, teaching and learning methods at schools and universities, actual problems of literary criticism, literary history and Russian- Azerbaijani literary relations.
Журнал «Русский язык и литература в Азербайджане» начал издаваться в 1947 году под названием «В помощь учителю русского языка в нерусской школе». Поначалу это издание представляло собой приложение к журналу «Azərbaycan məktəbi» («Азербайджанская школа»), издаваемому Министерством просвещения Азербайджанской ССР, и фактически было первым научно-методическим изданием в нашей стране по изучению русского языка. С октября 1949 года вплоть до 1970 года журнал стал выходить под названием «Русский язык и литература в нерусской школе», а с 1970 года он был переименован в «Русский язык и литература в азербайджанской школе».  Первым редактором издания стал учёный-русист А.Г.Дахнович, который проработал в нём со дня основания до 1973 года, более четверти века. Затем его сменили на посту главного редактора такие выдающиеся учёные русисты Азербайджана, как М.Т.Тагиев (1973-1976), А.Н.Климов (1976-1980). В 1979 году журнал стал самостоятельным ежемесячным учебно-методическим журналом Министерства просвещения Азербайджана. С 1980 года по 1993 год главным редактором журнала становится Л.Н.Бабаева, затем после некоторой паузы – профессор Ч.А.Бедалов (1997-2002). В 1985 году журнал получил своё нынешнее название «Русский язык и литература в Азербайджане», под которым издаётся по сегодняшний день. Все эти годы журнал освещал, в основном, вопросы методики преподавания и изучения русского языка и литературы в школах и вузах республики, актуальные проблемы литературной критики, истории литературы и русско-азербайджанских литературных связей. Но уже в 2003 году журнал претерпел качественные изменения. Сохранив научно-методический характер, он стал также культурно- общественным изданием. Выходящий под редакторством профессора А.М.Мамедли (2003-2006), затем профессора М.К.Коджаева (2006-2010), журнал стал широко распространяться в странах СНГ. В нём получали освещение материалы, охватывающие широкий круг вопросов не только методики и педагогики, но и лингвистики, истории и теории литературы. На страницах журнала стали появляться статьи учёных из самых разных стран ближнего и дальнего зарубежья. Кроме того, в силу расширения профиля и тематического диапазона журнала в нём всё чаще стали освещаться встречи видных зарубежных общественных и государственных деятелей, поэтов, писателей, деятелей науки и культуры с профессорско-преподавательским составом и студенческим коллективом Бакинского славянского университета. С 2011 года журнал начал новый виток своего развития. Главным редакторо