is similar to the one – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   15 Domains
  www.maremmaquesalsa.com  
It is outdoor lamp screen by WhiteWay corporation, the screen owner - NeonBaltic company. The screen is similar to the one installed in Moscow at “Intourist” Hotel, but has the greater size - 10x6 meters.
Это ламповый полноцветный экран фирмы "WhiteWay", принадлежащий фирме НеонБалтик. Рекламный экран аналогичен расположенному в Москве на гостинице “Интурист”, но имеет большие размеры - 10х5 метров.
  2 Hits www.metaquotes.net  
Since the new system is similar to the one used in MetaTrader 4, it will be familiar to traders. At the same time, traders will be able to enjoy all the advantages of the fifth platform version — filling orders using multiple deals (including partial fills), multicurrency and multithreaded tester with support for MQL5 Cloud Network, and much more.
Новая система учета аналогична используемой в MetaTrader 4, она будет привычна трейдерам. При этом они смогут использовать все преимущества пятой версии платформы — исполнение ордеров несколькими сделками (в том числе — частичное), мультивалютный и многопоточный тестер с поддержкой вычислительной сети MQL5 Cloud Network и многое другое.
  km0.deputacionlugo.org  
The automatic reverse inertia brake is mainly mounted in Germany on vehicles up to 7,000 l. The principle of this system is similar to the one used on small road trailers: when the trailer "catches up with" the tractor, the system engages the brakes.
Система инерционного тормоза с автоматическим откатом в большинстве случаев устанавливается для Германии на прицепы грузоподъемностью до 7000 тонн. Система практически та же, что на небольших дорожных прицепах: если прицеп ‘‘толкает’’ трактор, система включает тормоза. Комфортабельная и надёжная система. Ось серии "автоматический откат": тормоза не блокируются при манёврах задним ходом.
  www.metatrader4.com  
This will provide additional protection for your accounts even if you lose your mobile device. Enable "Lock Screen" in the application settings. By default, the PIN code is similar to the one used to access the one-time password generator.
Теперь для доступа к приложению можно установить ПИН-код. Ваши счета будут дополнительно защищены даже в случае утери мобильного устройства. Включите "Блокировку экрана" в настройках приложения. По умолчанию будет использоваться тот же ПИН-код, что и для доступа к генератору одноразовых паролей.
  www.velior.ru  
To summarize, I think recognizing that a project is similar to the one translated before and reducing the costs accordingly is a win-win solution. First and foremost, it makes clients happier by cutting costs unexpectedly.
В заключение хочу сказать следующее: я полагаю, что обнаружение схожести двух переводов и предоставление в этом случае соответствующей скидки выгодно как для заказчика, так и для переводчика. Во-первых, заказчики довольны тем, что им выпала неожиданная возможность сократить свои затраты. Кто-то может не согласиться, сказав, что переводчики теряют деньги на этих «лишних» скидках и скорее должны оставить сэкономленную таким образом сумму себе. Однако в этом случае я считаю более важным то, что такая политика работает на нашу репутацию и повышает доверие заказчиков к нам. Одним из преимуществ для нас является то, что в следующий раз, когда мы поднимем ставку для отдельного проекта по причине его повышенной сложности по сравнению с обычными переводами, наш заказчик с большей степенью вероятности согласится на это, поскольку будет доверять нам, зная, что мы всегда запрашиваем реальную стоимость перевода и действуем в его интересах.
  database.martinu.cz  
The Head of the Nadezhda squad said that as a result of their visit, children want to support their elder colleagues from MVK International Holding Company who gave them support of the youth organization. According to Mr. Steinberg “the cheerful spirit of our squad is similar to the one that reigns in MVK”.
В мае 2006 года несколько десятков детей из отряда побывали на выставке “Евроэкспомебель – 2006”. Для детей провели экскурсию на элегантных электромобилях по огромной территории “Крокус Экспо” и приготовили вкусный обед. Руководитель “Надежды” сообщил, что своим визитом дети хотели поддержать своих старших друзей из холдинга MVK, которые с недавних пор оказывают детской организации серьезную поддержку. По его словам, “бодрый дух нашего разновозрастного отряда схож с духом царящим в MVK”.
  www.koreakonsult.com  
We will do our best to ensure the itinerary is similar to the one we advertise but even in the case when we advertise special events such as Mass Dance, Beer Festival, concerts etc we cannot guarantee access to these events.
В случае неявки туриста к отъезду в турпоездку Korea Konsult AB не ждет опоздавшего и не возвращает ему оплаченной стоимости тура. Если Турист самостоятельно не догонит группу, то Korea Konsult не несет никакой ответственности за Туриста
  3 Hits www.viva64.com  
But the project is a collective one, so the team license should be purchased if you want to check it. In this case, the situation is similar to the one discussed in the previous paragraph. Since the code is big and it is being created by a team of developers, then the PVS-Studio Team License should be purchased.
Да, возможно с инструментом будет работать только один человек. Но проект коллективный, а значит, для его проверки должна быть приобретена командная лицензия. В данном случае, ситуация аналогична той, которая была рассмотрена в предыдущем пункте. Раз размер кода велик и его создает группа разработчиков, то и приобретаться должна командная лицензия на PVS-Studio.
  insulclock.com  
In terms of its main properties, the raw material is on par with the Russian one, so we have diversified our sourcing. Purchasing from Poland and Slovakia is also possible, but their limestone is similar to the one from Western Ukraine in terms of its quality.
– До блокады и национализации на неконтролируемых территориях крымские объемы могли легко заменяться производством Докучаевского комбината либо Комсомольского рудоуправления, входящего в группу. После блокады эти предприятия остановились. Сегодня у нас есть четыре направления, откуда мы можем получать это сырье. Во-первых, это Новотроицкое рудоуправление, которое находится недалеко от Волновахи, на контролируемой территории. Практически все производимые там объемы мы выкупаем. Также есть западноукраинские производители, но их известняк гораздо менее технологичен с точки зрения металлургического производства. Сейчас мы пытаемся найти технологические способы максимизировать его использование. Также есть необходимость закупать высококачественные известняки – аналоги того, что раньше поставлялось с Комсомольского рудоуправления. Это около 15% нашей потребности. Источников здесь, кроме неконтролируемой территории, всего два или три. Фактически тот же пласт, который проходит в Донбассе, переходит в районе Липецка. Но есть и альтернативы – недавно мы делали закупку в ОАЭ. По основным параметрам сырье не уступает российскому, поэтому у нас есть уже диверсификация. Есть также возможность закупок в Польше и Словакии, но по качественным характеристикам их известняк очень похож на западноукраинский. Таким образом, с точки зрения диверсификации поставок сырья проблему с известняком мы решили.