is to assist – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      103 Results   72 Domains
  3 Hits www.euneighbours.eu  
The aim of the project is to assist the Marneuli composting plant in improving the collection of green waste from local residents and municipal institutions.
Проект призван помочь Марнеульскому компостному заводу в усовершенствовании сбора зеленых отходов у местных жителей и муниципальных учреждений.
  www.future-forum.org  
The purpose of the Issyk-Kul regional scholarship program is to assist young people of the local communities to get skills required in Kyrgyzstan at present. Priority in distributing scholarships is given to children from large and needy families, and orphaned children who show good progress at school and express wish to get vocational training.
Цель региональной программы стипендий для жителей Иссык-Кульской области – оказать помощь сельской молодежи в получении востребованных в стране рабочих специальностей. Приоритет в выборе стипендиатов отдается детям из многодетных, нуждающихся семей и сиротам, имеющим хорошую успеваемость и желание получить профессиональное образование. Все расходы на обучение, проживание и питание стипендиатов в течение всего учебного периода, который занимает три года, берет на себя компания «Кумтор». Компания также выплачивает ежемесячную стипендию. Студенты закрепляют полученные в лицее навыки на практике во время стажировок на руднике «Кумтор».
  assises-dechets.org  
Department was establish in 01.11.2011. The main objective is to assist public sector organizations in their service quality measurement, improvement and cost calculation. Department leading the standardisation of the delivery of public services and ensuring the development of customer centric physical and virtual environments based on available IT solutions.
Янек Розов является главой Департамента развития информационного общества Министерства экономики и коммуникаций Эстонии, основанного в 2011 году. Главная цель Департамента — предоставление помощи общественным организациям в оценке качества услуг, совершенствовании и ведении отчетности. Департамент руководит процессом стандартизации предоставления общественных услуг и способствует развитию клиент-ориентированных физических и виртуальных сред для предоставления общественных услуг, основанных на доступных ИТ решениях. Им были выпущены различные системы и модели в области доставки электронных услуг.
  3 Hits un.by  
Valentina Stalyho, the UNDP Program Manager in Belarus, presented an overview of the Report and the UNDP corporate policy in this area. It was emphasized that the main objective of the Report is to assist the government agencies and civil society institutions of Belarus in formulating the country's development strategy.
В ходе презентации обзор содержания Отчета и сути корпоративной политики ПРООН в данном направлении был представлен руководителем отдела программ ПРООН в Беларуси Валентиной Сталыго. В частности, внимание аудитории было обращено на основное предназначение Отчета, которое заключается в оказании помощи правительственным структурам и гражданскому обществу Беларуси в определении стратегии развития страны. «Настоящий прогресс может быть только в случае, когда мы имеем явные улучшения в жизни людей — в уровне их здравоохранения, образования и безопасности», — подчеркнула Валентина Сталыго.
  www.essenciaidivulgacio.com  
The purpose of the foundation of the commission is to assist in creating of favorable socio-economic conditions for life and work in the Arctic, in particular, through the formation of optimal regional legal field.
5 сентября 2014 года под председательством кандидата на должность Губернатора Мурманской области от ВПП «ЕДИНАЯ РОССИЯ» Марины Ковтун состоялось первое заседание Полярной комиссии при Экономическом совете при Губернаторе Мурманской области. Цель создания комиссии – содействие в создании благоприятных социально-экономических условий для жизни и работы в Арктике, в частности, через формирование оптимального регионального нормативно-правового поля. Комиссия консолидирует усилия представителей местных органов власти, экспертного и научного сообщества, ведущих предприятий и компаний, работающих в Арктике.
  3 Hits undp.by  
Valentina Stalyho, the UNDP Program Manager in Belarus, presented an overview of the Report and the UNDP corporate policy in this area. It was emphasized that the main objective of the Report is to assist the government agencies and civil society institutions of Belarus in formulating the country's development strategy.
В ходе презентации обзор содержания Отчета и сути корпоративной политики ПРООН в данном направлении был представлен руководителем отдела программ ПРООН в Беларуси Валентиной Сталыго. В частности, внимание аудитории было обращено на основное предназначение Отчета, которое заключается в оказании помощи правительственным структурам и гражданскому обществу Беларуси в определении стратегии развития страны. «Настоящий прогресс может быть только в случае, когда мы имеем явные улучшения в жизни людей — в уровне их здравоохранения, образования и безопасности», — подчеркнула Валентина Сталыго.
  w1.inogate.org  
The main focus of the seminar is to assist the Ministry of Energy and Industry of the Kyrgyz Republic in preparing the necessary amendments to the existing legislation aiming to the strengthening of the regulatory powers of the State Department for Regulation and promoting the needed changes among different stakeholders.
Проведение семинара по повышению потенциала органа регулирования энергетики Кыргызстана запланировано на 30 сентября 2014 в Бишкеке. Основное внимание семинара направлено на содействие Министерству энергетики и промышленности Кыргызской Республики в подготовке необходимых изменений в действующем законодательстве с целью укрепления нормативных полномочий Государственного департамента по регулированию и продвижение необходимых изменений между различными важными участниками.
  www.artweeks.eu  
The main objective of the Association is to assist members of the cluster in the formation of a high-tech complex in the territory of the Kaluga region. Currently it incorporates more than twenty enterprises with about 10 thousand people.
Основной целью Ассоциации является содействие членам кластера в формировании на территории Калужской области высокотехнологичного комплекса. На данный момент он объединяет более двух десятков предприятий, на которых трудится около десяти тысяч человек. В числе задач кластера - кооперация в области проведения совместных научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, направленных на решение перспективных задач, ориентированных на аэрокосмическую отрасль и её нужды.
  uzbuild.uz  
While this website's purpose is to assist you with international calls to and from Russia, the benefits and ease of using phone cards are by no means limited to calls to just one country. The phone cards from Russia Cards allow you to save money on all of your overseas calling to any destination around the world as well as on your long distance calls within the United States.
Хотя этот сайт является ресурсом о том, как позвонить в Россию и из России, преимущества и простота телефонных карточек не в коем случае не ограничены звонками в одну лишь страну.  Телефонные карты от Russia Cards позволяют вам экономить на международных телефонных переговорах с любой точкой мира, а так же сэкономят вам деньги на звонках внутри Америки.
  sic.icwc-aral.uz  
The Asian Development Bank (ADB) and Scientific-Information Center of the Interstate Commission for Water Coordination (SIC ICWC) in Central Asia signed on 18 May 2007 a Letter of Agreement on cooperation to establish a Gender and Water Network (GWANET) in Central Asia Republics (CARs). The aim of the cooperation is to assist to provide gender equity in water resources management in CARs through increasing the role of women in decision-making processes.
18 мая 2007 года Азиатский банк развития (АБР) и Научно-информационный центр Межгосударственной координационной водохозяйственной комиссии (НИЦ МКВК) Центральной Азии подписали Соглашение о сотрудничестве по созданию сети «Гендер и вода в Центральной Азии» (GWANET). Цель сотрудничества содействие обеспечению гендерного равенства при управлении водными ресурсами в странах ЦА путем повышения роли женщин в процессах принятия решений.
  ssrpm.ch  
The main objective of AHPEA is to assist in the development of hazelnut production. To this end, the Association supports the development in culture of production and efficiency, application of new technologies in production and processing, and rational use of natural resources, while raising awareness of the hazelnut production.
Основной целью AHPEA является помощь в развитии производства фундука. С этой целью Ассоциация поддерживает развитие культуры производства и эффективности, применение новых технологий в производстве и переработке, а также стремится в рациональному использованию природных ресурсов, а также повышению осведомленности о производстве фундука.
  www.dreamwavealgarve.com  
The penguin families are forced to migrate as the iceberg is melting. They need to cross the river and arrive at the opposite bank safely, and your task is to assist them in achieving their goal. When the game starts, 3 pairs of penguins will get ready on the shore.
Айсберг тает, и пингвины вынуждены менять место обитания. Им необходимо безопасно переправиться на другой берег реки, и ваша задача — помочь им в достижении этой цели. Когда игра начнется, 3 пары пингвинов будут готовы к переправе. Каждая пара пингвинов состоит из отца и сына. Семьи отличаются друг от друга цветом шарфов, которые повязаны на шеи пингвинов. В реке плавает льдина, на которую можно переместить одного или двух пингвинов. Пустая льдина плыть не может. Щелкните по льдине, чтобы она поплыла с пингвинами на другой берег, а затем оставьте на ней любое количество пингвинов. Имейте ввиду, что маленький пингвин испугается и улетит, если его папа не будет находиться с ним на одном берегу, когда вокруг есть взрослые из других семей. Помогите пингвинам найти новый дом и спасите их от вымирания!
  www.partinchem.com  
The purpose of activities of the Red Crescent Society of Uzbekistan is to assist in implementing key priorities of social policy. At first it is a set of measures to protect the most vulnerable people.
Деятельность Общества Красного Полумесяца Узбекистана направлена на содействие в реализации ключевых приоритетных векторов социальной политики государства. И на первом месте, комплекс мер по защите наиболее уязвимых слоев населения. В этом плане, Обществом проделана большая работа, в рамках которой реализованы конкретные мероприятия по предотвращению распространения, профилактике и лечению различных форм заболеваний, по оказанию помощи при ликвидации стихийных бедствий, а также решению проблем уязвимых слоев населения, одиноких престарелых, многодетных малообеспеченных семей, инвалидов и других, нуждающихся в поддержке и помощи.
  www.unesco.kz  
One of the major objectives of the Workshop is to assist Central Asian countries in strengthening their capacity for implementation of the World Heritage Convention through training sessions to be organized during the Workshop.
Одна из основных целей семинара – помочь центральноазиатским странам в укреплении потенциала в реализации Конвенции об охране Всемирного культурного и природного наследия через серию тренингов, которые будут организованы на семинаре. Также будет разработан детальный промежуточный план действий по реализации Конвенции по Всемирному наследию в регионе.
  2 Hits www.conventions.coe.int  
The aim of this Convention is to assist the development of case law in the majority of member States, which are extending liability of producers prompted by a desire to protect consumers taking into account the new production techniques and marketing and sales methods, by giving priority to compensation for personal injury and death in introducing special rules on the liability of producers at European level.
Цель Конвенции – оказание помощи при развитии правовой практики в большинстве государств-членов, путем расширения ответственности производителей с целью защиты потребителей, учитывая новые способы производства и методы маркетинга и продаж, при этом уделяя главное внимание компенсациям в связи с телесными повреждениями и смертью, путем введения особых норм в сфере ответственности производителей на европейском уровне.
  www.asproseat.org  
Our assistance projects are organized as cooperative projects between WIPO and the IP office. The aim is to assist IP offices to increase their capacities as much as possible using WIPO software solutions and to create projects with long-term sustainability.
Проекты инициируются на основе просьбы соответствующего ведомства ИС. За этим следует оценка потребностей, возможностей и пригодности программных решений ВОИС для ведомств ИС. Если обе стороны согласны приступить к реализации проекта, разрабатывается план проекта для уточнения функций и обязанностей, потребностей в ресурсах и ожидаемых результатов.
  winmerge.org  
There is a Foreign Investments Agency of Bashkortostan in the republic and its main purpose is to assist the republican enterprises and foreign companies to realize investment projects. Over 150 investment projects of the republic are included into UNIDO information database.
В республике функционирует Агентство Республики Башкортостан по иностранным инвестициям, которое оказывает содействие предприятиям республики и иностранным компаниям в реализации инвестиционных проектов. Более 150 инвестиционных проектов республики включены в информационную базу данных ЮНИДО.
  www.sbresearchgroup.eu  
The main goal of the forum is to assist the effectiveness of financial and credit sector of the Republic of Belarus basing on implementation of the leading domestic and foreign information-communication technologies.
С 2004 года форум «БанкИТ» является ежегодным мероприятием, определяющим стратегию сотрудничества белорусских банков с предприятиями и компаниями-разработчиками информационных технологий. Его целью является содействие повышению эффективности функционирования финансово-кредитной сферы Республики Беларусь на основе применения передовых отечественных и зарубежных информационно-коммуникационных технологий.
  www.president.am  
We are living through a period of time when the new means of information are developing rapidly, social networks are competing with the traditional press and television. At the same time, we all are working side by side. Everyone has more or less something to say, and our obligation is to assist everyone.
Мы живем в период, когда быстро развиваются новые средства информации, социальные сети, которые начинают конкурировать с традиционной прессой и телевидением. Одновременно, все действуют бок о бок. В большей или меньшей степени, всем есть что сделать и что сказать. Наш долг – содействовать всем.
  www.primion.de  
The goal of the multi-lingual Internet portal (the Russian, English, Yakut and Even languages) is to assist the preservation and development of cultural diversity, creative activity and dialogues among nations through the spread of culture and art knowledge of the nations in the Republic of Sakha (Yakutia).
Цель многоязычного Интернет-портала (на русском, английском, якутском и эвенском языках): содействие сохранению и развитию культурного разнообразия, творчества и диалога народов через расширение знаний о культуре и искусстве народов Республики Саха (Якутия).
  eggersmann.ee  
Purustaja is an international company, providing demolition services; the mission of the company is to assist its customers in efficient organisation of demolition work, and to help with cleaning up the environment.
Purustaja – международная компания, предлагающая услуги по разборке зданийи сооружений. Основная цель компании – оказывать клиентам содействие приэффективном проведении разборочных работ, и обеспечивать чистотуокружающей среды.
  www.eubc.net  
The primary goal is to assist Afghanistan in training its national cadres on the most demanded fields, allocation of scholarships and grants for talented students and young scientists.
Основная цель – это содействие афганской стороне в подготовке национальных кадров по самым востребованным специальностям, выделение стипендий и грантов для талантливых студентов и молодых учёных.
  3 Hits www.ilo.org  
Our aim is to assist our national partners in their efforts to improve the working conditions for all men and women in the region.
Наша цель - содействие национальным партнерам в их работе по улучшению условий труда для всех мужчин и женщин в регионе.
  10 Hits www.worldbank.org  
PROJECT DESCRIPTION: The Project's objective is to assist participating utilities in moving towards higher quality and reliability of services and reducing the costs of service through a series of institutional improvements and selective investments in rehabilitation and replacement of deteriorated water supply, wastewater and solid waste systems.
ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА: Целью проекта является оказание содействия участвующим коммунальным предприятиям в повышении качества и надежности услуг и снижения издержек посредством осуществления ряда мер по совершенствованию институциональных механизмов и выборочных инвестиционных мероприятий по реконструкции и замене изношенных систем водоснабжения и удаления сточных вод и твердых отходов.
  www.capc-bordeaux.fr  
Giantlottos review summary is to assist answering the questions: Are the services of Giantlottos safe? Is Giantlottos legit? Isn’t Giantlottos scam or isn’t Giantlottos fake? Giantlottos provides a high-quality lottery tickets purchase and safe-keeping services as well as provides 50%, 30% and 15% discounts as a part of the customers’ loyalty program.
LotoGigant обзор был написан с целью ознакомления читателей с данным ресурсом, а также с целью выяснить LotoGigant обман или нет, кто выигрывал на данном ресурсе. Так, всё-таки, LotoGigant развод? Решение играть или не играть каждый уже принимает сам на своё усмотрение, однако, по нашему мнению данный ресурс внушает доверие. Lotogigant предоставляет качественные услуги покупки и хранения лотерейных билетов. На Лотогигант присутствует система лояльности для постоянных игроков, также есть возможность получить скидки в 50%, 30% и 15%. Стоит знать о том, что сумма взноса удвоится при пополнении счета своего аккаунта в течение 7 дней со дня регистрации. Данный интернет-ресурс заинтересован в том, чтобы вы выигрывали, поскольку работникам полагается 5% комиссионных с каждой призовой суммы, которая превышает 1000 евро. Ресурс мультиязычный (6 языков), следовательно, принять участие в мировых лотереях и получить возможность стать миллионерами смогут игроки из различных стран. Исходя из всего вышесказанного, мы не можем утверждать, что LotoGigant развод. Надеемся, что наш "LotoGigant обзор" оказался весьма полезен, и помог вам найти ответы на вопросы что такое LotoGigant и LotoGigant обман или нет.
  forumspb.com  
Iwao Ohashi’s main direction of work is to assist the infrastructure and territorial development in Russia by connecting it with the possibility to promote and attract foreign investments and technologies on the levels of the conceptual making and implementation.
Родился 1 мая 1954 года в Харькове. Окончил Харьковский инженерно-экономический институт. Доктор экономических наук, профессор. В 1984—1995 годах — ассистент, доцент кафедры экономики и организации производства химической промышленности, заведующий кафедрой маркетинга и менеджмента Московского государственного института тонкой химической технологии им. М. В. Ломоносова. 1995-1997 гг. - руководитель НО «Российская ассоциация маркетинга». В 1997 году стал первым заместителем председателя Госкомимущества РФ. В 1997—1999 годах был первым заместителем министра государственного имущества РФ. В 1999—1999 — временно исполняющий обязанности министра государственного имущества РФ. 1999-2000 гг. - руководитель НО «Российская ассоциация маркетинга». 2000—2004 гг. — первый заместитель министра имущественных отношений Российской Федерации, статс-секретарь. 2006-2008 гг. — председатель комиссии по развитию рынка доступного жилья, относящейся к совету при президенте РФ по реализации приоритетных национальных проектов и демографической политике. С августа 2008 г. — генеральный директор Федерального фонда содействия развитию жилищного строительства. 2 октября 2015 г. назначен генеральным директором АО «Федеральная корпорация по развитию малого и среднего предпринимательства» (АО «Корпорация «МСП»). С 12 октября 2015 г. является членом Совета директоров АО «Корпорация «МСП» по должности. .
  www.sm.ee  
If the client’s local government is to assist in covering the cost of the services, a tripartite financing agreement is entered into between the parties.
Если в оплате оказываемых клиенту слуг принимает участие и местное самоуправление по месту жительства клиента, то заключается трёхстороннее соглашение о финансировании.
  auca.kg  
The Mission of the NGA is to assist students in acquiring necessary academic skills, confidence, and motivation to engage in and benefit from university-level studies.
Стратегической задачей АНП считается развитие академических навыков по английскому, тестированию и математике у студентов программы.
  www.museumantiquities.tj  
The role of the field delegations is to assist and advise National Societies with relief operations and development programs, and encourage regional cooperation.
Делегации, работающие в разных странах в зависимости от стратегических задач по поддержанию деятельности.
  www.restoitalia.it  
Our goal is to assist our customers through means of product design to achieve strategic objectives and corporate values. Our products will help you reach your targeted audience in intriguing, effective and fresh way.
Все эти годы мы успешно занимаемся бизнес-рекламой, дизайном и выпуском сопутствующей продукции. Мы работаем с текстилем, стеклом, металлом, бумагой и мягкими игрушками, производим как индивидуальную, так и серийную продукцию из фарфора с уникальными картинками.
1 2 3 Arrow