isolates – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      89 Results   42 Domains
  3 Hits starling.rinet.ru  
Language Isolates
Языки-изоляты
  newstar.rinet.ru  
This system of databases is tentatively tied together by the "Macro-Khoisan etymology" database, presenting various comparanda between such distantly related families as Peripheral Khoisan and Central Khoisan (Khoe), as well as such language isolates as Sandawe (most probably, a true "Khoisan" language) and Hadza (more likely, either a non-Khoisan language or a Khoisan-Afroasiatic hybrid language).
21. Койсанская этимология: база составлена Г. С. Старостиным. Сложная система, достаточно условно объединенная базой по "Макро-койсанской" этимологии, в которой собран предварительный сравнительный материал по периферийно-койсанским и центрально-койсанским языкам (две основные койсанские группы, по-видимому, связанные дальним родством), а также по языкам-изолятам сандаве (скорее всего, также койсанский язык) и хадза (по-видимому, либо язык, не относящийся к койсанским, либо "смешанный" койсанско-афразийский язык). Подавляющее большинство всех реконструированных форм принадлежит Г. С. Старостину, за исключением центрально-койсанских, отражающих систему, реконструированную Р. Фоссеном.
  2 Hits www.viva64.com  
The WoW64 subsystem isolates 32-bit programs from 64-bit ones by redirecting calls to files and the register. It helps to keep 32-bit programs from accidentally accessing the data of 64-bit ones. For example, a 32-bit application that launches a DLL file from the catalogue "%systemroot%\System32" can accidentally address a 64-bit DLL, which is incompatible with the 32-bit program.
Подсистема WoW64 изолирует 32-разрядные программы от 64-разрядных путем перенаправления обращений к файлам и реестру. Это предотвращает случайный доступ 32-битных программ к данным 64-битных приложений. Например, 32-битное приложение, которое запускает файл DLL из каталога %systemroot%\System32, может случайно обратиться к 64-разрядному файлу DLL, который несовместим с 32-битной программой. Во избежание этого подсистема WoW64 перенаправляет доступ из папки %systemroot%\System32 в папку %systemroot%\SysWOW64. Это перенаправление позволяет предотвратить ошибки совместимости, поскольку при этом требуется файл DLL, созданный специально для работы с 32-разрядными приложениями.
  www.parkhoteltornio.fi  
In the present day the Common Saker’s habitat is fragmented into 6 isolates with numbers of 100-300 pairs in each, which are localised principally in Eastern Europe, Ukraine, the cross-border region of Russia and Kazakhstan and Central Kazakhstan.
– некогда наиболее многочисленный подвид населявший всю лесостепную зону Северной Евразии от Центральной Европы до Забайкалья. В настоящее время ареал обыкновенного балобана фрагментировался на 6 изолятов с численностью от 100 до 300 пар в каждом, которые локализованы преимущественно в странах Восточной Европы, Украины, в трансграничной зоне России и Казахстана и в Центральном Казахстане. Гнездится в основном на деревьях (только в Центральном Казахстане большей частью на скалах), хотя в последнее время европейские популяции освоили для гнездования ЛЭП, широко расселившись по сельскохозяйственным районам Венгрии и Южной Украины (аналогичные процессы происходят и в Центральном Казахстане).
  www.theorchard.com  
She became fully blind with the years, but this did not stop her from being active: she sings in the church choir, she socializes with her family friends and supports her daughter and her granddaughter. Unfortunately she also lost her hearing ability. The loss of hearing is a very severe problem for a blind person. This isolates her from the rest of the world.
Елена В. из Кишинева в свои 72 года не сдается и продолжает бороться. Инвалид с детства, страдающая врожденной миопией, ей приходилось не сладко всю свою жизнь. Вырастила сама ребенка. Постоянно приходилось много работать, чтобы обеспечить себе и ребенку достойную жизнь. С возрастом полностью потеряла зрение, что, однако не помешало ей оставаться активной – Елена продолжает петь в церковном хоре, навещает друзей и остается поддержкой для своей дочери и внучке. Ко всем бедам Елены добавилась еще одна – она стала терять слух. Потеря слуха является катастрофой для незрячего человека, поскольку изолирует его от окружающего мира.
  2 Hits docs.gimp.org  
You can, of course, increase the size of this preview with the dialog menu (the small triangular button), but playing with the “eyes ” is more simple to display the wanted layer in the decompose image. Select the layer that isolates the element the best.
Начните с разбора изображения на его составляющие компоненты RGB и HSV при помощи фильтра Разобрать. Результатом будет новое изображение, а его компоненты будут показаны как слои в диалоге слоёв. У всех слоёв есть миниатюра, но она слишком мала для работы. Вы можете увеличить размер это области просмотра (маленькая треугольная кнопка), но проще работать с «глазами», выбирая нужный слой разобранного изображения. Выберите слой, изолирующий элементы наилучшим образом.
  www.spellmanhv.com  
The FG option isolates all of the analog grounds inside the supply and brings them to one point: usually provided on the rear of the power supply. If a current meter is connected between this FG point and chassis ground, the actual high voltage return current can be measured in a safe ground referenced fashion.
В опции FG все аналоговые земляные шины внутри прибора изолированы друг от друга и выведены на общую точку (FG) в тыльной части источника питания. Если между этой точкой и шасси прибора подключить амперметр, то таким способом можно измерить обратный ток высокого напряжения. Метод является безопасным и имеет привязку к земле.
  2 Hits www.urantia.org  
4. Sin isolates from universe reality.
5. Безгрешность нового рождения.
  www.andavira.com  
A hot or cold aisle containment system effectively isolates the mixing of cold and hot air. In rack cooling with horizontal air flow is used to reduce hot spots in datacenters. The UPS has high AC-AC efficiency up to 94% or more even at half load.
Система горячих и холодных коридоров эффективно препятствует смешиванию холодного и горячего воздуха. В стойках используется охлаждение горизонтальным воздушным потоком, позволяющее сократить количество горячих участков в ЦОД. ИБП обеспечивает КПД преобразования AC-AC до 94% и выше даже при нагрузке 50%.
  2 Hits salanguages.com  
SAT DC LINK switch (ON/OFF): It isolates or connects the power of the multiswitch to the power available from the cascade (satellite legs).
HOW DOES THE DCFlex FUNCTIONALITY WORK? It can be controlled through the following switches:
  www.hkeng.cz  
A new mounting for the guide handle isolates vibration and prevents it from reaching the operator, significantly improving both comfort and safety.
Новое крепление направляющей ручки амортизирует вибрацию и предотвращает ее воздействие на оператора, повышая таким образом комфорт и безопасность.
  km0.deputacionlugo.org  
A Ramus valve isolates the tank and the case of the centrifugal pump. En standard, le DPA prend en charge la gestion de la vitesse de rotation de la pompe Storm.
Коллектор центробежного насоса изолирован от цистерны посредством заслонки Ramus. В стандартной комплектации расходомер регулирует режим вращения насоса Storm.
  12 Hits www.agroatlas.ru  
Tsyplenkov A.E. 1986. Study of pathogenicity virus isolates of cucumber mosaic. In: Biological methods of plant protection against virus and bacterial diseases. Leningrad: VIZR, p.49 (in Russian).
Цыпленков А.Е. Изучение патогенности изолятов вируса огуречной мозаики. В сб.: Биологические методы защиты растений от вирусных и бактериальных заболеваний. Л., 1986, с.49.
  www.diga.ch  
By Denying the Armenian Genocide, Turkey Isolates Itself Politically: Expert
Во второй партии Армении разногласия по поводу объединения с первой
  12 Hits healthytokyo.com  
Percentage of invasive isolates of Escherichia coli with resistance to carbapenems (Map)
Процент инвазивных изолятов Escherichia coli, устойчивых к карбапенемам (Карта)
  2 Hits www.citigold.pl  
The Glidecam X-10 system isolates the movements of the operator’s body from the camera, which remains in a stationary balanced state during movement. The arm of the X-10 can work as an operator crane, up - down, inwards - outwards, side to side.
Система Glidecam X-10 изолирует движения тела оператора от камеры, которая во время движения остается в неподвижном сбалансированном состоянии. Рука-рычаг X-10 может работать как операторский кран, вверх - вниз, внутрь - наружу, из стороны в сторону. Именно вращающиеся и подъемные способности руки-рычага позволяют добиться плавной съемки на ходу.
  clubekauliseadi.com  
He is in the picture, as Pollock would say. He is in his own space of creativity which isolates him from the surrounding wasteland. During a public performance in Bangkok on the occasion of the anniversary celebration of V64, the artist created the concept for the later revised painting “Circulation”.
Итак, Себастьян арендовал студию в известном объединении свободных художников под именем «V64», где под одной крышей собралось более чем 70 человек творческой профессии. Комплекс помещений был приобретен в 2011 году, в основном это одноэтажные склады, сгруппированные вокруг центрального квадрата и где сегодня насчитывается более 40 ателье, галерей, художественная академия, музыкальная школа и кафе. Рекомендация обосноваться именно в этом месте поступила от дружественных тайских художников, которые давно живут в Германии и соединяют в своем сердце эти две страны. Художники «V64» это удивительное многообразие человеческих судеб и путей в искусстве. Многие из них получили образование за границей и поддерживают контакты с галереями по всему миру. Вдали от крупной дороги Чаенг Ваттана, на полпути между рынком выходного дня Чатучак и старым аэродромом Доном Муанг, «V64» – оазис мира и творчества.
  eipcp.net  
The linear development from tool (as an extension of the human being to relieve strain) toward an upheaval, in the course of which the machine ultimately becomes independent of the human being, so to speak, simultaneously determines the machine as one aspect in a mechanical series. This kind of schema, "stemming from the humanist spirit and abstract", especially isolates the productive forces from the social conditions of their application.
В приложении к «Анти-Эдипу» Жиль Делез и Феликс Гваттари не только разрабатывают «Баланс-программу для желающих машин»[26], но и прописывают, в противовес идеям Маркса о системе машин[27], свою собственную концепцию машины. Эта концепция предполагает расширение или обновление понятия машины, а вовсе не её метафоризацию. Делез и Гваттари не устанавливают «переносный смысл» машины, а пытаются заново изобрести сам термин, заняв критическую дистанцию как по отношению к повседневному словоупотреблению, так и к учёным-марксистам: «Мы исходим не из метафорического использования слова “машина”, а из (смутной) гипотезы о ее начале – гипотезы о том, как произвольные элементы становятся машинами посредством рекурсии и коммуникации»[28].
  transversal.at  
The linear development from tool (as an extension of the human being to relieve strain) toward an upheaval, in the course of which the machine ultimately becomes independent of the human being, so to speak, simultaneously determines the machine as one aspect in a mechanical series. This kind of schema, "stemming from the humanist spirit and abstract", especially isolates the productive forces from the social conditions of their application.
В приложении к «Анти-Эдипу» Жиль Делез и Феликс Гваттари не только разрабатывают «Баланс-программу для желающих машин»[26], но и прописывают, в противовес идеям Маркса о системе машин[27], свою собственную концепцию машины. Эта концепция предполагает расширение или обновление понятия машины, а вовсе не её метафоризацию. Делез и Гваттари не устанавливают «переносный смысл» машины, а пытаются заново изобрести сам термин, заняв критическую дистанцию как по отношению к повседневному словоупотреблению, так и к учёным-марксистам: «Мы исходим не из метафорического использования слова “машина”, а из (смутной) гипотезы о ее начале – гипотезы о том, как произвольные элементы становятся машинами посредством рекурсии и коммуникации»[28].