it also provides – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      261 Results   131 Domains
  2 Hits jordahl-group.com  
CityDomain company provides hosting of online resources and registers domains, it also provides the opportunity to rent servers and connect to the Internet.You can pay for Adamant-Telecom services using iPay.ua service in minutes online.
Компания CityDomain предоставляет хостинг онлайн-ресурсам и регистрирует домены. Также она предоставляет возможность арендовать серверы и осуществляет подключение к интернету. Вы можете оплатить услуги Адамант-Телеком с помощью сервиса iPay.ua за считаные минуты онлайн.
  2 Hits www.fao.org  
This site provides a series of summaries that introduce good practices in the FAO's areas of expertise. It also provides links to further resources with supporting technical information.
Данный сайт предлагает Вашему вниманию подборку статей о надлежащих практиках работы в различных сферах деятельности ФАО. Вы также найдете здесь ссылки на дополнительные информационные ресурсы, которые сопровождаются технической информацией.
  2 Hits www.valencia-tourist-guide.com  
Each listings page provides full contact details and official website links for each specific accommodation listed. It also provides a location map showing the exact location of each place listed.
В каждой статье описание жилья сопровождается контактными данными и адресами официальных веб-сайтов. Там также есть карта расположения описываемого жилья.
  fsfe.org  
It also provides computer resources to Free Software developers to enable them to continue their developments.
Фонд также предоставляет разработчикам свободных программ инфраструктуру для продолжения работы.
  3 Hits www.velior.ru  
It also provides most of the tools essential to running a translation business: OpenOffice.org (a viable alternative to Microsoft Office), Adobe Reader, web-browser, email client, instant messaging (including Skype), and many more.
Порадовало то, что Ubuntu определенно можно использовать переводчикам. Впечатления от этой ОС оказались даже значительно лучше, чем я ожидал. Ubuntu поддерживает по меньшей мере три переводческих среды: OmegaT (тоже бесплатную), Wordfast Pro и Swordfish. Кроме того, в ней есть большая часть программ, необходимых для переводческой деятельности: OpenOffice.org (конкурент Microsoft Office), Adobe Reader, веб-браузер, почтовый клиент, программы мгновенных сообщений (включая Skype) и ряд других.
  www.blue-sea.mochlos-crete.hotel-crete.net  
The XenData software supports multiple LTO tape pools, which is ideal for separating content from different clients. It also provides automatic LTO cartridge replication for high data integrity and full scalability in terms of both total storage capacity and data throughput.
В комплексе Re:fine в Лондоне программное обеспечение XenData X64 Edition работает на серверах Windows и управляет большой ленточной библиотекой Sony PetaSite LTO. ПО XenData организовывает цифровой контент роботизированной библиотеки в стандартную файловую систему, которая легко интегрируется с автоматизированной системой OmniBus. ПО XenData поддерживает множественные кассетные LTO пулы, а это идеально подходит для разделения контента разных пользователей.
  2 Hits www.ribiskekarte.si  
It is well known for its first class specimens of carps and pikes. It also provides home for gibel carps, tenches, grass carps, roaches, percoidei and other smallfish. On the main road Sevnica -Novo mesto you take a turn at the village Dolenje Radulje and the asphalt road approximately for 2 km will lead you to your fishing place.
Озеро Штрит - это единственное натуральное озеро в районах РС Севница. Глубины могут быть очень большими из-за карстового происхождения пруда.Это озеро хорошо известно за свои первоклассные виды сазанов и щук. Оно также предоставляет дом для белого амура, лини, воблы, окуней и частиковой рыбы. На главной дороге Севница- Ново место, на котором Вы заворачиваете у деревни Доленье Радулье, и асфальтированная дорога примерно 2 км приведет Вас к рыбному месту. Вы можете припарковаться вдоль дороги или, по соглашению с местными, на их земле.
  baltictextile.eu  
Having these ‘home’ terminals means we are able to prioritise vessels whenever necessary, and gives us greater control of the supply chain. It also provides our clients with added reassurance on the secure transit of their cargo.
Разнообразие направлений и классов судов обеспечивает большой выбор и множество вариантов гибких решений, доступных нашим клиентам. Помимо уже существующей географии портов захода, MSC проводит активную политику инвестирования в собственные контейнерные терминалы, расположенные в стратегически важных странах мира. Такой подход позволяет нам занимать устойчивое положение на рынке и гарантировать клиентам получение груза вовремя при первой необходимости. Наличие собственных терминалов означает, что мы можем распределять приоритеты постановки судов, а это позволяет нам грамотно контролировать грузопотоки. Кроме того, вы можете всегда быть уверены в надежности и безопасности логистики вашего груза.
  www.francobolivien.edu.bo  
The Board considers the fundamental issues of Organization activity and makes the decisions aimed at achieving its goals and objectives. It also provides coordination and joint activity of the member-states on achieving these goals.
-Совет коллективной безопасности (СКБ) - высший орган, в состав которого входят главы государств-членов. Совет рассматривает принципиальные вопросы деятельности Организации и принимает решения, направленные на реализацию её целей и задач, а также обеспечивает координацию и совместную деятельность государств-членов для реализации этих целей.
  2 Hits www.theglobalfund.org  
It also provides more predictability while encouraging a full consideration of the latest understanding of current trends in new infections, district by district, and the interventions that are most likely to have the greatest impact in each.
Новая модель предоставляет также странам, реализующим гранты, больше гибкости в выборе сроков запроса финансирования с учетом национальных графиков и потребностей. Новая модель повышает также предсказуемость, содействуя всеобъемлющему учету последних тенденций в области новых случаев инфицирования в каждом конкретном районе и применению таких мероприятий, которые являются наиболее эффективными в тех или иных условиях. Слишком долго мы были ограничены в своих действиях некими средними показателями, не ориентируясь в полной мере на работу в районах с высокими уровнями передачи инфекции и среди групп населения, подверженных наибольшему риску. Новая модель финансирования направлена на то, чтобы освободиться от этих ограничений и охватить наиболее нуждающихся людей и людей, подверженных наибольшему риску, качественными услугами и программами.
  2 Hits vikaercamp.dk  
This paper analyses the essence of institutions and their influence on the economic development of developed and developing countries. It also provides an assessment of institutional development in Belarus over 1996-2015 and directions for further development of institutions based on the experience of other countries.
Качество институтов являются главным фактором успеха или неудачи наций и фундаментальным источником различий в доходах на душу населения между странами. Данная работа посвящена анализу сущности институтов и изучению их влияния на экономическое развитие развитых и развивающихся стран. Проводится оценка состояния институционального развития в Беларуси за 1996-2015 годы, а также рассматриваются направления дальнейшего развития институтов на основе опыта других стран.
  www.stampalanatura.com  
It also provides regular seminars and workshops devoted to the rules of publishing articles in journals included in the agency's expert base, innovations derived in scientific institutions, as well as recognition of the scientists on the international stage.
В договоре нашло свое отражение возможность использования библиометрической сети платформы "Thomson Reuters" (“Web of Science”) учеными и специалистами более 40 научно-исследовательских учреждений НАНА. Также предусмотрено регулярное проведение семинаров и тренингов, посвященных правилам публикации статей в журналах, включенных специалистами агентства в эту базу, новшествам, полученным в научных учреждениях, а также признанию ученых на международном пространстве.
  adau.edu.az  
The Board considers the fundamental issues of Organization activity and makes the decisions aimed at achieving its goals and objectives. It also provides coordination and joint activity of the member-states on achieving these goals.
-Совет коллективной безопасности (СКБ) - высший орган, в состав которого входят главы государств-членов. Совет рассматривает принципиальные вопросы деятельности Организации и принимает решения, направленные на реализацию её целей и задач, а также обеспечивает координацию и совместную деятельность государств-членов для реализации этих целей.
  4 Hits www.unesco.kz  
Of eminent philosophical importance, the 1948 Declaration implicitly evokes the universality of human beings and their rights. It also provides an opportunity to revisit today some of the key concepts that underpin our modernity: human dignity, freedom and universality.
Декларация 1948 года, носящая в высшей степени философский характер, проникнута размышлениями об универсальной сущности человеческой личности и ее прав. Она также побуждает сегодня вновь обратить взор на некоторые ключевые концепции, присущие нашей современной эпохе: достоинство человека, свобода, универсальность.
  www.auchabrol.com  
BATHROOM&SPA FOR CONTRACT | Our GUNNI&TRENTINO Contract Division specializes in supplying products for bathrooms and spas to professional clients in large projects: hotels, residential developments, retail, offices and hospitality. It also provides technical support in designing bathrooms for clients who require it.
ВАННЫЕ КОМНАТЫ И СПА.ДЕПАРТАМЕНТ «КОНТРАКТ»/ Наш отдел «Контракт» от GUNNI&TRENTINO является специалистом по поставке продуктов для ванных вомнат и СПА для широкомасштабных проектов в сфере гостиничного бизнеса, фешенебельных объектов, а также предлагаем услуги по технической поддержке в проектировании ванных комнат по желанию клиента.
  7 Hits www.viva64.com  
To do it, we regularly check 105 open projects written in C++ and 49 in C#. Comparing the old and new analysis results, we check that we haven't broken anything; it also provides an opportunity to polish new diagnostic messages.
Регрессионные тесты уровня отдельных сторонних проектов и решений (projects and solutions) - самый важный и полезный для нас вид тестирования. Для его осуществления мы регулярно проверяем 105 открытых проектов на C++ и 49 на C#. Сравнивая старые и новые результаты анализа, мы контролируем, что что-то не сломали и оттачиваем новые диагностические сообщения.
  netbeans.org  
An IDE is much more than a text editor. The NetBeans Editor indents lines, matches words and brackets, and highlights source code syntactically and semantically. It also provides code templates, coding tips, and refactoring tools.
IDE - это гораздо больше, чем просто текстовый редактор. В редакторе NetBeans обрабатываются отступы линий, сопоставляются слова и скобки, а также выделяется исходный код как синтаксически, так и семантически. Он также предоставляет шаблоны кода, советы по написанию кода и инструменты реорганизации.
  www.masserialifoggiresort.it  
Our SensiWatch Tracks software lets you monitor shipments in real time and provides early notification of late departures and arrivals. It also provides the insight to help you analyze and effectively manage logistics and carrier performance across your supply chain.
Программное обеспечение SensiWatch Tracks позволяет Вам отслеживать грузы в режиме реального времени и отправляет ранние уведомления о поздних отправлениях и прибытиях. Оно также предоставляет информацию для анализа и эффективного управления логистикой и работой перевозчиков во всей системе поставок.
  undp.by  
Beginning in 1983, the Candlelight Memorial pays tribute to those who have died from the disease. It also provides support to people living with HIV/AIDS. The epidemic has killed more than 28 million people since the time when the first memorial was organized.
Ежегодно в третье воскресение мая в более чем 85 странах мира проводится Международный день памяти жертв СПИДа. Начиная с 1983 года Международный мемориал «Свеча памяти умерших от СПИДа» чтит память тех, кто умер от этого заболевания, и оказывает поддержку живущим с ВИЧ/ СПИДом. С момента проведения первой акции пандемия унесла жизни более 28 миллионов человек. В настоящее время в мире проживает свыше 42 млн. ВИЧ-инфицированных и больных СПИДом. Более 6 тысяч новых случаев заражения ВИЧ-инфекцией происходит в мире ежедневно.
  www.penzionfan.cz  
Our simple organisational structure and flat hierarchy assigns clear responsibilities to each of us in working towards a common purpose. It also provides the basis for a fair assessment of each employee, based entirely on his/her own performance and contribution.
... в успех нашего учреждения, и нам заметны результаты нашей работы. Наша простая организационная структура, без многочисленных иерархических уровней позволяет чётко распределять между собой обязанности для достижения общей цели. Она также обеспечивает справедливую оценку каждого сотрудника, исходя исключительно из результатов его работы и вклада в общее дело. Менеджмент принимает активное участие в оценивании персонала и постоянно поддерживает с нами диалог для того, чтобы чувствовать уверенность в достижении лучших результатов.
  4 Hits www.cambrils-tourist-guide.com  
This page provides short descriptions of the main categories for shopping in Cambrils: clothes shops, boutiques, flower shops and markets. It also provides links to more detailed pages where you can find location maps, opening time information and information on what is on offer.
Эта страница содержит краткие описания основных категорий магазинов в Камбрильсе: магазины одежды, бутики, цветочные магазины и рынки. Здесь также есть ссылки на более подробные статьи, в которых есть карты, информация о графиках работы и о товарах.
  www.euneighbours.eu  
This factsheet presents the EU's efforts in supporting small and medium-sized enterprises (SMEs) in the Eastern Partner countries at a regional and country-specific level. It also provides concrete examples from countries and tangible results of EU's support streamlined through its EU4Business Initiative.
В данном информационном бюллетене отображены усилия ЕС по поддержке малых и средних предприятий (МСП) в странах Восточного партнерства как на региональном уровне, так и на уровне отдельных стран. В нем приводятся конкретные примеры из стран и ощутимые результаты поддержки ЕС, осуществляемой в рамках инициативы EU4Business. Информационный бюллетень доступен на русском и английском языках.
  3 Hits emix.com.pl  
A corporate site is usually understood as an electronic representation of a company on the World Wide Web. It also provides you with an opportunity to interact with your clients and partners remotely.
Корпоративный сайт - это не просто электронное представительство Вашей компании в сети Интернет, но и возможность взаимодействовать с клиентами и партнерами на расстоянии.
  2 Hits healthytokyo.com  
It also provides a detailed vision for integrating health into urban planning and governance, and offers practical guidance on health-promoting approaches for those tasked with implementing the New Urban Agenda in the years to come.
В данной публикации разъясняются жизненно важные связи между здоровьем и политикой городского развития. Здесь также подробно говорится о концепции интеграции здравоохранения в систему городского планирования и стратегического руководства, а также предлагаются практические рекомендации в отношении подходов к укреплению здоровья для тех специалистов, которым в ближайшие годы предстоит проводить в жизнь Новую программу развития городов. (ВОЗ)
  lesillesmontseny.es  
It provides engineering, manufacturing and supplies in the field of high current electrical equipment and systems used mainly in the energy sector, but other industries as well. It also provides interdisciplinary completion and coordination of higher-level functional units used in the energy sector.
Общество предоставляет услуги по проектированию, изготовлению и поставке в области высоко-вольтного электрооборудования и систем иснользуемых в энергетике, включая межпрофессную координацию, поставки оборудования (из собственной продукции компаний «ИНВЕЛТ» и комплектующие купленные от других поставщиков).
  www.polisgrandhotel.gr  
to citizens, even firms, it also provides access to the knowledge of their territory, to better understand the parameters of fuel poverty, to act on them to reduce the impact, make informed decisions, to participate accordingly in the great collective work of reducing energy expenditure while bringing their own contribution to the knowledge of the territories
гражданам, даже фирмы, она также обеспечивает доступ к знаниям, их территории, чтобы лучше понять параметры топливной бедности, чтобы воздействовать на них, чтобы уменьшить воздействие, принимать обоснованные решения, чтобы соответствующим образом участвовать в большой коллективной работы сокращения затрат энергии, принося свой вклад в знания территорий
  www.dihsilvereconomy.com  
A coating of sand ensures that workers can move on the surface in all weather conditions in order to carry out maintenance work. It also provides a rough surface which allows coverage of the membrane by soil.
Песчанно-гравийное покрытие, предоставляющее рабочим возможность передвигаться по поверхности в любую погоду для настила и ремонта. Оно также обеспечивает шероховатость, необходимую для удержания земляной насыпи на мембране.
  7 Hits www.sitges-tourist-guide.com  
This page offers details for the Japanese restaurants in Sitges - names, addresses, websites and telephone numbers. It also provides a point map showing where the restaurants are located in Sitges town centre.
На этой странице собраны данные японских ресторанов в Ситжесе - названия, адреса, веб-сайты и телефонные номера. Тут также есть карта, на которой отмечены рестораны в центре города.
  www.sulzer.com  
Clearance control coating can improve efficiency by reducing operating clearances; it also provides sacrificial protection against rubbing.
Покрытие для контроля зазора может улучшить производительность, уменьшив эксплуатационный зазор; оно также обеспечивает протекторную защиту от трения.
  un.by  
Beginning in 1983, the Candlelight Memorial pays tribute to those who have died from the disease. It also provides support to people living with HIV/AIDS. The epidemic has killed more than 28 million people since the time when the first memorial was organized.
Ежегодно в третье воскресение мая в более чем 85 странах мира проводится Международный день памяти жертв СПИДа. Начиная с 1983 года Международный мемориал «Свеча памяти умерших от СПИДа» чтит память тех, кто умер от этого заболевания, и оказывает поддержку живущим с ВИЧ/ СПИДом. С момента проведения первой акции пандемия унесла жизни более 28 миллионов человек. В настоящее время в мире проживает свыше 42 млн. ВИЧ-инфицированных и больных СПИДом. Более 6 тысяч новых случаев заражения ВИЧ-инфекцией происходит в мире ежедневно.
1 2 3 4 5 Arrow