it time – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      85 Results   49 Domains
  3 Hits www.hkfw.org  
"All the same, the year passes by turns, and the path becomes shorter than life. Is not it time for me to lie down and rest for a minute with an exhausted soul? "
«Все равно года проходят чередою, и становится короче жизни путь. Не пора ли мне с измученной душою на минуточку прилечь и отдохнуть».
  www.president.am  
Even though we are unfortunately a small country, in this small country there are communities which have been at odds. We will treat such cases with understanding, thoughtfully, but isn’t it time to unite all small springs and get one nice brook?
Здесь тоже хочу вам искренне сказать, что мы не хотим всю республику стричь под одну гребёнку. Здесь не существует какого-либо шаблона. Не так, чтобы мы обязательно хотели пять сёл, семь сёл, девять сёл или любое число сёл объединить в общины. Наша цель - облегчить решение проблем наших жителей, улучшить качество жизни. Возникает вопрос: как можно имеющимися средствами улучшить жизненный уровень сельчан или жителей города? Я говорю, что следующим способом можно сделать, как это принято во всём мире. Если находящиеся на разумном отдалении друг от друга общины объединятся, это означает, что в одной общине мы можем иметь в достаточном количестве учеников и хорошую школу, в другой общине можем иметь современное медучреждение и так далее. Как вы думаете, что лучше, в семи сёлах иметь школы по 30-40 учеников или иметь для тех же семи сёл школы на 200-300 учеников? Этим мы решим также вопрос педагогов. Не секрет, что в наших общинах и особенно в дальних сельских общинах мы всегда имеем проблемы со специалистами, не имеем качественных юристов, мало качественных учителей, мало качественных врачей. Эту проблему только так можем решить.
  2 Hits www.singularspirits.es  
Isn't it time to change that? Isn't it time that WE decide how our planet is run? It's easier than you think. Yes, really. There's a law of physics that maybe you've already heard about, which is perfect for breaking this old paradigm, this old and worn out system where the rich few control the rest of us.
Разве не пришло время для перемен? Разве не пришло время, чтобы МЫ решали как будет двигаться наша планета? Это легче, чем вы думаете. Действительно, это так. Есть такой закон физики и может быть, вы о нем слышали, который точно подходит для разрушения этой старой парадигмы, этой старой и изношенной системы, где кучка богатых контролирует нас всех. Закон, названный Законом Притяжения. Он говорит, что если вы сосредотачиваетесь на том, чего хотите и на самом деле чувствуете это в своем сердце, вы привлекаете это к себе. Вы только взгляните в интернет или в библиотеку (почитайте, к примеру «Секрет»), есть много, много историй людей, которые успешно изменили свои жизни таким образом.
  www.if-ic.org  
unlike normal water boat racing games, it time killer rescue game gives you a chance to make yourself lifeguard rescuer aided with various collection of jet ski and rescue boats. as a rescuer you have several important jobs like rescue swimmers, boaters and other victims who are in emergencies.
В отличие от обычных водных катеров, участвующих в гоночных играх, эта игра-убийца-убийца времени дает вам шанс сделать себя спасателем-спасателем, который помогает в сборе гидроциклов и спасательных судов. В качестве спасателя у вас есть несколько важных работ, таких как спасательные пловцы, яхтсмены и другие жертвы, которые находятся в чрезвычайных ситуациях. Во время дежурства вам нужно будет ехать на вертолете к аварийной зоне вдоль пляжа; Потому что время слишком короткое, а часы показывают тик на вашем экране. Поэтому для завершения своей миссии, если вы слышите голос за помощью, вам нужно помочь им любой ценой, использовать лодку или поплавать, но помочь им как можно скорее.
  www.klassbols.se  
Once copying is a useful and practical activity for ordinary people, they are no longer so willing to give up the freedom to do it. They want to keep this freedom and exercise it instead of trading it away. The copyright bargain that we have is no longer a good deal for the public, and it is time to revise it--time for the law to recognize the public benefit that comes from making and sharing copies.
Поскольку сегодня копирование является полезным и практичным видом деятельности простых людей, они более не желают расставаться со свободой делать это, а наоборот, хотят сохранить свою свободу и реализовывать ее. Сегодня соглашения об авторских правах более не являются выгодными для общества, и настало время пересмотреть их, время признать законодательно пользу, которую извлекает общество из свободы делать и распространять копии.
  www.occrp.org  
But give it time, says one source: “Two years ago we didn’t have an organization that only dealt with organized crime – people in Italy and the United States couldn’t believe it when I told them that,” said Alison Saunders, who works with SOCA at the Crown Prosecution Service.
Last week, Israeli anti-fraud police raided Jerusalem’s city hall building, the Ministry of Trade, Labor and Industry building and several municipal buildings, seizing documents related to the investigation. Police suspect Olmert of taking large sums of money from a foreigner or foreigners over the course of various election campaigns. Olmert denies involvement in bribery and told the press last week that he would step down if indicted.
  www.sitesakamoto.com  
Besides the Taj Mahal, visit Agra Fort and lost a bit through the streets of the city, give some candy and pens to children who come up to you and enjoy your stay. As the tagline says tourism India, “Incredible India”, so it's best to give it time, open our senses and find out why India is so amazing and captivating.
Кроме того, Тадж-Махал, посетить Форт Агры и потерял немного на улицах города, Приведем некоторые конфеты и ручки, чтобы дети, которые приходят к вам и приятного пребывания. Как гласит лозунг туризма в Индии, “Невероятная Индия”, так что лучше дать ему время, открыть свои чувства и узнать, почему Индия так удивительно и увлекательно.
  2 Hits www.worldbank.org  
Isn’t it time to institutionalize “early warning” systems for the poor? Isn’t it time to institutionalize support for the most vulnerable during crises, especially those not of their own making?
Разве не настало время институционализировать «системы раннего предупреждения» для бедных? Разве не пора институционализировать системы поддержки наиболее уязвимых групп населения во время кризисов, особенно кризисов, к возникновению которых эти группы не имеют никакого отношения?
  www.protesa.net  
Comparison of the urban concept of the central part of the city, formed in the first half of the nineteenth century and the modern domestic projects - not in favor of the latter. Is it time to finally leave canonized error based on faulty social utopias?
Сравнение градостроительной концепции центральной части города, сформированной в первой половине девятнадцатого века и современных отечественных проектов - не в пользу последних. Не пора ли, наконец, оставить канонизированные заблуждения, основанные на ошибочных социальных утопиях?
  emix.com.pl  
Unfortunately, many people think that creation of site design is a very simple job that neither requires special effort nor is it time-consuming. This stereotype is so firmly entrenched today that some customers are convinced that web designers must provide them with several dozens variants of web design for quite a modest price.
К сожалению, в представлении многих заказчиков разработка дизайна сайта — это дело очень простое, не требующее ни особых усилий, ни больших затрат времени. Подобный стереотип укоренился сегодня столь прочно, что случаи, когда заказчик ожидает от исполнителя иногда даже сразу несколько десятков вариантов дизайна, — уже не редкость.
  saint-bernard.ch  
Isn’t it Time, Fellow Psychologists, to Turn to New Songs and to Make a Long Story Short?
Не пора ли нынче, братья-психологи, начать новые песни и не растекаться мыслию по древу?
  timnguoithatlac.vn  
Is it time for slabs?
Наступило время плит?
  central.asia-news.com  
By using civilians to obstruct the army’s advance, IS hopes this will give it time to regroup, Ninawa provincial council security committee chairman Mohammed Ibrahim told Diyaruna.
Используя мирных жителей в качестве помехи для наступления войск, ИГ надеется выиграть время для перегруппировки, сказал «Diyaruna» председатель комитета безопасности Совета провинции Нинава Мухаммед Ибрагим.
  8 Hits www.nato.int  
Is it time to update NATO’s Strategic Concept?
Не пора ли обновить стратегическую концепцию НАТО?
  wordplanet.org  
4 Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
4 а вам самим время жить в домах ваших украшенных, тогда как дом сей в запустении?
  sammlungonline.mkg-hamburg.de  
не пора́ ли? — isn’t it time?
Read more about Russian language
  3 Hits www.casabeethoven.com  
Just Give It Time
I'm Talking To You
  2 Hits www.viva64.com  
Isn't it time to change something?
Быть может пора что-то менять?
  truck-damages.com  
The builder faced real challenges of how to ensure that trains could continue in operation during construction. The novel solution and the heightened safety requirements made it time-consuming to execute the project, yet the result is that Tallinn has its first tram tunnel.
Строительство трамвайного пути усложнялось необходимостью его прокладки под железнодорожными путями и улицами Суур-Сыямяэ. Строитель столкнулся с серьезным вызовом, заключавшимся в обеспечении движения поездов во время проведения строительных работ. Принятое инновационное решение и повышенные требования к безопасности обусловили продолжительные сроки проекта, но результатом стал первый в Таллинне трамвайный туннель. При строительстве закрытой часть туннеля протяженностью 150 метров и 125-метровой рампы было перемещено около 10 000 м³ плитняка, раздробленного с помощью гидравлических молотов, и 6000 м³ грунта. Было залито и смонтировано порядка 1000 м³ бетона, и, кроме того, установлены трамвайные пути и несущие конструкции объемом около 700 м³.
  2 Hits www.owl.ru  
After knocking their heads against this brick wall of tradition and hearing the friends’ point for the thousandth time ("isn’t it time yet..?") the most devoted man-haters (by the way, most of them have become thus due to an unlucky attempt to marry) begin to think of acquiring an official life partner.
Мы философы. Мы мыслим афоризмами, мы их создаем в воображении, выражаем действиями - как угодно. Как вечные двигатели, синтезируем истины (сиюминутные, каждодневные). В любой области. Применительно к любой проблеме. Это называется "житейская мудрость". Границы, за которыми начинается личная жизнь, нас не останавливают - мы философы без границ. Программисты собственной судьбы. "Не родись красивой, родись активной!", - наставляет "крокодил с улыбкой Моны Лизы" Надьку Клюеву (речь, как мы помним, идет о замужестве). Из услышанных разговоров на улице, реплик друзей и знакомых: "Не имей сто друзей, а имей хорошего мужа", "Чтобы пойти куда угодно, надо сначала сходить замуж". Вот оно, то самое общественное мнение, востребованный социумом тип удачливого человека, в данном случае женщины. Постучавшись лбом об эту бетонную стену традиции, выслушав в тысячный раз мнение подруг, давно намекающих: "А не пора бы?", даже самые заядлые мужененавистницы (кстати говоря, таковыми становятся, как правило, после неудачной попытки замужества) начинают подумывать о приобретении официального спутника жизни. И некоторые со свойственным русским размахом решают, что раз окольцовываться, так уж на всю катушку, со всеми удобствами, и назло тем самым подругам, которые косо смотрели и намекали, вдруг взять да выйти замуж за иностранца! Конечно, иногда такое решение вынашивается годами, или существует в качестве цели жизни уже со школы, или логично вытекает из искренних любовных отношений, или возникает, когда уже нет сил искать среди своих, не везет, не клеится, а замуж очень хочется. Во всех случаях это шаг серьезный, и прежде чем его сделать, следует поразмыслить над уже существующей практикой подобных браков, посмотреть на проблему шире, с видом на все континенты. Итак, "русская девушка желает выйти замуж за иностранца..."
  www.krisburm.be  
When is it time to search for student accommodation?
Родителям на заметку: Учёба в Словении – отличный выбор для ваших детей!
  www.pdftoexcelonline.com  
Is it time to improve the performance of your vacuum pumps, blowers or compressors and to return broken modules to working order?
Настало время улучшить работу ваших насосов, компрессоров или воздуходувок и вернуть в строй пришедшие в негодность блоки?
  www.intel.com  
Migrates user profiles created in Intel® PROSet/Wireless Software for Microsoft Windows* XP to Microsoft Windows. Saves IT time and costs by avoiding re-creation of user profiles.
Отключает сеть Wi-Fi и не позволяет пользователям/приложениям снова включить ее, пока не будет установлено допустимое соединение Ethernet (802.3). Сохраняет IP-адреса и снижает перегрузки сети Wi-Fi.