its bottom – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   22 Domains
  magyarfesteszet.hu  
It has sand and its bottom is ideal for divers divers. Very near the beach you can find two taverns that offer fresh fish any time. This beach is a challenge for those who love windsurfing and it is popular all over Europe.
Пляж песчаный, а море здесь идеально подходит для занятий дайвингом. дайвингом. Совсем недалеко от пляжа есть две таверны, где в любое время можно найти свежую рыбу. На этом пляже виндсерферы могут показать все, на что они способны, – и сюда съезжаются туристы со всей Европы.. Кроме того, здесь есть школа виндсерфинга.
  www.fortesglobal.com  
It starts as a usual tornado and then turns into a swirling vortex of flames. You can see it yourself with our fire tornado simulator — a large cylinder with a bowl of burning fuel placed at its bottom.
Вы когда-нибудь слышали об огненных смерчах? Начинаются они так же, как обычные, и становятся «огненными», попадая в зону лесного пожара. Именно такое явление имитирует машина «Огненный торнадо» — двухметровый сетчатый цилиндр, на дне которого расположена чаша с горящим топливом. Когда цилиндр начинает вращаться, окружающие пиалу воздушные потоки закручиваются спиралью, образуя огненный смерч, высота которого зависит от скорости вращения и высоты цилиндра.
  3 Hits www.marionnette.ch  
Local positive factors coincided with good news from foreign real estate markets. In particular, according to agency Associated Press (with reference to the National Association of stewards USA), U.S. real estate market is already almost reached its bottom.
Местные позитивные факторы совпали по времени с хорошими новостями из зарубежных рынков недвижимости. В частности, по сообщению агентства Associated Press (со ссылкой на Национальную ассоциацию домостроителей США), рынок недвижимости США "уже почти достиг своего дна". После трехлетнего падения "в ближайшее время появятся признаки" стабилизации рынка. Несмотря на этот обтекаемый оптимизм, падение цен в Штатах все еще продолжается. Согласно отчету Office of Federal Housing Enterprise Oversight, цены на жилую недвижимость продолжают снижаться. Аналитики Northern Trust Corporations считают ситуацию на рынке недвижимости США удручающей. Дескать, многие должники живут в домах, которые уже не стоят столько, сколько могут попросить за них кредиторы.
  2 Hits addons.prestashop.com  
Display on the products pages a list of related products. This helps to encourage new sales. Example by linking a top with its bottom. More details
Display on the products pages a list of related products. This helps to encourage new sales. Example by linking a top with its bottom. Больше информации
  www.ntafrica.org  
This marble slab was uncovered in 1893 near Uvarov basilica (its bottom is missing).
Мраморная плита, найденная в 1893 г. около Уваровской базилики (низ обломан).
  www.fssyzd.com  
A durable jardeniere offered in four different sizes and three colour variants. Its bottom includes four drainage openings.
Прочная жардиньерка, которую мы предлагаем с четырьмя размерами и тремя цветовыми исполнениями. Дно имеет четыре сточных отверстия.
  2 Hits www.icann.org  
For months, the At-Large community has used its bottom-up process to develop the structure, format, and content of the At-Large sessions to be held during the ICANN Silicon Valley meeting. As a result, there will be 21 community sessions during the weeklong meeting.
В течение нескольких месяцев расширенное сообщество использовало восходящий процесс для разработки структуры, формата и содержания заседаний расширенного сообщества, которые планируется проводить во время конференции ICANN в Силиконовой Долине. В результате на протяжении недельной конференции планируется провести 21 заседание сообществ. Это самое большое количество заседаний расширенного сообщества, которое когда-либо проводилось на конференциях ICANN.
  4 Hits www.castelfalfi.com  
Its top barrel is rifled and chambered for .22 Hornet (5.6x35R) hunting ammunition. Its bottom barrel is smooth-bore and chambered for .410 gauge 3-inch shotgun shells. Weapon features single exposed hammer with manual barrel selector (located at the top of the hammer), and large, unprotected paddle-type trigger which can be operated by gloved or wounded hand.
Оружие выживание пилотов M6 USAF survival weapon представляло собой двуствольное комбинированное ружье «переломной» конструкции. Верхний ствол нарезной, под патрон .22 Hornet (5.6x35R), нижний – гладкий, под патрон калибра .410 с гильзой длиной 76мм (3 дюйма). Ударно-спусковой механизм курковый, с одним курком и ручным переключателем выбора стволов в верхней части курка. Спусковой крючок имеет вид большой, не прикрытой ничем клавиши, которую можно нажимать даже в теплых перчатках или раненной рукой. Прицельные приспособления имеют вид фиксированной мушки и перекидного Г-образного целика, имеющего установки на дальность 25 ярдов для стрельбы из «гладкого» ствола и на 100 ярдов – для стрельбы из нарезного ствола. В гребне металлического приклада под откидной вверх крышкой находится контейнер для запаса патронов, вмещающий 4 дробовых патрона 410 калибра и 9 винтовочных патронов .22 калибра.
  cpeg-gcep.net  
Pollution is understood as the content of metals in concentrations exceeding the background level. It has been concluded about the persistent anthropogenic contamination of the Barents Sea Polar Front waters with some heavy metals, as well as of its bottom sediments with mercury in autumn period.
Аннотация. На основе многолетних данных рассмотрена проблема загрязнения воды и донных отложений в области полярного фронта Баренцева моря тяжелыми металлами Cu, Ni, Co, Cd, Hg, Zn, Pb и Cr. Предпосылка для выполнения исследований заключалась в наличии объемной базы данных ФГБНУ "ПИНРО" о содержании металлов в поверхностном слое воды и донных отложениях Баренцева моря. На первом этапе работы с использованием ГИС-технологий и математической статистики из указанной базы были выделены и обработаны результаты исследований, полученные в период 2001–2013 гг. на 32 станциях, расположенных в области полярного фронта. В соответствии с предложенными ПИНРО методиками были вычислены фоновые значения содержания перечисленных металлов в воде и донных отложениях этого фронта – зонах контакта и трансформации атлантической и арктической водных масс. Полученные результаты в большинстве случаев превышали значения, установленные для соседних водных масс. В результате исследований были построены карты-схемы распределения загрязнения морской воды и донных отложений тяжелыми металлами (под загрязнением понималось содержание металлов в концентрациях, превышающих фоновый уровень); сделан вывод об устойчивом техногенном загрязнении вод в области полярного фронта Баренцева моря тяжелыми металлами, а также донных отложений – ртутью (в осенний период). Обосновано предположение, что фронтальная зона аккумулирует загрязнение, поступающее из соседних контактирующих водных масс (атлантической и арктической). Показано, что загрязнение воды фронтальной зоны в основном не сопровождалось загрязнением нижележащих донных отложений. В отношении содержания Ni, Cr и Pb в донных отложениях можно говорить о выявлении положительных локальных геохимических аномалий.
  www.agroatlas.ru  
It is self-pollinating even though cross pollination may occur in 1 to 10 or 20% of cases. Flowering begins from the upper spikelets in the panicle and spreads from the top of each branchlet to its bottom.
Просо обыкновенное - яровое, теплолюбивое растение. Всходы очень чувствительны к низкой температуре воздуха (-2,-3° С), а генеративные органы могут повреждаться заморозками 1-2° С. В различные фазы развития для проса необходима довольно высокая среднесуточная температура воздуха: всходы - кущение -18° С, кущение - выметывание - 20°С, выметывание - цветение - 23° С, цветение - созревание - 21° С. Наблюдается большое разнообразие форм проса по продолжительности вегетационного периода( от 55 до 120 дней и более) и отдельных его фаз. Период всходы - выметывание длится 32-60 дней, а выметывание - созревание - 28-45 дней. Просо характеризуется засухоустойчивостью и меньше других культур страдает от почвенной и воздушной засухи, так как может переносить временное глубокое обезвоживание тканей без значительного снижения продуктивности. Оно обладает высокой жароустойчивостью, особенно во второй половине вегетации. Растение короткого дня. Просо - самоопылитель, у которого может наблюдаться от одного до 10-20 % перекрестного опыления. Цветение начинается в колосках верхней части метелки и распространяется от верхушки каждой веточки к ее основанию. Поэтому первыми созревают зерна в верхней части метелки, а затем - нижней. Установлено, что в теплую сухую погоду цветение раннеспелых и среднеспелых сортов начинается на 2-3-й день после выметывания, поздних - на 4-6-й, очень поздних - на 5-8-й день. Продолжительность цветения в пределах метелки составляет 7-14 дней и более. Цветение происходит в следующем порядке: раскрытие цветка, выход пыльников и рылец, растрескивание пыльников, опыление рылец и закрывание цветка. Продолжительность цветения одного цветка может варьировать от 5-10 до 20-40 минут. У проса в зависимости от условий наблюдается три типа цветения и опыления. В пасмурную прохладную погоду цветки не раскрываются, и происходит самоопыление. При оптимальных условиях во время цветения пыльники растрескиваются, в момент их выхода из цветка, и пыльца осыпается внутрь цветка на рыльце пестика. В этом случае преобладает самоопыление, однако возможно в незначительном объеме и переопыление. В сухую и жаркую погоду цветковые пленки широко открываются, пыльники выбрасываются за пределы цветка, растрескиваются, и пыльца высыпается в воздух. В этом случае происходит перекрестное опыление, вероятность которого увеличивается за счет того, что цветок долго может оставаться открытым. Цветение у проса начинается в 8-9 ч. утра, достигает максимума между 10 и 12 ч. и заканчивает