its integration into – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   34 Domains
  www.eubc.net  
In case of the opposition's participation in the peace talks and achievement of national reconciliation, all conditions should be created for its integration into political life of Afghanistan.
Прежде всего, речь идёт об отказе от ведения боевых действий и безусловном соблюдении режима прекращения огня как вооруженной оппозицией, так и афганскими национальными силами безопасности.
  www.schnetzerpuskas.com  
Practical results of these studies were the assessment of energy security of Moldova Republic and the development of recommendations for indicators of energy security improvement, providing the development of generating capacity, intra-and inter-systems high-voltage power interconnections of Moldova with the energy systems of neighboring countries, as well as Moldova's participation in the formation of the united power system East - West and the power system of the Black Sea region. During the period of 2004-2012, V.M. Postolati fulfilled the calculations of normal and emergency modes of the Moldavian power system at different degrees of its integration into the unified grid.
Практическими результатами этих работ явились оценка уровня энергетической безопасности республики Молдова и разработка рекомендаций по улучшению индикаторов энергетической безопасности, предусматривающих развитие генерирующих мощностей, внутрисистемных и межсистемных высоковольтных связей энергосистемы Молдовы с энергосистемами соседних стран, а также участие Молдовы в формировании объединенной электроэнергетической системы Восток – Запад и энергосистемы стран Черноморского региона. В период 2004-2012 В.М. Постолатием были выполнены расчеты нормальных и аварийных режимов Молдавской энергосистемы при различной степени ее интеграции в объединенную энергосистему.
  2 Hits www.president.am  
According to them, this unique investment project of modern competitive business and regional importance is a successful example that will have a positive impact on our country’s economic attractiveness, thereby increasing Armenia’s role in the Caucasus as a transit country and stimulating its integration into the global economy.
По убеждению присутствовавших на церемонии открытия ответственных за экономическую политику республики и представителей бизнес-сообщества, открывшийся новый центр компании «Урбан логистик сервисиз» является первым и единственным логистик-оператором подобного класса на Кавказе, который представляет целостный комплекс логистик-услуг в формате 3PL, благодаря которому армянские производственные и торговые организации, импортеры и экспортеры, а также другие участники рынка имеют возможность работать в соответствии с международными критериями. Этот своеобразный инвестиционный проект современного конкурентоспособного бизнеса, имеющий региональное значение, по их словам, является успешным примером, который окажет позитивное воздействие на экономическую привлекательность нашей страны, способствуя повышению транзитной роли Армении на Кавказе и международной интеграции экономики страны.
  hk.oakley.com  
The main objective in this area is to take the Hospital to the international level in the field of diagnostics, medical treatment and rehabilitation, to ensure its integration into the global medical system.
Больница медицинского центра Управления Делами Президента Республики Казахстан (БМЦ) развивает традицию международного сотрудничества и партнерства с зарубежными медицинскими организациями. Основная цель в этой области - вывести предприятие на международный уровень в области диагностики, лечения и реабилитации, интеграция в мировую медицинскую систему. Главные задачи отдела: развитие медицинского туризма (направление пациентов за рубеж и прием иностранных пациентов на лечения в БМЦ); организация лечения иностранных граждан, проживающих и работающих в Казахстане, на договорной и платной основе, а также путем взаиморасчетов с международными страховыми компаниями; организация и проведение международных мероприятий; переводы с иностранного языка; подготовка материала для печати/сайта на иностранном языке.
  wytworniakawy.pl  
One of the unique activities of the Company is the development of a specialized software for modeling the modes of pipeline operation based on transportation of oils with high viscosity, rheologically complicated compounds and solidifying properties, its integration into existing information systems (for KazTransOil JSC), as well as the development of “Simulator for Operators of OPS” software solution, the creation of OPC-router (construction of a unified network of different OPC data sources).
Трудовые кадры компании обладают многолетним опытом в своей предметной области и знают свое дело в совершенстве.Профессионализм команды работающих специалистов, использование новейших информационных технологий, большой интеллектуальный и творческий потенциал вывели компанию на стабильный, соответствующий мировым стандартам качества уровень. Наши специалисты прошли обучение и сертифицированы по следующим программным продуктам: ST7-PRO1, ST-BWINCCS (SIEMENS), DeltaV Configuration (7009) (Emerson Process Management AG), Vijeo Citect (Schneider Electric).
  milrem.ee  
Chamber of Commerce and Industry of Russian Federation is a non-profit organization representing the interests of small, medium and big business acting in all business sectors – production sector, internal and external trade, agriculture, financial system and services. The Chamber encourage the development of Russian economy, its integration into the world economic system, provides favorable conditions for the development of all types of business activities.
Торгово-промышленная палата Российской Федерации - некоммерческая организация, которая представляет интересы малого, среднего и крупного бизнеса, охватывая своей деятельностью все сферы предпринимательства — промышленность, внутреннюю и внешнюю торговлю, сельское хозяйство, финансовую систему, услуги. ТПП содействует развитию экономики России, ее интегрированию в мировую хозяйственную систему, созданию благоприятных условий для развития всех видов предпринимательской деятельности.
  emix.com.pl  
Considering the ever increasing popularity of Instagram and its integration into the lives of modern Internet users, regular launches of new features look like a logical step. Apart from sharing photos and videos with their subscribers and interacting through private messaging, Instagram users now can make video calls.
С ростом популярности Instagram и все большей интеграции приложения в жизнь современного интернет-пользователя добавление очередной порции новых функций вполне закономерно. Так, теперь блогеры и читатели в Instagram имеют возможность не только делиться фото и видео или переписываться друг с другом, но еще и совершать видеозвонки, причем как личные, так и групповые (до 4 человек). Для совершения видеозвонка достаточно нажать на иконку видеокамеры в личной переписке с желаемым пользователем.
  2 Hits www.maremmaquesalsa.com  
Since the launch of Facebook in 2004 and Twitter in 2006, along with a host of other applications, social media and networking has become an integral part of our lives. As such software developers see its integration into the signage medium as a logical step forward.
Гостиницы всегда окружены массой местных сервисных и развлекательных заведений, которые непрочь выманить посетителей отеля к себе. Недавние опросы показали, что до 54% гостиниц зарабатывают деньги, допуская местных предпринимателей в внутри-гостиничные рекламные сети и социальные медиа.
  www.zauo.com  
After a disastrous season of 2010, when the team changed four coachers and ended up an outsider of the first division, Dynamo (Pertotrest) decided to return its original name. By now, FC Petrotrest is the second professional club of the city. But certain facts indicate that the process of its integration into Zenit system has already begun:
ФК «Петротрест» – детище Цапу Леонида Ивановича, президента одноименного инвестиционно-строительного холдинга. В 2007 году клуб получил право на бренд «Динамо». После провального сезона 2010 года, когда в клубе сменилось 4 тренера и команда заняла последнее место в первом дивизионе, «Динамо» («Петротрест») вернул себе прежнее название. В настоящее время ФК «Петротрест» – второй профессиональный клуб города. Однако факты позволяют считать ФК клубом, встраивающимся в систему «Зенит»:
  www.dansegoubeparis.com  
We hope that this information about our company will enable you to have a greater understanding of the level of our exhibitions and the role they play in the business environment in Russia and its integration into the world economy.
Мы искренне надеемся, что знания о нашей компании помогут Вам составить представление об уровне выставок и о значимости каждого из Вас в становлении деловой активности страны и ее продвижении на пути интеграции в мировое сообщество.
  undp.by  
"The workshop on developing the East–European cross–border model of the regional ecological network "Polesye: Belarus, Ukraine, Poland" and the Action Plan for its integration into the All–European Ecological Network was held in May 2003.
— В мае 2003 года состоялся семинар по разработке трансграничной восточноевропейской модели региональной экологической сети «Полесье: Беларусь, Украина, Польша» и плану действий по ее интеграции в общеевропейскую экологическую сеть. В этой встрече, имевшей огромное значение для сотрудничества по проблемам Полесья, приняли участие основные интеллектуальные силы Беларуси, а также представители таких международных структур, как ООН, ПРООН, ЮНЕСКО, Европейский Союз, Совет Европы, британское «Королевское общество защиты птиц» и др. Сегодня на самом деле многое делается и на национальном, и на международном уровнях в области сохранения этого уникальнейшего европейского региона — вот только действия в основном разрознены. Прошедший семинар был попыткой каким-то образом скоординировать всю деятельность, наметить пути сотрудничества. В частности, был подписан Протокол о взаимопонимании между ПРООН и ЮНЕСКО. Я думаю, в будущем это позволит объединить наши усилия, поскольку теперь у нас есть договоренность, что структуры, работающие по проектам ЮНЕСКО, будут всегда приглашаться на координационные совещания по Полесью, проводимые Программой развития ООН.
  forumspb.com  
One should not be surprised that, following its integration into global trade, Russia has been less active on the outside, since all the activity is happening on the inside. After taking this strategic step, Russia has to go further with specific government decisions.
Нельзя удивляться, что (после включения в глобальную торговлю) Россия на так активно работает сейчас вовне, потому что она очень активно работает внутри. Ей надо этот стратегический шаг по включению в глобальную торговлю транспонировать в конкретные решения правительства, а компании должны осознать себя игроками на глобальном рынке.
  4 Hits www.icrc.org  
Another prime focus for the ICRC is to promote the implementation of international humanitarian law and its integration into the training of the armed forces as well as into university courses and school curricula.
Еще одним приоритетом для МККК является содействие имплементации международного гуманитарного права (МГП) и его интеграции в обучение и подготовку вооруженных сил, а также в учебные программы среднего и высшего образования.
  www.hse.ru  
The Formation of Structure of Food Markets in Russia under Its Integration into the World Economy
Средний класс в России: количественные и качественные оценки
  2 Hits www.bellatoumpa.gr  
Editorial Board continues to work on the popularization International Scientific Journal "Mechanism of Economic Regulation" and its integration into the global scientific community. In late November – early December 2015 journal was registered in two well-known international services.
Продолжая работать над популяризацией международного научного журнала «Механизм регулирования экономики» и его интеграцией в мировую научную среду, в конце ноября – начале декабря 2015 г. журнал зарегистрирован ещё в двух известных международных базах данных.
  centernorma.si  
We hope that this information about our company will enable you to have a greater understanding of the level of our exhibitions and the role they play in the business environment in Russia and its integration into the world economy.
Казахстанская компания «Iteca» зарекомендовала себя как ведущий организатор выставок и конференций в центрально-азиатском регионе. Компания ежегодно проводит порядка 35 экспо-событий в Астане, Алматы, Атырау, Актау, Караганде. Тематически мероприятия Iteca охватывают 17 различных секторов экономики.
  2 Hits julierochon.com  
To promote intensive development of Uzbekistan economy and its integration into international economic community, to make bank products and high quality services available for our clients.
формирование высокопрофессиональной и мотивированной команды, нацеленной на успех и объединенной общими корпоративными ценностями
  www.eeas.europa.eu  
development of the map on natural hazard risk and its integration into the Isfara Basin land use map. Participants
понимания вопроса изменений климата и последствий для речных бассейнов. Участники тренинга также
  www.swiss-cooperation.admin.ch  
Elaboration of disaster risk management plan and its integration into the development planning of the district (Muminabad).
1. Разработка плана управления рисками природных бедствий и его внедрение в стратегию развития района (Муминабада).
  4 Hits www.viva64.com  
The other side of CppDepend is its integration into the Continuous Integration/Build server process. The idea is to get a daily and highly customized HTML report where you can see at a glance if some CQL rules have been violated and to get also some metrics about quality or structuring.
Другая сторона CppDepend - это его внедрение в процесс непрерывной интеграции и сервер сборки. Идея заключается в том, чтобы получать ежедневный и составленный специально для конкретного пользователя отчет в формате HTML, в котором сразу же можно увидеть, не были ли нарушены какие-то CQL-правила, и получить метрики качества или структурирования кода. Вот таким образом можно научиться контролировать, что на самом деле происходит в вашем отделе разработки.
  4 Hits www.essenciaidivulgacio.com  
Transport and transit system of Russia and prospects of its integration into international transport communications
Состояние транспортно-транзитной системы России и перспективы её интеграции в международные транспортные коммуникации
  www.worldbank.org  
One of the mechanisms to ensure food security is the development of fundamental and applied scientific research in the area of agriculture, its integration into the world research and development (R&D) system, and strengthening of the scientific potential in all segments of the agro-industrial complex in Russia and former CIS countries to achieve world standards in R&D, including their results implementation.
Одним из механизмов обеспечения продовольственной безопасности является развитие фундаментальных и прикладных исследований в области сельского хозяйства, их интеграция в мировую систему научно-исследовательской деятельности, а также укрепление научного потенциала во всех сегментах агропромышленного комплекса России и стран СНГ с тем, чтобы достичь мировых стандартов в научно-исследовательской деятельности, включая внедрение её результатов.
  un.by  
"The workshop on developing the East–European cross–border model of the regional ecological network "Polesye: Belarus, Ukraine, Poland" and the Action Plan for its integration into the All–European Ecological Network was held in May 2003.
— В мае 2003 года состоялся семинар по разработке трансграничной восточноевропейской модели региональной экологической сети «Полесье: Беларусь, Украина, Польша» и плану действий по ее интеграции в общеевропейскую экологическую сеть. В этой встрече, имевшей огромное значение для сотрудничества по проблемам Полесья, приняли участие основные интеллектуальные силы Беларуси, а также представители таких международных структур, как ООН, ПРООН, ЮНЕСКО, Европейский Союз, Совет Европы, британское «Королевское общество защиты птиц» и др. Сегодня на самом деле многое делается и на национальном, и на международном уровнях в области сохранения этого уникальнейшего европейского региона — вот только действия в основном разрознены. Прошедший семинар был попыткой каким-то образом скоординировать всю деятельность, наметить пути сотрудничества. В частности, был подписан Протокол о взаимопонимании между ПРООН и ЮНЕСКО. Я думаю, в будущем это позволит объединить наши усилия, поскольку теперь у нас есть договоренность, что структуры, работающие по проектам ЮНЕСКО, будут всегда приглашаться на координационные совещания по Полесью, проводимые Программой развития ООН.