load conditions – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   12 Domains
  www.metaltehnomash.com.ua  
5.2 Analysis of changes in rolling load conditions
5.2 Анализ изменения силовых условий прокатки
  www.paratiisisaari.com  
DAF’s powerful MX and PR engines have proven ability to deliver the right power with excellent fuel economy and great reliability. These are particularly important requirements for operators in the agro and construction sectors that work with such equipment in high load conditions round the clock.
Мощные двигатели DAF обладают гарантированной способностью выдавать необходимую мощность при превосходной экономии топлива и огромной надежности. Наиболее важным требованием операторов, работающих в сфере сельского хозяйства и строительства, является возможность круглосуточной эксплуатации оборудования в режиме высокой нагрузки.
  www.gpinto.it  
The possibility of making controlled movements in minimum load conditions, reduces pain and stiffness in the joints, stimulates coordination and balance, tones muscles, encouraging safer and swifter recovery.
Возможность выполнения движений под контролем и при минимальной нагрузке снижает болевой синдром и скованность в суставах, стимулирет координацию и равновесие и тонизирует мышцы, что позволяет достичь быстрого и безопасного восстановления.
  www.viva64.com  
Load testing is a software testing type performed to determine a system's behavior under normal, increased, and anticipated peak load conditions. Being performed before the commercial exploitation of the system, load testing helps assure that no sudden performance losses will occur later (in about a year), when the system is loaded with data.
Стресс тестирование предназначено для проверки настроенного решения и серверной группы на одновременное обслуживание большого количества пользователей. При таком тестировании проверяется не только серверная группа, но и влияние, оказываемое настройками на производительность системы в целом и ее отказоустойчивость. Для проведения такого тестирования необходимо иметь набор компьютеров, эмулирующих работу групп пользователей.
  www.spellmanhv.com  
Ambient Temperatures: Ambient temperatures need to be adhered to as specified by the manufacturer. A typical ambient is 25 or 30 Celsius, and under high load conditions, the housing can rise to 75 or 80 Celsius, a typical limit.
c. Температура окружающего воздуха. Необходимо поддерживать температуру окружающего воздуха в соответствии с рекомендациями производителя. Как правило, температура окружающего воздуха равна 25–30 градусам Цельсия. При высоких нагрузках кожух может достигать 75–80 градусов Цельсия, что является стандартным ограничением. Таким образом, температура может повышаться примерно на 50 градусов, и если температура окружающего воздуха выше рекомендованных значений, то их совместное действие приведет к перегреву. Ограждения, часто применяемые при испытаниях и для предотвращения утечек излучения, могут стать причиной повышения температуры окружающего воздуха выше рекомендованной нормы. Кроме того, достаточно часто для защиты оборудования применяют пластмассовое или тканевое покрытие, однако это только препятствует воздушной конвекции и легко может привести к перегреву.
  3 Hits www.bequiet.com  
Just optimizing a fan curve for many different load conditions is a lengthy process—one which we do at higher temperatures then would normally occur in the homes or offices of end users. Whether we are considering the steady operation of a newly developed fan at extremely low speeds (200 rpm) or the sovereign cooling of components under extensive full load, our goal is clear: from the second we start planning, our focus is on developing the quietest power supply we can in each and every class.
Оптимизация кривых работы вентилятора для множества различных нагрузок является длительным процессом, который имеет место при более высоких температурах, встречающихся, как правило, в домах пользователей. Идёт ли речь о стабильной работе нового модифицированного вентилятора при экстремально низких скоростях (200 оборотов в минуту) или о мощном охлаждении компонентов под увеличенной нагрузкой – цель ясна: мы начинаем со второго варианта, и наше внимание сосредоточено на разработке наиболее тихого блока питания в каждом классе. Фаза реальной разработки и тестирования обычно длится более шести месяцев. Если были внесены какие либо технические изменения, мы должны повторить все тесты. Для нас также важно не допустить проведение наших тестов посторонними людьми: только наши профессионалы могут выполнять или сопровождать все испытания. Исходя из прошлого опыта, мы решили, что только так мы можем гарантировать наши высокие стандарты качества продукции.