local national – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      136 Results   80 Domains
  www.aestiq.com  
8.1.1 in any way that breaches any applicable local, national or international law or regulation;
8.1.1 каким-либо образом, который нарушает любые применимые местные, внутригосударственные или международные законы или положения;
  4 Hits www.drnoahbiotech.com  
Community Petitions is a new web platform that gives people around the world the power to start and win campaigns at the local, national, and international levels.
Система создания общественных петиций Сообщества Авааз – это новая интернет-платформа, которая дает людям по всему миру возможность запускать кампании подписания петиций и добиваться успеха на местном, национальном и международном уровнях.
  blog.europagymnasium.at  
This website has been designed to be used in the Russian Federation and across the world. The site shall not be used by any person or legal person in any jurisdiction or country where publication of information, posted on this website, or accessibility to this website or distribution of information using this website or other use of this website would be contrary to the laws of such jurisdiction or country. If you choose to access information, posted on this website, please note that you shall be solely liable for complying with applicable local, national or international laws and you shall be solely liable for any use of information, posted on this website, beyond the jurisdiction of the Russian Federation.
Данный интернет-сайт разработан для использования в Российской Федерации, а также во всем мире. Сайт не предназначен для использования любым физическим или юридическим лицом, находящимся в юрисдикции или стране, где публикация информации, размещенной на данном интернет-сайте или возможность доступа к данному интернет-сайту или распространение информации с помощью данного интернет-сайта или иное использование данного интернет-сайта нарушают законодательство такой юрисдикции или страны. В случае если Вы решили воспользоваться доступом к информации, размещенной на данном интернет-сайте, обращаем Ваше внимание, что Вы самостоятельно несете ответственность за соблюдение применимых местных, государственных или международных законов, и Вы самостоятельно несете ответственность за любое использование информации размещенной на данном интернет-сайте вне юрисдикции Российской Федерации.
  3 Hits scan.madedifferent.be  
ITF dockers’ section chair and president Paddy Crumlin welcomed the reversal and added that the influence of solidarity in union disputes at local, national and international level could not be underestimated.
Пэдди Крамлин, президент МФТ и председатель секции докеров, приветствовал отмену решения и добавил, насколько важна солидарность в ходе трудовых конфликтов на местном, национальном и международном уровне.
  3 Hits auca.kg  
The Center's staff include graduate level scholars and public administration practitioners with decades of experience analyzing and implementing public policy at the local, national, and international levels. The strengths of TSPC are enhanced by its placement within the academic community of the American University of Central Asia and by TSPC’s respected advisory board and affiliates. TSPC has the right combination of energy, creativity, and maturity to undertake challenging projects and deliver incisive analysis and practical results.
В штате ТАЦ состоят дипломированные исследователи и практики государственного управления с многолетним опытом анализа и осуществления государственной политики на местном, общенациональном и международном уровнях. Потенциал ТАЦ подкрепляется его размещением непосредственно внутри академического сообщества Американского университета в Центральной Азии и наличием авторитетных Совета попечителей и аффилированных членов.  ТАЦ располагает правильной комбинацией энергии, творческих способностей и зрелости для предприятия сложных проектов и предоставления точного анализа и практических результатов.
  3 Hits healthytokyo.com  
WHO Expert Meeting Methods and tools for assessing the health risks of air pollution at local, national and international level
Совещание экспертов ВОЗ: Методы и инструменты оценки рисков для здоровья, связанных с загрязнением воздуха на местном, национальном и международном уровнях
  www.mataniexp.com  
This website has been designed to be used in the Russian Federation and across the world. The site shall not be used by any person or legal person in any jurisdiction or country where publication of information, posted on this website, or accessibility to this website or distribution of information using this website or other use of this website would be contrary to the laws of such jurisdiction or country. If you choose to access information, posted on this website, please note that you shall be solely liable for complying with applicable local, national or international laws and you shall be solely liable for any use of information, posted on this website, beyond the jurisdiction of the Russian Federation.
Данный интернет-сайт разработан для использования в Российской Федерации, а также во всем мире. Сайт не предназначен для использования любым физическим или юридическим лицом, находящимся в юрисдикции или стране, где публикация информации, размещенной на данном интернет-сайте или возможность доступа к данному интернет-сайту или распространение информации с помощью данного интернет-сайта или иное использование данного интернет-сайта нарушают законодательство такой юрисдикции или страны. В случае если Вы решили воспользоваться доступом к информации, размещенной на данном интернет-сайте, обращаем Ваше внимание, что Вы самостоятельно несете ответственность за соблюдение применимых местных, государственных или международных законов, и Вы самостоятельно несете ответственность за любое использование информации размещенной на данном интернет-сайте вне юрисдикции Российской Федерации.
  2 Hits www.euro.who.int  
“Succeeding in local, national and global health ambitions requires mobilization of political will from across and above the silos of political decision-making. We need to remind presidents, prime ministers and finance ministers – and even foreign ministers – that they too are health ministers. We – your colleagues – need to fully appreciate that paying for health is much more than covering costs. It deals fundamentally with investment in human potential, in the strength of nations and communities, the performance of the economy and ultimately with investment in the security of states,” he stated.
“Для достижения местных, национальных и глобальных целей в области охраны здоровья требуется мобилизовать политическую волю не только лиц, ответственных за принятие решений, но и всех других слоев общества. Мы должны напомнить президентам, премьер-министрам и министрам финансов и даже министрам иностранных дел, что все они являются также и министрами здравоохранения. Мы, ваши коллеги, должны в полной мере осознавать, что затраты на здравоохранение, это не только оплата расходов. Это – инвестиции в человеческий потенциал, силу и мощь народов и сообществ, в показатели экономики и в конечном итоге в безопасность государств”, – заявил он.
  donacijemfin.gov.hr  
The official opening ceremony was attended by Mr. Yusupov, IKA’s President, Olympic Council of Asia representatives, Games organizing committee executives, representatives of national Olympic committees of various Asian countries. The Kurash event is broadcasted live by the local national television.
В официальной церемонии открытия приняли участие президент Международной Ассоциации Кураш Комил Юсупов, представители Олимпийского Совета Азии, руководители организационного комитета Игр, представители национальных олимпийских комитетов различных азиатских стран. Церемония открытия, как и соревнования по Курашу, транслируются в прямом эфире национальными телеканалами Вьетнама. После парада участников и официальных приветствий г-на Юсупова и руководства оргкомитета Игр, состоялся красочный концерт с участием звезд вьетнамской эстрады, выступления эстрадных и фольклорных групп.
  ys-cabin-yokohama-kannai.yokohamahotels24.com  
Within broad parameters, CSOs have the right to seek and secure funding from legal sources, including individuals, businesses, civil society, international organizations, and inter-governmental organizations, as well as local, national, and foreign governments.
Организации гражданского общества имеют право изыскивать и получать финансирование из законных источников в самом широком смысле этого понятия, включая частные лица, коммерческие организации, организации гражданского общества, международные и межправительственные организации, а также местные, национальные и зарубежные правительства.
  4 Hits www.fao.org  
All: Combination of modalities of intervention Creating Formal or Informal Networks Customisation of training materials Early involvement of national actors Empowerment Identification of local/national champions Medium to long - term time horizon Monitoring impact Multi-dimensional Approach Needs assessment Opportunity arising from interconnected national/international factors Ownership and Commitment Stable/strategic resource allocations Training methodologies with an appropriate pedagogy
Все: Combination of modalities of intervention Creating Formal or Informal Networks Customisation of training materials Early involvement of national actors Empowerment Identification of local/national champions Medium to long - term time horizon Monitoring impact Multi-dimensional Approach Needs assessment Opportunity arising from interconnected national/international factors Ownership and Commitment Stable/strategic resource allocations Training methodologies with an appropriate pedagogy
  www.future-forum.org  
As a large opencast mine, it is inevitable Kumtor has impacts on the local natural environment. We are committed to understanding our impacts, to understanding the native biodiversity, to reducing negative impacts during the mine’s operational life, and to working with our partners to pursue net biodiversity gains. We feel that a critical success factor includes consulting with, and working with local, national, and international stakeholders.
Будучи крупным рудником, ведущим добычу открытым (карьерным) способом, «Кумтор» неизбежно влияет на окружающую среду. Мы придерживаемся наших обязательств в сохранении природного биоразнообразия и снижении негативного воздействия производства на окружающую среду во время эксплуатации рудника и сотрудничаем с партнерами для увеличения биоразнообразия. Мы понимаем, что для успешного решения этих задач необходимы консультации и работа с местными, государственными и международными партнерами.
  civisglobal.com  
On February 10 - 11, more than 240 young people, youth workers and educators, representatives of governmental institutions, entrepreneurs, researchers and other experts from 27 European countries worked together at the 2nd Eastern Partnership Youth Forum in Rīga. The forum aimed to develop innovative solutions for reducing youth unemployment by boosting cross-sectoral cooperation at a local, national and international level.
10 и 11 февраля более 240 молодых людей,  работников молодежных организаций и педагогов, представителей правительственных учреждений, предпринимателей, исследователей и других экспертов из 27 европейских стран собрались вместе на 2-ом молодежном форуме Восточного партнерства в  Риге. Работа форума направлена на разработку новаторских решений по сокращению безработицы среди молодежи, развивая межсекторальное сотрудничество на местном, национальном и международном уровне.
  www.infosubvenciones.gob.es  
‘International City and Civil Society Organizations Summit’, hosted by Member of Union of Turkish World Municipalities (TDBB) Esenler Municipality, in cooperation with Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Environment and Urbanization, Ministry of EU and Istanbul Metropolitan Municipality, under the auspices of Presidency, was organized between 20 and 22 October 2017 in Istanbul, in the aim of developing the cooperation between civil society organizations that carry out projects for city, human life in local, national and international arena.
20-22 октября 2017 года в Стамбуле был проведен «Международный Саммит Городов и Неправительственных Организаций», со стороны члены Союза Муниципалитетoв Тюркского Мира (TDBB) Муниципалитета Умрание и с содействием Министерства Иностранных Дел, Министерства окружающей Среды и Урбанизма, министерствa ЕС и Мэрии Стамбульской Метрополии, под покровительством Президентской Администрации, в целях поддержки развития сотрудничества неправительственных организаций, функционирующие на местном, национальном и международном уровнe в интересах городской и человеческой жизни.
  5 Hits www.francobolivien.edu.bo  
Undoubtedly, the implementation of the International Decade for Actions “Water for Life” contributed to consolidation of our joint efforts at the local, national, regional and international levels in order to enhance measures in achievements of the water related goals.
Несомнено, реализация Международного десятилетия “Вода для жизни” заложила хорошую основу для консолидации наших совместных усилий на локальном, национальном, региональном и международном уровнях по усилению мер в достижении целей в области водных ресурсов.
  cp.hostek.com  
Within broad parameters, CSOs have the right to seek and secure funding from legal sources, including individuals, businesses, civil society, international organizations, and inter-governmental organizations, as well as local, national, and foreign governments.
Организации гражданского общества имеют право изыскивать и получать финансирование из законных источников в самом широком смысле этого понятия, включая частные лица, коммерческие организации, организации гражданского общества, международные и межправительственные организации, а также местные, национальные и зарубежные правительства.
  3 Hits adau.edu.az  
Undoubtedly, the implementation of the International Decade for Actions “Water for Life” contributed to consolidation of our joint efforts at the local, national, regional and international levels in order to enhance measures in achievements of the water related goals.
Несомнено, реализация Международного десятилетия “Вода для жизни” заложила хорошую основу для консолидации наших совместных усилий на локальном, национальном, региональном и международном уровнях по усилению мер в достижении целей в области водных ресурсов.
  2 Hits sexhardtubes.com  
The 2030 Agenda sets in place a global reporting structure that includes inputs at local, national, regional levels and culminates in the UN High-Level Political Forum.
В повестке дня на период до 2030 года предусмотрена глобальная структура отчетности, включающая в себя вклады на всех уровнях - местном, национальном, региональном, и  завершающаяся на политическом форуме ООН высокого уровня.
  www.eumm.eu  
Thanks to its extensive presence on the ground, the Mission has the capacity to gather regular and timely information on the situation. This information is then passed on to the relevant local, national and international bodies responsible to provide concrete assistance.
Благодаря широкому присутствию в регионе, Миссия имеет возможность собирать регулярную и своевременную информацию о ситуации. Затем эта информация передается в соответствующие местные, национальные и международные органы, которые несут ответственность за оказание конкретной помощи.
  www.madeira-live.com  
Madeira’s Around the Island Tour Competition takes place in October, an event organised by the Associação de Desportos da Madeira which includes local, national and international junior and amateur cyclists.
Велосипедная гонка вокруг острова Мадейра проходит в октябре. Это мероприятие организует Спортивная ассоциация Мадейры (Associação de Desportos da Madeira). В нем участвуют как местные велосипедисты-любители и юниоры, так и приезжающие из других частей Португалии и со всего мира.
  5 Hits www.whitetv.se  
Community Petitions is a new web platform that gives people around the world the power to start and win campaigns at the local, national, and international levels.
Система создания общественных петиций Сообщества Авааз – это новая интернет-платформа, которая дает людям по всему миру возможность запускать кампании подписания петиций и добиваться успеха на местном, национальном и международном уровнях.
  4 Hits sic.icwc-aral.uz  
The introduced content was considered within four chapters of the book on local, national, regional levels of IWRM concept application, and within the chapter on capacity building.
Представленное содержание было рассмотрено в четырех главах книги по локальному, национальному, региональному уровнях применения концепции ИУВР, а также в главе по наращиванию потенциала.
  www.asproseat.org  
Offering, upon request, specialized capacity-building programs and legal-technical assistance at local, national and regional levels;
организация по запросу специализированных программ по созданию потенциала и оказание правовой и технической помощи на местном, национальном и региональном уровнях;
  www.museo-opas.fi  
The ambience of old buildings and a beautiful garden, old cobbler and metal founder’s tools and local national costumes in an adorable house and its courtyard.
Атмосфера старых зданий и красивого сада, старинные инструменты сапожника и литейщика, местные национальные костюмы в очаровательной доме и его дворе.
  3 Hits psps-ba.nl  
These projects align process solutions to local, national and global environmental issues and, at the same time, contribute to the formation of stable income sources of population.
Эти проекты увязывают процесс решения местных, национальных и глобальных проблем окружающей среды и, в то же время, способствуют формированию устойчивых источников доходов населения.
  www.yacobsonballet.ru  
Engaging civil society organisations in service delivery and local, national and global advocacy;
вовлечение организаций гражданского общества в оказание услуг и защиту интересов на местном, национальном и международном уровнях;
  www.biotona.be  
• use the Argus Content Platforms in any way that breaches any applicable local, national or international law or regulation, or that is unlawful or fraudulent, or that has any unlawful or fraudulent purpose or effect;
• использовать Платформы для предоставления контента Argus любым способом, который нарушает применимые местные, национальные или международные законы или положения, является незаконным или мошенническим, либо имеет незаконные или мошеннические цели или последствия;
  www.meetic-group.com  
Behind every champion, there’s a crowd of supporters, and we’ve got the stats to prove it. Over 18,000 athletes, teams and clubs from 52 countries leverage the power of crowdfunding on MAKEACHAMP to raise funds, share their story and grow their fanbase. Six of these athletes made it to the Sochi 2014 Winter Olympics, and more went on to become local, national and international champions.
За успехом каждого чемпиона стоит множество сторонников и болельщиков. Наша статистика это подтверждает: более 18 000 атлетов, команд и клубов из 52 стран уже воспользовались силой краудфандинга на MAKEACHAMP, чтобы поделиться своей историей, получить финансирование и увеличить свою группу поддержки. Шестеро из этих атлетов добились участия в Зимней Олимпиаде 2014 года в Сочи, многие другие стали чемпионами регионального, национального и международного уровня.
  2 Hits www.worldbank.org  
"Cities are at the frontline of the struggle to adapt to climate change and reduce disaster risk. When the world’s largest cities pledge to work together on energy efficiency, clean energy, and adaptation... Show More + and mitigation strategies – this can be a powerful force for change."Speaking at the global C40 summit of mayors in Sao Paulo, Brazil, World Bank Group President Robert B. Zoellick highlighted findings of a new World Bank study entitled Climate Change, Disaster Risk and the Urban Poor. The study found that one billion poor people living in slums are at especially high risk from the impacts of climate change and natural hazards, because they live on the most vulnerable lands within cities.“Many cities are already building climate change risks into urban planning and city management,” Zoellick said. “But this is a mammoth task that's going to take local, national and international collaboration as well as strong financial support for local governments around the world.”Today, Show Less -
Вашингтон, 16 апреля 2012 года. Исполнительные директора провели сегодня совещание с целью избрания нового Президента Группы организаций Всемирного банка. Совет выразил свою глубокую признательность г... Show More + -ну Роберту Б. Зеллику за выдающееся лидерство и его приверженность делу сокращения в бедности в странах-членах Группы организаций Всемирного банка, для которой это является ключевой задачей ее мандата. Исполнительные директора придерживались согласованного в 2011 году нового процесса отбора, который впервые в истории Банка дал несколько кандидатов. Этот процесс предусматривал открытое выдвижение кандидатур, при котором исполнительные директора или управляющие могли предложить гражданина любой страны-члена, обнародование списка кандидатов, собеседования исполнительных директоров с кандидатами и, наконец, выборы Президента.Исполнительные директора избрали д-ра Джима Ен Кима Президентом на пятилетний срок, начинающийся 1 июля 2012 года. Президент является Председателем Совета директоров Show Less -
  5 Hits www.koniker.coop  
Community Petitions is a new web platform that gives people around the world the power to start and win campaigns at the local, national, and international levels.
Система создания общественных петиций Сообщества Авааз – это новая интернет-платформа, которая дает людям по всему миру возможность запускать кампании подписания петиций и добиваться успеха на местном, национальном и международном уровнях.
1 2 3 4 5 Arrow