logistical issues – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   14 Domains
  www.costa-vasca-hotels.com  
search for and resolution of any logistical issues
поиск и решение любых логистических вопросов
  2 Hits www.eaptc.eu  
Any questions related to the logistical issues can be addressed to our logistic coordinators in Moldova and Ukraine:
По организационным вопросам, пожалуйста, обращайтесь к нашим координаторам в Молдове и Украине:
  2 Hits eaptc.eu  
Any questions related to the logistical issues can be addressed to our logistic coordinators in Moldova and Ukraine:
По организационным вопросам, пожалуйста, обращайтесь к нашим координаторам в Молдове и Украине:
  www.circolabile.it  
has remained stable in the market, while the prices have been adjusted under the influence of logistical issues. In the second quarter of 2011 it is planned to maintain a steady volume of
остался стабильным, а цены корректировались под влиянием проблем логистики. Во втором квартале 2011 г. планируется сохранить установившиеся объемы продаж
  www.zainimilano.com  
The ambitious plans required solutions to the many logistical issues. There was a need to find an active and knowledgeable person who could organise the Model Chamber and become the director of the newly reconstructed Naval Museum.
Обширные планы требовали решения многих организационных вопросов. Понадобился деятельный и знающий человек, который мог бы привести в порядок Модель-камеру и стать руководителем воссоздаваемого Морского музея.
  emz.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  sales.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  azovstal.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  pipe.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  ilyichsteel.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  akhz.metinvestholding.com  
Central Iron Ore Enrichment Works, Inguletsk Iron Ore Enrichment Works and Komsomolske Flux are utilizing their full capacity. Northern Iron Ore Enrichment Works is operating at 100% utilization, but due to logistical issues, pellet production was partially shut down.
На горнорудных предприятиях Метинвеста в целом сохраняется стабильная ситуация. Центральный, Ингулецкий ГОКи и Комсомольское рудоуправление работают с полной загрузкой. На Северном ГОКе на 100% загружены мощности по производству железорудного концентрата, но из-за проблем с логистикой частично остановлено производство окатышей. Уменьшение спроса на концентрат со стороны предприятий, находящихся в зоне АТО, приводит к накапливанию продукции на складах ГОКов.
  www.euro.who.int  
At the meeting, each country provided an update on their activities and findings, and they discussed the challenges they face in continuing successful surveillance, such as: ensuring collection of adequate specimens from enrolled children; maintaining clinician interest in implementing surveillance; logistical issues of transporting specimens within and between countries; and the question of how surveillance will be sustained when the support that is currently provided by GAVI ends.
В ходе совещания каждая из стран представила отчёт о проделанной работе и полученных результатах. Также были обсуждены проблемы, мешающие успешному продолжению эпиднадзора, в частности, обеспечение забора отвечающих требованиям образцов у детей, включенных в эпиднадзор; поддержание интереса клиницистов к проведению эпиднадзора; вопросы транспортировки образцов внутри страны и за ее пределы; а также то, как эпиднадзор будет обеспечиваться после окончания получаемой в настоящее время поддержки ГАВИ. Кроме того, участникам совещания были представлены данные эпиднадзора за ротавирусами в Европейском союзе и в США, а также в новых независимых государствах, не включенных в настоящее время в сеть ЕРБ ВОЗ.
  2 Hits www.strelka.com  
If the nation moved towards a new phase of cultural and economic autonomy, what consequences this would have on the routines of retail? In particular, what role the e-commerce and the correspondent logistical issues would play in the future of Russia?
В исследовании представлен образ торговли как игровой площадки, на которой сталкиваются два кардинально различных представления о России. С одной стороны, за последние двадцать лет розничные торговцы заполонили Россию иностранными товарами и продуктами, предвосхищая неизбежный путь к интеграции в глобализированную экономику и вхождению в ряды либерально-демократических государств. С другой стороны, стремясь к возвращению международного признания еще со времен распада Советского Союза, Россия никогда не прекращала гордо декларировать свою культурную уникальность и нежелание подражать Западу. В повседневной жизни данная патриотическая позиция компрометируется тем фактом, что Россия вынуждена полагаться на импорт из-за своей недостатка производимых внутри страны товаров и слабой узнаваемости брендов. Одновременное отторжение Запада и влечение к нему можно рассматривать как историческую закономерность и политические события последних лет и, в частности, первых месяцев 2014-го года, подталкивают к определенным догадкам о том, какой будет следующая стадия. Если нация движется к новой исторической фазе автономии, как с культурной, так и с экономической точки зрения, то какое влияние это окажет на сложившуюсь систему торговли? Какую роль в этом будет играть онлайн-шоппинг? Ответам на эти вопросы посвящен проект.
  2 Hits strelka.com  
If the nation moved towards a new phase of cultural and economic autonomy, what consequences this would have on the routines of retail? In particular, what role the e-commerce and the correspondent logistical issues would play in the future of Russia?
В исследовании представлен образ торговли как игровой площадки, на которой сталкиваются два кардинально различных представления о России. С одной стороны, за последние двадцать лет розничные торговцы заполонили Россию иностранными товарами и продуктами, предвосхищая неизбежный путь к интеграции в глобализированную экономику и вхождению в ряды либерально-демократических государств. С другой стороны, стремясь к возвращению международного признания еще со времен распада Советского Союза, Россия никогда не прекращала гордо декларировать свою культурную уникальность и нежелание подражать Западу. В повседневной жизни данная патриотическая позиция компрометируется тем фактом, что Россия вынуждена полагаться на импорт из-за своей недостатка производимых внутри страны товаров и слабой узнаваемости брендов. Одновременное отторжение Запада и влечение к нему можно рассматривать как историческую закономерность и политические события последних лет и, в частности, первых месяцев 2014-го года, подталкивают к определенным догадкам о том, какой будет следующая стадия. Если нация движется к новой исторической фазе автономии, как с культурной, так и с экономической точки зрения, то какое влияние это окажет на сложившуюсь систему торговли? Какую роль в этом будет играть онлайн-шоппинг? Ответам на эти вопросы посвящен проект.