made by local – Russian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
31
Results
25
Domains
lamden.io
Show text
Show cached source
Open source URL
atmosphere depending on the circumstances. Installations should be
made by local
artists and can
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zaarchitects.com
as primary domain
в данное время. Инсталляции должны создаваться местными художниками. Они могут быть весьма разнообразными:
sinnott.ie
Show text
Show cached source
Open source URL
Cartoon
made by local
children
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
m10.manifesta.org
as primary domain
Мультфильм, который сделали дети
www.turmwirt-gufidaun.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Usually planning decisions are
made by local
authorities, and architects are not asked to do anything specific. The local authorities of the Tohoku region proposed to build a protection wall in the sea that would prevent people living close to the see from being hit by a tsunami.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
2013.strelka.com
as primary domain
According to Ito, this is not the best way to bring back the region back to life because the communities are very closely connected, people want to continue living with their neighbours and in the environment they are familiar with. Therefore, it is essential to bring the residents back to their initial places of living by creating a better infrastructure and utilizing the debris from the earthquake, using natural materials for protection
fmh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Furnished in traditional style, with essential and simple elements and furniture
made
by
local
craftsmen, the Classic rooms are located in the park and feature a private shower bathroom. Shared terrace or patio, most have park view.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
charmingsardinia.com
as primary domain
Номера Classic, оформленные в традиционном простом стиле и обставленные мебелью, произведённой местными ремесленниками, располагаются в парке, и в них предусмотрен санузел с душем. Терраса и веранда с видом на парк обычно в общем пользовании с другим номером.
books.google.com.uy
Show text
Show cached source
Open source URL
This town in the area of La Laguna is home to the Casa de Carta, the Island's anthropology museum. Throughout this area you'll find a number of wineries and "guachinche" taverns where you can sample the "country wine",
made by local
farmers using traditional methods.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
webtenerife.co.uk
as primary domain
В высокогорной деревушке Эль-Саусаль находится Дом-музей местных вин и винограда (Casa Museo Insular de la Vid y el Vino) - настоящий музей, где хранятся престижные вина. Если вы любите вино, рекомендуем посетить это место. Здесь вы найдете ароматные белые и известные выдержанные красные вина.
restrain.eu.com
Show text
Show cached source
Open source URL
This room also offers a 12-inch flat-screen LCD TV in the bathroom and a 42-inch flat-screen TV in the bedroom. Each decorative detail in this state of the art room is carved in wood, leather or include Nepalese carpets and fabrics
made by local
artisans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mexico.gabinohome.com
as primary domain
Отделанные мрамором ванные комнаты украшены элементами из оникса и оборудованы отдельным душем и двойными раковинами. Гостям предоставляются халаты и туалетно-косметические принадлежности Remède. Номера располагают 12-дюймовым ЖК-телевизором с плоским экраном в ванной комнате и 42-дюймовым телевизором с плоским экраном в спальне. Все декоративные детали этих ультрасовременных номеров выполнены из дерева или кожи. Также при оформлении номеров использовались непальские ковры и ткани, созданные местными ремесленниками.
www.euneighbours.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
It started its Bohem Studio-Teahouse in July 2017, a small and cozy café near the town hall of Sevan, one of the most popular resorts in Armenia close to Lake Sevan. It is indeed a cultural centre, as here you can get acquainted with Armenian culture, history and traditions, and acquire various souvenirs
made by local
artisans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euneighbours.eu
as primary domain
НПО Севанский Молодёжный Клуб – один из десяти счастливчиков. Они запустили свой Чайный Дом-Студию Bohem в июле 2017, маленькое и уютное кафе рядом с мэрией города Севан, одним из самых популярных курортов Армении недалеко от озера Севан. Это действительно культурный центр, так как здесь вы можете ознакомиться с армянской культурой, историей и традициями, приобрести различные сувениры, изготовляемые местными ремесленниками. Каждая деталь продумана, даже потолок, где висят портреты армянских писателей и общественных деятелей, а также репродукции фотографий всемирно известных картин.
www.topcampings.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It is dedicated to the anniversary Film Festival and it is a joint project of the gallery and “Pacific Meridian” organizing committee, and it shows the brightest moments of the festival. There are more than 50 shots which were
made by local
photographers in different years.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vladivostokfilmfestival.ru
as primary domain
Сегодня Артемий улетит из Владивостока, но фильмы можно будет посмотреть в галерее «Арка». К слову, на днях там открылась фотовыставка «Живопись. Музыка. Кино», посвященная юбилейному кинофестивалю. Она является совместным проектом оргкомитета «Меридианов Тихого» и галереи и показывает самые яркие мгновения кинофорума. Здесь представлено более 50 снимков, сделанных в разные годы местными фотографами: Глебом Телешовым, Антоном Бубновским, Александром Борисенко, Сергеем Кирьяновым, Михаилом Павиным и многими другими. Они не столько документальны, сколько полны настроения фестивальных дней.
www.airbaltic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Bergs Bazaar, a historical pedestrian oasis dating from 1886, is one of Riga’s most unique and charming destinations. Explore small boutique shops offering both local and imported goods such as stylish clothing
made by local
designers, current and historical maps, delectable pastries and French wines.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
airbaltic.com
as primary domain
Berga Bazaar, исторический пешеходный оазис, построенный в 1886 году, является одним из самых очаровательных мест Риги. Прогуляйтесь по его маленьким бутикам, предлагающих как местные, так и зарубежные товары, от одежды местных дизайнеров и современных и исторических карт, до отменных деликатесов и французского вина. Как женщины, так и мужчины могут побаловать себя процедурами в многочисленных салонах красоты, например, в салоне Rīgas Bārddzinis (рижский "барбершоп"), предлагающем эксклюзивные продукты и лезвия для бритья самым искушенным мужчинам. Поужинайте в одном из прекрасных ресторанов: демократических Andaluzijas Suns, Cydonia Gastropub, Zoste, Kanēļa Konditoreja и Buržuja Brokastis, или изысканных и дорогих Bergs и Garage. Узнать больше
2 Hits
www.marionnette.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
On this site, the developer planned to build a nine-story hotel, but against such a decision
made by local
residents. The new facility, they said, would have left Vozdvizhenka without infrastructure and green spaces.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zagorodna.com
as primary domain
На этом участке застройщик планировал построить девятиэтажный отель, но против такого решения выступили местные жители. Новый объект, по их словам, оставил бы Воздвиженку без инфраструктуры и зеленых насаждений. Жителей поддержали мэр Киева Виталий Кличко, а также лидеры партии «Солидарность» Андрей Странников и «Самопомощи» Сергей Гусовский. Добиться позитивного решения горсовета удалось общими усилиями депутатов разных фракций.
wiki.openstreetmap.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This gives a right to travel on foot or horseback. Cyclists are also permitted (by Countryside Act of 1968) unless subject to orders
made by local
authority. Usually bridleways are signed "no cycles" where this is the case and a reasonable default assumption is that cycles are permitted where not explicitly prohibited.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wiki.openstreetmap.org
as primary domain
Дорога, предназначенная для пешеходов и наездников. В Англии и в Чешской республике, это право прохода пешком и на лошадях. Велосипедисты также допускаются (в соответствии с документом: Countryside Act of 1968), если иное не предусмотрено местными властями. Обычно на дорогах для верховой езды действует запрет "Велосипедное движение запрещено", за исключением мест, где не указано иное или же где неразумно запретить движение велосипедов. Однако на таких участках нет гарантий, что движение на велосипедах будет удобно и безопасно.
www.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Municipal discretion has expanded significantly and with it the amount of public funds managed at the local level. An ever growing share of public investment decisions are
made by local
authorities. Municipalities, and public utilities reporting to them, manage large and important infrastructure assets and need to secure financing for operation, maintenance, and capital renewal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldbank.org
as primary domain
В результате процессов децентрализации в большинстве стран ЕЦА муниципальные власти получили более широкую автономию, и многие функции и ресурсы были переданы местным органам власти. Значительно расширилась сфера полномочий муниципальных органов власти, а вместе с этим – и суммы государственных средств, поступающие в их распоряжение. Местные органы власти принимают все больше решений об осуществлении государственных инвестиций. Муниципальные органы власти и подчиняющиеся им коммунальные предприятия отвечают за эксплуатацию и обслуживание крупнейших и важнейших объектов инфраструктуры, они должны обеспечивать финансирование работ по эксплуатации, техническому обслуживанию и обновлению основных фондов.