made even more – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   28 Domains
  www.doubleice.com  
A seminar or training outing can be made even more special with a tour of the exotic plants located in the Palm House. This will provide a dose of positivity regardless of the season. Coffee and lunch breaks are usually served under the Palm Hall’s majestic palm trees.
Изюминку семинару или тренингу придаст прогулка в мир экзотических растений Пальмового дома, и независимо от времени года подарит участникам добрую порцию положительных эмоций. Перерывы на чашечку кофе или обеденные перерывы сервируются в тени шикарных пальм.
  web-japan.org  
At Nanzen-ji Temple. A moment admiring the garden from the abbot's residence is made even more enjoyable by the approach of a young child visiting the temple.
В храме Нандзэн-дзи. Прекрасному виду на сад из резиденции настоятеля придаёт ещё большее умиление маленький ребёнок, направляющийся в храм.
  naskr.kg  
Built on a model of those used by firemen during rescues, it consists of an elastic sheet made even more slippery due to the thin sheet of water that makes you reach breakneck speed.
Она построена по образу той, что используется пожарниками для спасения людей и состоит из тента, изготовленного из эластичного материала, скользкого благодаря тонкому слою воды, который придает сумасшедшую скорость.
  www.hotelfortalezadoguincho.com  
Family events are made even more special by the beautiful location, and there are a variety of menus and possibilities that can be adjusted according to your wishes.
Семейные празднования становятся еще более особенными в этом прекрасном месте, здесь имеются разнообразные меню и возможности, которые могут быть приспособлены к вашим вкусам.
  2 Hits media.ge  
He also said that this condition is made even more complex that subornation of media is more strengthened specifically in regions.
Главный редактор газеты «Резонанси» («Резонанс») Лаша Тугуши отметил, что сегодня идет борьба между СМИ и властями, а будущие выборы определят то, пойдет ли страна вперед или назад с точки зрения свободы прессы.
  zeppelindreams.com  
A Dog-leg that is difficult to cut due to due large bunkers to the left. The second play is made even more delicate by a water obstacle that borders to the left of the green, the entrance of which is very narrow and uphill even if its dimensions are generous.
Доглег, который трудно срезать, из-за присутствия слева двух больших бункеров. Второй удар делается еще затруднительнее из-за водного препятствия, проходящего сбоку слева от грина, вход на который к тому же узок и в горку, даже если размеры значительные.
  www.pestanacollection.com  
Since the first moment we realised that the three pillars of sustainable development still made even more sense:  Environmentally, because terrestrial space is limited; socially, because isolation and permanent relationship do not allow us to close our eyes to other people's problems; economically, because distance and difficult accesses compel to look for new and innovative ways to encourage our business.
In such a way we are giving our contribution, by joining ourselves to the work of many other people, who as well as we, still believe that is possible to change the most pessimistic scenarios, preserving our planet and carrying this message to future generations.
  www.linde-mh.ch  
Tenerife has a immense variety of scenic views: Beaches, bays, mountains, volcanic landscapes, exuberant plant and animal life and cultural heritage… All of this is made even more appetizing by the typical comforts of a top-quality tourist destination.
В Тенерфие огромное количество живописных пейзажей: пляжи, бухты, горы, вулканические ландшафты, густая растительность, животные и культурное наследие...… Все это становится еще более привлекательным ввиду удобства этого первоклассного места отдыха.
  kulturaskanons.lv  
He uses a moving camera, but at moments of emotional tension a special attention is paid to dramatic close-ups. The floating piece of ice with an empty sky for a backdrop serves as a laconic and neutral setting where the human drama is made even more poignant by unraveling under "the shadow of death".
Режиссуру Пиесиса характеризирует глубокий психологизм, сгущенный драматизм, эмоциональные взрывы и озарения персонажей. В свою очередь, визуальный строй фильма, сила его лапидарности – заслуга оператора Мартыньша Клейнса. Фильм снят подвижной камерой, в эмоциональных и напряженных моментах особое внимание уделяется близким планам. Плавучая льдина и фон небес удачно служат нейтральной средой для пересечения сложных характеров и событий, особую резкость которым придает осознание «тени смерти».
  www.euneighbours.eu  
The region is home to the ruins of the glorious castle of Sapieha, the beautiful neighbouring village of Baruny is located in Halšany district, poet Francišak Bahuševič's motherland is in Zuprany and the town of Kreva is also located nearby. The region can’t complain about a lack of tourists, but it could nevertheless be made even more attractive.
Если взглянуть на обратную сторону Беларуси, то Ошмянский район не обделен вниманием путешественников. Здесь все же руины славного замка Сапег, в Гольшанах, рядом красивые Боруны, родина поэта Франтишка Богушевича в Жупранах, а совсем неподалеку Крево. На отсутствие туристов пенять не приходится. Но сделать этот регион еще более привлекательным никогда не повредит.
  www.kulturaskanons.lv  
He uses a moving camera, but at moments of emotional tension a special attention is paid to dramatic close-ups. The floating piece of ice with an empty sky for a backdrop serves as a laconic and neutral setting where the human drama is made even more poignant by unraveling under "the shadow of death".
Режиссуру Пиесиса характеризирует глубокий психологизм, сгущенный драматизм, эмоциональные взрывы и озарения персонажей. В свою очередь, визуальный строй фильма, сила его лапидарности – заслуга оператора Мартыньша Клейнса. Фильм снят подвижной камерой, в эмоциональных и напряженных моментах особое внимание уделяется близким планам. Плавучая льдина и фон небес удачно служат нейтральной средой для пересечения сложных характеров и событий, особую резкость которым придает осознание «тени смерти».
  www.chdn.lu  
At HOMAG, the sole focus of activity is on the customer and their personal requirements. To meet this aim optimally, the wide product range of the group was made even more customer-oriented worldwide.
На выставке HOLZ-HANDWERK HOMAG впервые представила новый коммерческий имидж и слоган «ВАШЕ РЕШЕНИЕ». Что стоит за этим слоганом? Деятельность HOMAG ориентирована на требования клиентов. Для максимального удовлетворения этих требований широкая номенклатура оборудования теперь еще больше адаптирована н потребности. Это включает в себя и новые подходы к проектированию оборудования, и новые названия станков, которые более четко отражают их функционал, что позволяет клиентам HOMAG быстро и без труда найти именно то, что им нужно.
  www.czechtourism.com  
You might find it reminds you of one famous structure, and no, it is not your imagination: the tower standing at the top of Petřín Hill is a replica of the Eiffel Tower, but one-fifth the size. The hike to the top can be made even more fun by visiting the Mirror Maze.
В Чехии всем известно, что в мае все влюбленные устремляются на холм Петршин. Обзорная башня неподалеку от Пражского града расположена посреди огромного парка и словно создана для посещения влюбленными. С башни открывается необыкновенный вид на Прагу, который стоит того, чтобы пройти 299 ступенек до ее верхушки. Возможно, вы заметите сходство обзорной башни с одним известным строением… Вам не показалось: данная башня на Петршинском холме является уменьшенной в пять раз копией Эйфелевой башни. После подъема на верхушку башни вы сможете посетить Зеркальный лабиринт.
  www.viva64.com  
Moreover, not everyone will be able to find the time, and wish to investigate how and where to write a PVS-Studio call. All of this can be made even more complicated if there is an auto-generated makefile.
Реализуя Linux версию, мы сразу решили, что обязательно надо поддержать отслеживание запусков компилятора. Это поможет программистам быстрее и проще знакомиться с анализатором PVS-Studio. Дело в том, что, используя эту утилиту, проект сможет проверить любой член команды, не отвлекая людей, занимающихся поддержкой makefile-ов и вообще системы сборки. В больших проектах далеко не каждый знает, как собственно собирается их приложение. Тем более, не каждый найдет время и желание разбираться, как и куда прописать вызов PVS-Studio. Всё это ещё может быть усложнено наличием автогенерируемого makefile. Понятно, что во всём можно разобраться, но это является существенным барьером на пути первой проверки проекта и удовлетворения исследовательского любопытства.
  www.fao.org  
In order to meet projected demand over the next 40 years, farmers in the developing world must double food production, a challenge made even more daunting by the combined effects of climate change and growing competition for land, water and energy.
Экосистемный подход к растениеводству обеспечивает восстановление и поддерживает здоровье сельскохозяйственных угодий. Сельскохозяйственные системы для УИР будут построены на почвозащитных методах ведения сельского хозяйства, использовании семян адаптированных высокоурожайных сортов, комплексных методах борьбы с вредителями, питании растений, основанном на здоровье почвы, эффективном управлении водными ресурсами и интеграции сельскохозяйственных культур, пастбищ, деревьев и животных. Устойчивые системы производства по своей природе динамичны: они должны предоставлять фермерам возможность выбирать из множества возможных комбинаций практических методов необходимые и приспосабливать их к местным условиям производства и ограничениям. Такие системы требуют знаний. Политика УИР должна предусматривать наращивание потенциала благодаря использованию систем распространения знаний, таких как школы обучения фермеров, и содействию местному производству специальных сельскохозяйственных инструментов.
  www.worldbank.org  
According to the report, preserving Europe’s global brand will be somewhat more difficult than restarting convergence, but still well within the continent’s reach. Trade and finance have to be made even more durable so that the continent becomes a single economy.
Как следует из доклада, сохранить свой «глобальный бренд» Европе будет несколько сложнее, чем перезапустить «машину конвергенции», но, тем не менее, континент способен сделать это. Торговые и финансовые связи должны стать ещё прочнее, что позволит Европе превратиться в действительно единую экономику. Предприятия из стран Северной Европы и государств-членов Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ), которые уже демонстрируют один из самых высоких уровней инноваций в мире, должны получить более полный доступ к рынкам других европейских государств. Правительствам стран Южной и Восточной Европы потребуется улучшать деловой климат, а более крупным странам в континентальной части Европы следует предоставить предприятиям больше экономической свободы, чтобы иметь возможность конкурировать с Северной Америкой и Восточной Азией. Также им необходимо воспользоваться опытом США в части коммерциализации научных разработок и превращения университетов в центры притяжения для лучших и наиболее подготовленных специалистов.
  truck-damages.com  
Of this amount, about 4 million cubic metres was the volume from the reconditioning of the existing Soviet-era waste tip, and the rest was earth-moving work related to the covering of the area, establishing other structures and putting out the 300,000 m³ fire. The work took place on a more than 100-hectare area, and it was made even more difficult by the fact that the work took place on steep slopes.
В рамках работ, длившихся в течение пяти лет, по закрытию свалки промышленных отходов и полукокса в Кохтла-Ярве было перемещено около 6 миллионов м³ горного массива, из которых около 4-х миллионов была перепланировка свалки ещё советских времён, остальное составлял грунт на покрытие отходов свалки, прочие конструкции, и более 300 000 м³ составлял грунт для ликвидации очагов возгорания. В рамках работбыло озеленено около 84 га, была проложена система для сбора дождевой воды длиной более 8 км и были закрыты отстойники производства масла (фус-озёра) на площади около 2,5 га.  Работы проводились на площади почти в 100 га, сложности работам придавал большой уклон склонов, на которых проводились работы.  Самый крутой склон находился на площади в гектар, который мы покрыли матами, предохраняющими почву от эрозии, соотношение высоты и ширины склона составляло 1:1. Также нами покрытая зона в 11 гектаров была с уклоном в 1:2, а зона примерно в 70 гектар была с уклоном менее 1:2,5. На остальной территории, к счастью, работы проводились в пологих условиях. Перед покрытием свалки складированный материал вначале был спланирован, верхний слой был уплотнён и выровнен. Для гарантии выполнения требований по водопроводимости складированные отходы были покрыты слоем бентонита. На водонепроницаемый минеральный слой для уменьшения давления воды и для отвода просачивающейся через покровный слой дождевой воды использовались дренажные маты, которые укладывались прямо на бентонит. На склоны, уклон которых был больше чем 1:2, для стабилизации покровного слоя, на бентонит и дренажные маты укладывалась геосетка. В качестве покровного слоя использовался свежий полукокс. Система водосбора, проложенная вокруг всей свалки длиной около 6400 метров, собирает сочащуюся из холмов натёчную воду, которая перекачивается в выравнивающие (компенсационные) бассейны, с площадью основания около 120 000 м²(объём 180 000 м³), откуда её затем направляют на очистительные устройства. Также на закрывшейся свалке была проложена система для сбора дождевой воды длиной около 8,2 км. Собранная дождевая вода также отводится в выравнивающие (компенсационные) бассейны. Для перекачки натёчной и дождевой воды были построены две водонасосные станции и около 4-километровый трубопровод высокого давления для перекачки воды с водонасосной станции до биоочистителей сточных вод в Ярве.