main guiding – Russian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
6
Domains
2 Hits
www.paratiisisaari.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In developing the 10.8 litre PACCAR MX-11 engine, high performance, low weight and fuel efficiency were the
main guiding
principles. In addition to maximum reliability and longevity, and optimal vehicle availability.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dafcomponents.com
as primary domain
При разработке нового двигателя PACCAR MX-11 объемом 10,8 литров главными критериями были высокие технические характеристики, низкая масса и экономия топлива, а также максимальная надежность, долговечность и оптимальная эксплуатационная доступность.
2 Hits
www.president.am
Show text
Show cached source
Open source URL
We thoroughly discussed the development process of the Armenian-Turkmen relations in an atmosphere of friendship and mutual trust and outlined the
main guiding
principles. I am glad that the Armenian-Turkmen relations develop dynamically.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
president.am
as primary domain
Мы в дружественной и доверительной атмосфере подробно рассмотрели ход развития армяно-туркменских отношений, наметили главные ориентиры на будущее. Я рад, что армяно-туркменские отношения динамично развиваются. Регулярность наших визитов подтверждает обоюдную заинтересованность в дальнейшем укреплении и развитии партнерских отношений между нашими дружественными странами.
2 Hits
sic.icwc-aral.uz
Show text
Show cached source
Open source URL
A guiding document in making decisions in this matter could be a Central Asian Water Strategy developed by the riparian countries. This strategy should lay
main guiding
principles and rules in the interests of all states in the region.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sic.icwc-aral.uz
as primary domain
В своем докладе г-н Дуриков отметил, что одним из важнейших вопросов в регионе является создание финансово-правового механизма, учитывающего интересы всех государств региона в водно-энергетическом балансе. Документом, содержащим основные принципы при принятии решений в этом вопросе, могла бы стать Центрально-Азиатская Водная стратегия, разработанная странами региона. При этом в ней должны быть заложены принципы и правила, которые бы полностью учитывали интересы всех стран региона. Все основные экологические положения в этом документе станут основой для принятия политических решений между странами. Кроме того, Центрально-Азиатская Водная стратегия могла бы стать основой для разработки Глобальной Водной стратегии ООН.
www.beycemtekstil.com.tr
Show text
Show cached source
Open source URL
Curricular plans, syllabuses, etc., which are believed to be the
main guiding
documents for “correct” and “incorrect” academic process, suppose that a certain volume of material is to be acquired for a definite limited period.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
isuct.ru
as primary domain
В этой работе ставится проблема следования правилам, на которых держится обучение в вузе. Учебные планы и программы, которые, как мы полагаем, являются основными документами, регламентирующими правила и «правильный» ход учебного процесса, предполагают, что определённый объём материала должен быть освоен в ограниченный период времени. Как правило, эти документы разрабатываются на основе образовательных стандартов и должны ориентироваться на усреднённый тип студента, способного освоить учебный материал. Цель этой работы – сопоставить требования к преподавателям и студентам, которые предъявляют эти стандарты с реальными условиями, в которых их следует реализовывать. Мы полагаем, что между ними имеется существенное несоответствие. Это позволяет убедиться в том, что программы, планы и стоящий за этими документами образовательный стандарт не отражают реальной ситуации в высшем образовании, поэтому не только не выполняют функцию рабочих инструментов, а, напротив, формируют систему стимулов к нарушению правил.