media companies – Traduction en Russe – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      125 Résultats   44 Domaines
  www.utilia-hr.it  
media companies and interactive TV operators, such as:
медиакомпании и операторы интерактивного ТВ:
  3 Résultats www.forumspb.com  
He is currently senior business columnist for the Evening Standard and The Independent. In addition he has founded and chaired several media companies, and served as a director and adviser to a management consultancy and a Lloyd’s of London insurance company.
Журналист в области экономики и бизнеса. Более 40 лет проработал в Лондоне на должностях обозревателя, редактора, исполнительного директора и председателя правления Associated Newspapers, компании-издателя Daily Mail. За это время был удостоен большинства существующих наград в бизнес-журналистике и получил почетную ученую степень Абердинского университета.В настоящее время является старшим бизнес-обозревателем в The Evening Standard и The Independent.Кроме того, основал и возглавлял ряд медиакомпаний, а также работал директором и консультантом в фирме по вопросам управления и в страховом обществе Lloyd’s в Лондоне. На протяжении 17 лет служил куратором по пенсионным вопросам и в настоящее время входит в состав консультативного комитета по инвестированию в пенсионной системе Harmsworth. Выступал в Лондонском университете Метрополитен в качестве приглашенного профессора в области бизнеса и экономики. Обширный опыт работы в некоммерческих организациях по сбору средств и в организационных комитетах национальной группы скорой помощи Св. Иоанна, правозащитной организации London First, кампании в честь 600-летия Абердинского университета, финансовом подкомитете Эссекского университета и Студии детских фильмов (CFU). В настоящее время занимает должность руководителя Dance East — одного из ведущих центров современного танца, расположенного в пригороде Лондона.Увлекается парашютным спортом, плаванием на каяках и многими видами спорта, в том числе участвует в лиге по настольному теннису.
  falundafa.ca  
The representatives of media companies from Lithuania visited FEZ “Grodnoinvest” administration on August 19, 2009.
ОАО «Белкард» – крупнейший производитель карданных валов и карданных передач для автомобилей всех типов и модификаций – стало резидентом свободной экономической зоны «Гродноинвест».
  www.investigacion.cchs.csic.es  
Since then, people have argued for years about who is allowed to use the time machine and for what purpose. Fisher King, a production company based in Lappeenranta, won the battle between multinational media companies over televising rights.
Идея машины времени зародилась еще в 1949 году. Австрийский математик Курт Гёдель «отыскал» закольцованный временной космос нового типа, который не противоречил теории относительности Альберта Эйнштейна. Со временем знания человечества в технике возросли, и машину времени создали в 2107 году. С тех пор на протяжении годов идет спор о том, кто и в каких целях имеет право пользоваться машиной времени. В борьбе между транснациональными медийными корпорациями за право телевещания победила продюсерская компания Fisher King из Лаппеенранты.
  www.trigon-xl.com  
Early adopters of GPU accelerators for machine learning include many of the largest web and social media companies, along with top tier research institutions in data science and machine learning. With thousands of computational cores and 10-100x application throughput compared to CPUs alone, GPUs have become the processor of choice for processing big data for data scientists.
Самые крупные сетевые компании и социальные сети, а также наиболее известные научно-исследовательские институты, работающие в области машинного обучения, стали самыми первыми пользователями графических ускорителей для машинного обучения. Благодаря наличию нескольких тысяч вычислительных ядер и возможности 10-100-кратного увеличения производительности по сравнению с классическими процессорами, графические ускорители стали невероятно популярны при обработке больших объемов данных в рамках научных исследований.
  5 Résultats forumspb.com  
Peter Caddy is a director of the Argus Media companies, one of the world’s leading oil and energy market reporting agencies. He is responsible for the direction of market reporting at Petroleum Argus.
Питер Кэдди – директор по развитию бизнеса компании Argus Media, одного из ведущих мировых агентств, представляющих котировки на рынках нефти и газа. В Argus Media он отвечает за разработку отчетов о состоянии рынков, а также за выпуск рыночных и информационных бюллетеней. Питер Кэдди проработал в Argus Media 20 лет, занимал руководящие должности в филиалах компании, расположенных в Сингапуре и в Хьюстоне. До перехода в Argus работал в BP.
  eurenergroup.com  
She has many years of experience in areas like strategy development and strategic planning, mergers, and organizational transformation. She helps telecommunications and media companies formulate their pricing strategies and analyze, segment, and optimize their customer base.
Эксперт московского офиса Booz & Company в медийной отрасли, руководитель проектов в сфере телекоммуникаций. Обладает многолетним опытом в таких областях, как разработка стратегии и стратегическое планирование, слияние компаний, организационные преобразования. Помогает телекоммуникационным и медийным компаниям формулировать их ценовые стратегии, анализировать, сегментировать и оптимизировать клиентскую базу. До прихода в Booz & Company Анна более семи лет руководила масштабными проектами в компаниях телекоммуникационного и медийного сектора, а до этого работала консультантом в Нью-Йоркском офисе Booz Allen Hamilton, предшественнике Booz & Company.
  www.sodiwseries.com  
A proposition to build a criterion of IT company’s social responsibility on the basis of its participation in FOSS development caused a long discussion. Also, participants have also voiced their support to the movement against ACTA trade agreement, lobbied by media companies, which had met a lot of protest actions this day in EU countries and abroad.
Не было забыто и социальное направление: продолжительную дискуссию вызвало предложение критерия социальной ответственности IT-компаний на основе их вовлеченности в разработку свободного ПО, а кроме того участники конференции выразили поддержку движению против лоббирующего интересы медиа-компаний торгового соглашения ACTA, в рамках борьбы с которым в этот же день в Евросоюзе и за его пределами проходили многочисленные акции протеста.
  25 Résultats promix.az  
That hasn’t panned out at all. Even though some media companies have done well from that mass of eyeballs they’ve not been able to monetise it. That means that whatever you say about the print business it remains the majority of revenue and in some cases profits, or losses.
Оказалось, что это не так. Даже те медиа компании, которым удалось значительно увеличить число посетителей, не смогли это монетизировать.  Это значит, что чтобы вы ни говорили о печатном бизнесе, он все равно остается основным источником доходов, а в некоторых случаях  прибыли, или убытков».
  www.lasavinarentacar.com  
“Cars, phones, new medications, computers and the Internet have undoubtedly influenced various fields of health care. However, the health care system has changed considerably less compared to the work in factories, banks, transportation or media companies. There are signs in the air that the most recent technological leap in other sectors drags along the health care system that has conservatively held itself back.”
“Несмотря на факт, что энергетические и добывающие компании ценятся как работодатели, на нескольких специальностях потребность в новых людях значительно больше, чем желание молодежи осваивать данные специальности. Энергетике сложно учиться, но, в итоге, это обеспечить оплачиваемой и ценной работой в очень интересной сфере.”
  2 Résultats www.alliance-press.kg  
YouTube connects with one-third of global internet users and reaches more 18-49 year olds on mobile alone than any cable network in the United States. What’s more, individuals, media companies and brands alike can own channels and create content for YouTube.
На YouTube зарегистрировано свыше миллиарда пользователей, говорящих более чем на 75 языках. Благодаря этому авторы и рекламодатели получают возможность охватить большие аудитории. Среди жителей США в возрасте от 18 до 49 лет наше мобильное приложение и сайт более популярны, чем любая американская сеть кабельного телевидения. Более того, владеть собственными каналами и создавать контент для YouTube могут как отдельные лица, так и медиакомпании и бренды.
  22 Résultats media.ge  
IHS Journalism Internship Program The IHS Journalism Internship Program places talented writers and communicators—who support individual liberty, free markets, and peace—at media companies and non-profit newsrooms.
Согласно распоряжению президента Грузии от 6 января 2012 года, конкурс на отбор кандидата в члены попечительского совета «Общественного вещателя» (попечителя) объявлен 9 января. В соответствии со статьей 25-й закона Грузии «О
  2 Résultats www.nec-display-solutions.com  
The various HD-SDI options achieve broadcastgrade video in various data rates and are mainly used for Broadcasting, media companies, medical applications and rental for managing uncompressed high definition video.
Интерфейс HD-SDI - это стандарт передачи цифрового видео, использующийся для передачи несжатого видеосигнала высокого разрешения и аудиосигнала с помощью коаксиального кабеля в условиях радио- или телевещательной студии. Различные дополнительные устройства HD-SDI обеспечивают телевещательное качество видео с разной скоростью передачи данных и обычно используются телевещанием, медиакомпаниями, медицинскими приложениями и прокатом оборудования для управления несжатым видеосигналом высокого разрешения.
  www.integratsioon.ee  
Olga Proskurova from Latvia is involved in the Aktis Strategy project and was part of the team that launched the Baltic Media Accelerator (BMA). The BMA is designed to assist new and existing media companies in creating content for a pan-Baltic audience (including Russian-speaking viewers).
(BMA). Цель BMA состоит в том, чтобы помочь новым или уже действующим медийным организациям разрабатывать контент для всей зрительской аудитории прибалтийских стран (включая русскоязычную аудиторию).
  www.ru.ntt.com  
For manufacturers, media companies and creatives, global high-speed transfer of high-capacity, file-based data lets you share multi-gigabyte files with complete privacy.
Глобальная высокоскоростная передача большого количества файловых данных позволяет производителям, медиакомпаниям и творческим организациям предоставлять доступ к гигабайтным файлам с полным соблюдением конфиденциальности.
  www.asproseat.org  
Activities target a wide range of stakeholders such as: government and public bodies; enforcement officials and judiciary; legal practitioners; agents, athletes, clubs, sports federations; event organizers, donors, sponsors; sports good manufacturers; television and media companies.
Эта деятельность нацелена на широкий круг заинтересованных сторон, таких как правительственные и общественные органы, работники правоприменительных органов и судебная система, юристы-практики, агенты, спортсмены, клубы и спортивные федерации, организаторы мероприятий, доноры и спонсоры, производители спортивных товаров, телевизионные и информационные компании.
  lfp.com.pl  
Also, dissemination of false information and defamation and violation of honour and dignity of other persons, humiliation and insult are prohibited. A state has the right to establish a procedure for licensing broadcast and media companies.
Жалобы на ложную информацию, опубликованную в СМИ, или на вторжение в частную жизнь можно подавать в Совет по журналистской этике (Avaliku Sõna Nõukogu), в суд или в Совет по прессе. Совет по журналистской этике – независимый аналитический центр, который обсуждает жалобы на СМИ и самостоятельно обращает внимание на проблемы журналистской этики. Совет по прессе – внесудебный орган, созданный Советом газет Эстонии для рассмотрения жалоб на основании доброй традиции журналистики и кодекса журналистской этики. Совет по прессе кроме газет объединяет Национальное телерадиовещание, частные телеканалы (TV3, Kanal 2) и портал Delfi.
  mahvand.co  
One of the goals of the two-week international seminar was familiarizing the invited representatives of leading media companies from 10 countries with Chinese media industry; the participants visited Chinese central TV channels, major studios, and media groups, as well as the 4th International Film Festival “The Silk Road” in Fuzhou.
Одной из целей двухнедельного международного семинара было ознакомить приглашенных представителей лидирующих медиа компаний 10-ти стран с китайской медиа индустрией, в рамках чего участники посетили китайские центральные телеканалах, крупнейшие киностудии и медиа группы, а также посетили 4-й Международный кинофестиваль «Шелковый путь» в Фучжоу, в этом году в нем приняли участие 416 китайских и 588 зарубежных фильмов, охватывающих 67 стран и регионов. Таким образом, Ирина и другие участники делегации FILM.UA Group получили уникальный шанс изучить изнутри китайский кинорынок, - один из наиболее перспективных и привлекательных регионов для дистрибуции иностранного контента: так, в этом году китайский кинотеатральный рынок по объемам бокс-офиса занял второе место после североамериканского.
  2 Résultats cordeel.be  
The holding’s efficiency helps it climb to first place among Russia’s ten largest print media companies in as early as 1999.
К концу года сеть «Синема Парк» включает около 200 экранов по всей стране.