recordable – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   16 Domains
  5 Hits manuals.playstation.net  
Estimated number of images/length of recordable movies
Примерное количество изображений/продолжительность видеозаписи
  www.ngvjournal.com  
dvd recordable player-
смазка транспортера цепная-
  metropolisconference.ca  
oxygen machine facial foil backed foam insulation voice recordable books air source heat pump sizing battery acid spill microbeads pillow filling
приспособление шарика т5 8 5.50-16 автошины трактора разделитель аудио хдми ручка енгравер лазера подгонянные флаги автомобиля кабель панцыря одетый
  2 Hits lgt.snu.ac.kr  
Recordable Formats
Disc Publisher SE DVD/CD
  dbz.mondragon.edu  
• Total Recordable Injury Rate (TRIR), per million man-hours
• Объем производства товарного газа (в млн. тонн нефтяного эквивалента3)
  www.mcafee.com  
Comprehensive device and data management — Control how users copy data to USB drives, iPods, recordable CDs and DVDs, Bluetooth and infrared devices, imaging equipment, COM and LPT ports, and more.
Централизованное управление. Централизованное назначение, развертывание, администрирование и обновление политик и средств защиты на вашем предприятии. Установите политики по использованию устройств и данных для каждого пользователя, группы или отдела.
  2 Hits rocksolidthemes.com  
oxygen concentrator problems hdmi splitter 4 x 1 interlocking sports flooring automatic transmission friction plates transparent glycerin soap dvd recordable player tig welding classes 2205 duplex stainless potatoes peeling machine cigar humidor parts
умное упградер ТВ цена приспособления для обточки плоскости изготовленные на заказ плиты евро енгравабле латунные плиты гибкий кабель подноса штанга зазмеления ловес дешифратор аак мпег-4 блокируя справляться спорт стойкость краски к тереть сухая прессформа песка
  www.blue-sea.mochlos-crete.hotel-crete.net  
Building on the foundation of the popular 552 mixer, the intuitive 664 has six inputs channels and four output buses. All inputs and outputs are recordable to both CF and SD cards. This unprecedented amount of I/O connectivity and recording capability makes the 664 perfect for any production application.
Компания Canon представила ряд решений HD и 4K мирового класса на выставке IBC в этом году. Год стал знаменательным, об этом свидетельствует значительное расширение вещательного портфолио, что связано с запуском системы Cinema EOS System.
  www.adugs.lv  
The Lost Time Injury Frequency (LTIF) for the Group's fleet in 2017 was 0.54, which is considerably lower than the average for the global tanker fleet (0.86 according to INTERTANKO; SCF occupies the 111th position among the 207 companies featured in the ranking). The TRCF (Total Recordable Case Frequency) was 1.15, which is also less than half the industry average (2.09 according to INTERTANKO; SCF is placed in the 99th position among the 207 companies).
По итогам 2017 года значение коэффициента LTIF (частота несчастных случаев с потерей рабочего времени) для флота группы компаний составило 0,54, что значительно ниже среднего показателя по мировому танкерному флоту (0,86 по данным INTERTANKO; СКФ занимает 111-е место из 207 компаний, представленных в рейтинге ассоциации). Значение коэффициента TRCF (общая частота несчастных случаев) составило 1,15, что также в два раза ниже среднеотраслевого показателя (2,09 по данным INTERTANKO; в рейтинге ассоциации СКФ занимает 99-е место из 207 компаний).
  www.adco.gr  
They serve as collateral to the same extent as the goods subject to retention of title. The same applies to the claim to the granting of a recordable security interest (Sicherungshypothek) pursuant to Section 648 BGB.
6.4 Претензии клиента, вытекающие из перепродажи условно проданного товара, сразу же переуступаются нам. Мы принимаем эту переуступку. Эти претензии служат для обеспечения гарантии в той же мере, что и условно проданный товар. Это же действует и в отношении требования к предоставлению обеспечительной ипотеки согласно § 648 Гражданского кодекса. Если условно проданный товар продается клиентом вместе с другими товарами, поставленными не компанией Schupp, претензии, вытекающие из перепродажи, переуступаются в соответствии с отношением фактурной стоимости нашего товара к стоимости других проданных товаров. При продаже товаров, на которые мы имеем право долевой собственности согласно п. 6.2, нам переуступается наша доля собственности на соответствующую деталь.