remedying – Russian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
16
Domains
open-boat-projects.org
Show text
Show cached source
Open source URL
This covers all operations aimed at
remedying
any operating problems or alterations detected during maintenance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sterela.fr
as primary domain
Целью данных мероприятий является устранение неисправностей, обнаруженных при работе оборудования, или исправление ухудшения его рабочих параметров, выявленное в рамках ТО.
2 Hits
www.prm.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Political parties, for their part, including the government, must learn from the concrete situation in which we find ourselves and to proceed to actions of
remedying
the atmosphere in society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prm.md
as primary domain
Чиновники и высокопоставленные должностные лица, которые занимались государственными делами, допуская злоупотребления и халатность, должны подать в отставку. В отношении них следует провести следствие, и они должны быть привлечены к ответственности.
www.baks.bund.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Advising the US Library of Congress on
remedying
the production difficulties they encountered during their production of the facsimile edition of the
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
facsimile-editions.com
as primary domain
Консультации для Библиотеки Конгресса США по преодолению трудностей с печатью их факсимильного издания
2 Hits
www.president.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Political parties, for their part, including the government, must learn from the concrete situation in which we find ourselves and to proceed to actions of
remedying
the atmosphere in society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
president.md
as primary domain
Чиновники и высокопоставленные должностные лица, которые занимались государственными делами, допуская злоупотребления и халатность, должны подать в отставку. В отношении них следует провести следствие, и они должны быть привлечены к ответственности.
2 Hits
presedinte.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Political parties, for their part, including the government, must learn from the concrete situation in which we find ourselves and to proceed to actions of
remedying
the atmosphere in society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
presedinte.md
as primary domain
Чиновники и высокопоставленные должностные лица, которые занимались государственными делами, допуская злоупотребления и халатность, должны подать в отставку. В отношении них следует провести следствие, и они должны быть привлечены к ответственности.
www.intel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Besides the ubiquitous laptop, more mobile devices are mainstream, including smartphones and tablets, offering more vectors for crimeware to invade. IT has to protect them all. Not just from malware attacks, but also mitigating and
remedying
plain old “grab and run” theft.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intel.com
as primary domain
Вредоносное ПО Stuxnet и Zeus демонстрирует, насколько изобретательны эти преступники и как легко можно создать скрытые и дорогостоящие ошибки. Это новые типы угроз безопасности ИТ. По мнению экспертов по безопасности McAfee, такие атаки на предприятия будут происходить все чаще.1
2 Hits
www.presedinte.md
Show text
Show cached source
Open source URL
Political parties, for their part, including the government, must learn from the concrete situation in which we find ourselves and to proceed to actions of
remedying
the atmosphere in society.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
presedinte.md
as primary domain
Чиновники и высокопоставленные должностные лица, которые занимались государственными делами, допуская злоупотребления и халатность, должны подать в отставку. В отношении них следует провести следствие, и они должны быть привлечены к ответственности.
torredelvisco.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pertinent information leaflets which may be obtained from the website of the FMF-Germany (http://www.fmf-deutschland.info) or from other counselling centres will be helpful in this respect. A physician´s interview conducted prior to the examination will contribute to
remedying
a possible lack of medical information and will solve problems of understanding.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmf-deutschland.info
as primary domain
Опыт работы консультационных центров по «конфликтной» беременности показывает, что многие беременные женщины недостаточно информированы о возможностях пренатальной диагностики, так же как и о значении полученного положительного результата. В связи с этим, перед началом обследования нужно убедиться, что беременная женщина имела достаточно времени и возможностей получить наиболее полную информацию о том, какие потенциально возможные результаты может дать исследование: диагноз аномального развития ребёнка в 3-5 % случаев, низкий уровень риска трисомии 21 (90 – 95 %), повышенный риск трисомии 21 (5 – 10 %), биопсия хориона (около 5 %), выкидыш после инвазивного вмешательства (1 %), установленный диагноз трисомии 21, рождение ребёнка с трисомией 21, прерывание беременности. Более подробные сведения можно получить из информационных листов FMF-Deutschland, которые можно найти в Интернете (http://www.fmf-deutschland.info) или в других консультацтонных центрах. Недостающая медицинская информация может быть дополнена, а непонятные вопросы – разъяснены, при посещении врача до проведения исследования.
www.ileverte-tourisme.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Focus from
Remedying
to Preventive Services
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kainuunliitto.fi
as primary domain
Сосредоточение от лечения к профилактическим услугам
www.dmebservice.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The non-ferrous metal industry has reached levels that had been planned in moderate versions of production forecasts. As a result, BIPROMET undertook modernization works aimed mainly at
remedying
deficiencies and shortcomings in technological lines being operated.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bipromet.com.pl
as primary domain
В 80-е годы произошло значительное сокращение инвестиционных расходов. Промышленность цветных металлов достигла лимитов, установленных в умеренных версиях прогнозов производства. Таким образом, BIPROMET проводил работы по модернизации, в основном направленных на устранение недомоганий и недостатков в эксплуатации производственных линий.Однако, повышающиеся требования по отношению к качеству выпускаемой продукции, а также требования по обеспечению экологической безопасности, в результате привели к очередному росту инвестиционных затрат в цветной металлургии. Тогда начались проектные работы по внедрению инноваций, которые способствовали достижению требуемого качества продуктов, с использованием технологии, соответствующей требованиям BAT.
www.pluralism.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
But equally the state can spark or exacerbate group tensions, especially where state institutions play a fundamental role in the allocation of resources. In such cases – Kenya is one example – the state becomes a site of intergroup struggle and competition rather than a mechanism for preventing or
remedying
conflict or promoting equity.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pluralism.ca
as primary domain
Государство, как показывает опыт Канады, может функционировать в качестве основного двигателя плюрализма, образовав собой институционный каркас, на котором покоится все остальное. В то же время, государство может разжигать или усугублять напряженность между группами в обществе, в особенности в тех случаях, где государственные институты играют основную роль в распределении ресурсов. В таких случаях – Кения является одним таким примером – государство становится ареной для межгрупповой борьбы и состязания, а не механизмом для предотвращения или устранения конфликта и установления справедливости.