reminds – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      685 Results   282 Domains
  www.hikyaku.com  
Well, you can also say that it is a museum of the USSR: old abandoned factories, concrete structures, barbed wire, Soviet roads, pensions, abandoned farms... Everything reminds of the past.
Ну, можно сказать еще, что это музей СССР: старые заброшенные заводы, бетонные конструкции, колючая проволока, советские дороги, пансионаты, заброшенные колхозы… Все напоминает о былом.
  2 Hits www.getnogard.se  
Form of a cover of a cupola that reminds by its contour an onion
Форма покрытия церковной главы, напоминающая по силуэту луковицу
  labdiasys.de  
Nothing reminds us in this green square about existence of St. Barbara church in which the great mathematician was cristened once. In a picture: a monument to soldiers of the law and order.
Ничто не напоминает нам в этом зеленом сквере о существовании Варваринской церкви, в которой некогда был крещен великий математик. На снимке: памятник солдатам правопорядка.
  3 Hits qgenomics.com  
Beautiful Princess thin like a blade of grass, petals, dresses and large, in the shape of the crown headpiece. Princess reminds Thumbelina. On, this so-called.
Прекрасная принцесса худенька словно травинка, лепестки платья и большой, в форме короны головной убор. Принцесса напоминает дюймовочку. По, этому так назвал.
  www.atlaschina.com.cn  
Batumi of the 19th century reminds Hamsun if southern states -ladies walking in boulevards in fancy silk dresses, greetings with reverences, men in european suits ordering european dishes.
„Сказка прекраснее этой в моей жизни не повторится никогда. Это иной мир, люди здесь красивее, вино более красное а горы выше" - пишет он другу, Дагни Кристенсену.
  www.photo-flash-maker.com  
A projection made of laser rays reminds about St. Stefan’s churched demolished during the Soviet years.
Проекция из лазерных лучей, напоминающая об утраченном во время советской власти костеле Св. Стефана.
  6 Hits www.2wayradio.eu  
Hierarchy keeps men in line and reminds them of their station.
Иерархия заставляет воинов держать строй и выполнять приказы.
  www.dubeautoyota.com  
Made by means of modern computer technologies, this film, however, reminds us of classical Soviet animation.
Выполненный при помощи современных технологий, фильм, тем не менее, вызывает ассоциации с классикой советской мультипликации..
  3 Hits www.voiesvertes.com  
Beautiful Princess thin like a blade of grass, petals, dresses and large, in the shape of the crown headpiece. Princess reminds Thumbelina. On, this so-called.
Прекрасная принцесса худенька словно травинка, лепестки платья и большой, в форме короны головной убор. Принцесса напоминает дюймовочку. По, этому так назвал.
  17 Hits www.sitesakamoto.com  
One of the best articles I've read lately, despite the distance reminds me of La Guajira, north of Colombia, a place of sand and sea mesmerizes you.
Uno de los mejores artículos que he leído ultimamente, a pesar de la distancia me recuerda La Guajira, al norte de Colombia, un sitio de arena y mar que te hipnotiza.
  satpf.jp  
Rinse and pour the boiling water over the remaining poppy-seed for 15-20 mins. Pour off the boiling water, drain the poppy-seed on napkin, grind the poppy-seed with hands or in coffee-mill, and slowly add water until it reminds of liquid sour cream.
Оставшийся мак промыть и залить кипятком на 15-20 минут. Кипяток слить, мак просушить на салфетке, растереть мак или измельчить в кофемолке, потихоньку добавлять воду до консистенции жидкой сметаны.
  3 Hits www.aeportugal.pt  
Seize this opportunity for this totally free OEM/ODM, customization and rebranding of Xeoma! Thanks to customization, Xeoma will not just be a program that is tailored for your customers’ needs but also reminds them about your company!
Воспользуйтесь этой уникальной возможностью кастомизации и ребрендинга Xeoma бесплатно! Благодаря ребрендингу от Xeoma, Вы получите OEM версию программы, которая не только полностью удовлетворяет потребностям Ваших клиентов, но и не даёт клиентам забыть о Вас!
  2 Hits laps-rietveld.nl  
Dust may condense into some remains, contour, relief, which reminds about the human, as if the presence of the human is already indelible. Kiril Asse and Anna Ratafieva with use coal dust to make visible the seared architectural flesh, memory of the old decorative era.
Пыль вдруг может осесть самостоятельно в некий остаток, контур, рельеф, который напоминает о человеке, как если бы само присутствие человека во вселенной уже было неизгладимо. Кирил Асс и Анна Ратафьева проявят с помощью угольной пыли увядшую архитектурную плоть, память старой декоративной эпохи.
  14 Hits www.unesco.kz  
The brutal attack on 9 October 2012 against Malala Yousafzai, a fourteen year old girl, shot for claiming the right of girls to an education, reminds us of the challenges we must overcome. This is why UNESCO is working with Governments across the world to support the right of girls and women to quality education under conditions of safety.
Жестокое нападение 9 октября 2012 г. на Малалу Юсуфази, четырнадцатилетнюю девочку, в которую стреляли за отстаивание права девочек на образование, напоминает нам о тех вызовах, которые мы должны преодолеть. Именно поэтому ЮНЕСКО сотрудничает с правительствами по всему миру для поддержки права девочек и женщин на получение качественного образования в условиях безопасности. Это имеет важнейшее значение не только для социальной справедливости, но также и для устойчивого развития.
  2 Hits www.pfeifermachinery.com  
Such jacket will be to the taste of connoisseur of more free style. At first sight it reminds a jacket from a classical suit; however, it is of a less formal type of jacket. Its main advantage is in combinability.
Классический клубный пиджак полуприлегающего силуэта. Однобортная модель с острым лацканом, на одну пуговицу и с накладными карманами. Такой пиджак придется по вкусу ценителям более свободного стиля. На первый взгляд он напоминает пиджак от классического костюма, однако является менее формальным типом пиджака. Его основное достоинство в сочетаемости. Отсутствуют четкие правила комбинации по стилю и структурам тканей. Не обязывает к виду сорочки – можно сочетать как с классической сорочкой и галстуком, так и с рубашкой-поло, футболкой, джемпером.
  8 Hits www.viva64.com  
The analyzer reminds us that suspended code fragments should be fixed.
Анализатор напоминает, что необходимо "пофиксить" отложенные места.
  3 Hits pinchukartcentre.org  
In his films he uses a visual language, which is steeped in a sense of the sublime, and his music accompanying the image is melancholic. The whole setting reminds us of the romantic period in art with its fascination with the infinite discovered when facing nature.
Гидо ван дер Верве - художник, кинематографист, музыкант и композитор, который всегда обращается к главным темам жизни. В своих фильмах он использует визуальный язык, погруженный в ощущения приподнятого, и его музыка своим меланхолическим настроением аккомпанирует образам. Вся композиция напоминает нам о романтическом периоде в искусстве с его увлечением бесконечностью, которая приоткрывается, когда встречаешься с природой. Вторая тема в творчестве Гидо ван дер Верве находится в прямой конфронтации с мыслью. Бесчисленные возможности математики (а значит и музыки и шахмат) настолько широкие, что идея сама по себе делает время немым и показывает никчемность человека. Творчество ван дер Верве становится опытом созерцания, в котором идеи одиночества и утопических открытий всегда занимают центральное место.
  2 Hits www.ohchr.org  
UN Human Rights chief, Navi Pillay reminds States that, while they are entitled to manage migration, they must do this in full respect of their obligations under human rights law.
Глава ООН по правам человека Нави Пиллэй напомнила государствам о том, что, управляя миграционными процессами, они должны соблюдать взятые на себя обязательства в области прав человека.
  4 Hits www.owl.ru  
Neither the first nor the second. What is happening at the training reminds a miracle when you come to a musical centre, press the button and music begins, say "the Magic Flute" by Mozart. A instant ago there was a dead piece of plastic and metal.
Что, собственно говоря, происходит на тренинге? Иногда меня спрашивают: "Вы что-то особенное с людьми делаете? Это гипноз? Кодирование?". И не то, и не другое. Происходящее на тренинге более всего напоминает то чудо, когда Вы подходите к музыкальному центру, нажимаете некую кнопку, и начинает звучать, скажем, "Волшебная флейта" Моцарта. Секунду назад перед вами был мертвый кусок пластмассы и металла. Но вот вы что-то сделали, и зазвучала музыка. Не вы писали эту музыку, не вы делали этот корпус - вы просто нажали кнопку... Еще мне это напоминает магию фотографии. Вы видите что-то и опять-таки нажимаете кнопку. В результате получаете Образ, в котором может быть все - Вселенная, Мир, Чувство, Любовь или Боль. Конечно, важно знать, какие параметры выставить на камере, иметь технику и профессионализм. Но суть не в этом, а в вашей способности УВИДЕТЬ, ОТКРЫТЬ и сделать то, что вы увидели, частью реальности - вашей собственной и других людей.
  19 Hits www.hkfw.org  
With unrestrained anger he reminds his father.
Безудержным гневом он напоминает своего отца.
  2 Hits www.vandapower.com  
This slot machine is designed as a classic game with three reels and symbols of Sevens, fruits, and BARs. The interface of the slot reminds of the design of the first slot machines that used to be placed in gambling rooms previously.
Представленная игра выполнена в формате «канонических» аппаратов с тремя барабанами, семерками, фруктами и БАРами в качестве знаков выплат. Внешний вид эмулятора напоминает дизайн первых электронных аппаратов, что устанавливали когда-то в оффлайновых игорных заведениях. В ее конструкции и правилах нет излишеств, отвлекающих элементов или ярких спецэффектов, что позволяет сосредоточиться на процессе и реализовать собственную выигрышную стратегию.
  www.vog.at  
His painting manner mostly addresses one’s emotions, rather than the mind. It reminds of a harmony that is not subjected to systematic analysis. Everything in life is temporary and fading, but the energy represented in paintings will stay forever.
Айвис родился 14 декабря 1988 года в Прейли. В 2009 году окончил Резекненскую среднюю школу искусств и дизайна по образовательной программе визуально-пластического искусства. В 2013 году получил степень бакалавра в латгальском филиале Латвийской художественной академии. Творческая деятельность и жизнь художника в основном связаны с Латгалией, ее природой и жителями – это подтверждают выставки, проведенные в Даугавпилсе, Резекне, Ливаны, Екабпилсе и родном Прейли. В настоящий момент Айвис является магистрантом второго курса отделения живописи Латвийской художественной академии. С 2007 года активно участвует в пленэрах, групповых выставках, а также проводит персональные выставки. Его произведения представлены в коллекциях латвийских музеев и частных коллекциях как в Латвии, так и за рубежом. В своих произведениях Айвис Пизелис стремится сохранять динамику ритма, цветовые контрасты, прямоту и чистоту. Картины рассказывают об испытываемых в конкретный момент переживаниях, так как автор считает, что живопись – это погружение во внутренние ощущения. Язык живописи в основном воздействует на эмоции, а не на разум человека, он может напомнить нам о гармониях, которые не поддаются систематическому анализу. Всё в жизни преходяще и со временем исчезает, но вложенная в картины энергия сохраняется навечно.
  3 Hits database.martinu.cz  
On behalf of myself and all the relatives of I.D. Papanin, I wish you luck in your noble deed which reflects the patriotic feelings of our history and reminds us of the great exploits of the Russian people.
От лица родственников И.Д. Папанина желаю дальнейших успехов в вашем благородном деле, которое вызывает патриотические чувства к нашей истории и напоминает о величии подвига русского народа.
  7 Hits med.news.am  
Excessive sweating can be embarrassing and uncomfortable, but it could be more than just the weather that's causing you to perspire, FoxNews reminds.
Сверхпотливость может стать причиной серьезных неудобств и чувства дискомфорта, особенно когда речь идет о состоянии, называемом гипергидроз, которое никак не связано с погодными условиями, напоминает FoxNews.
  6 Hits emix.com.pl  
If design of your site reminds of that of couple of hundreds of similar sites, it will hardly be able to make a positive impression, whereas exclusive web design is favorably different from template ones and is better memorized by the visitors.
Важный фактор успеха в бизнесе - положительное впечатление о компании у клиентов и партнеров. Для сайта с дизайном, похожим на пару сотен остальных подобных сайтов - это задача не из легких. В то время как эксклюзивный дизайн сайтов выгодно отличается от шаблонных и лучше запоминается посетителями.
  www.gztongqin.com  
In order to ensure the health and safety of you and others, according to the rules for implementation of HEALTH AND QUARANTINE LAW OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA. Chinese inspection and quarantine office reminds you of reading the following information carefully:
В целях обеспечения собственного здоровья и безопасности, а также здоровья и безопасности других, в соответствии с правилами реализации ЗАКОНА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ И КАРАНТИНЕ на границе. Управление надзором за качеством, инспекцией и карантином Китайской Народной Республики напоминает Вам о необходимости внимательно ознакомиться со следующей информацией:
  2 Hits armenpress.am  
This is the second novel of the author which describes the inner world of an Armenophobic Turkish former serviceman, when he, already an old man, suddenly hears a lullaby song that reminds him of his mother and later finds out that the song is in Armenian: realizing his parents were Armenians.
На 5-м месте - «Мандилион» Ваана Ованнисяна, первая книга опытного политического деятеля, написанная в жанре исторического интеллектуального детектива. Книга основана на исторических событиях широкого временного интервала. Эта книга получила особый приз на конкурсе информационного агентства Арменпресс «Бестселлер года».:
  www.surveilstar.com  
The Armenian people took risk and took to the streets for liberty and individual rights, U.S. Ambassador to Armenia Richard Mills said during the reception dedicated to the U.S. Independence Day. The movement propelled by Armenians reminds of the founder fathers’ actions, Ambassador said in his speech during the reception.
Google, несмотря на свои прошлогодние обещания прекратить сбор данных из входящих писем в Gmail, разрешает просматривать сообщения пользователей своего почтового сервиса разработчикам сторонних приложений, которые расширяют функциональность Gmail. К такому выводу пришла газета The Wall Street Journal, которая проинтервьюировала ...
  www.beachfashionshop.com  
The monokini Apricot de Luxe from our swimwear online shop truly is the celebrity star of the season. With its unique design, featuring sophisticated cut-outs, it reminds of a butterfly – the monokini is really something special.
Ещё новинка в «Гала», сейчас в «Грации»: монокини «Роскошный абрикос» из нашего онлайн-магазина пляжной моды – действительно звезда сезона. Своим необычным дизайном, который изысканным вырезом напоминает бабочку, монокини – это действительно нечто особенное. Тончайший, сексапильный, драгоценный, женственный и супер-оригинальный!  Все только того и желают, как бы выделиться на пляже из массы бикини! Модный монокини от Aqua di Lara вы найдёте сейчас у нас. Пока есть в наличии!
  www.bellatoumpa.gr  
In the eternally young "Sofiyivka" only this tree reminds us that it is already more than 200 years
В вечно юной «Софиевке» лишь это дерево напоминает, что ей уже больше 200 лет
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow