reproaches – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   12 Domains
  media.ge  
Public Broadcaster Reproaches Parliament for Funding Parameters
«Общественное вещание» упрекает парламент Грузии в связи с параметрами финансирования
  10 Hits www.hkfw.org  
Spoiled girl became a bad wife. She harasses her husband with eternal reproaches and whims.
Избалованная девушка стала плохой женой. Она изводит мужа вечными попреками и капризами.
  www.viva64.com  
While telling programmers about 64-bit issues they may encounter when porting their programs, I often hear reproaches: "Yes, surely - such is your Windows... How good it is that Linux has had no problems with 64-bit code for a long time!".
Рассказывая про 64-битные ошибки, поджидающие программистов при миграции их программ, я часто слышу упреки: "Ну да, этот ваш Windows, он такой... Хорошо, что в Linux с 64-битным кодом проблем да-а-а-авно уже нет".
  panarmenian.net  
Meanwhile, the attitude of the international community to Azerbaijani leader is somewhat unclear, and even criminal, if we call a spade a spade. Aliyev declares the whole nation the enemy of his own people and blames the Armenian lobby for all his troubles, and the world just reproaches him.
Пока же позиция мирового сообщества в отношении президента Азербайджана аморфна и, если уж называть вещи своими именами, преступна. Алиев объявляет целую нацию врагом собственного народа, во всех своих бедах винит армянское лобби – мировое сообщество мило грозит пальчиком. Так же оно повело себя и во время экстрадиции Сафарова –просто отделалось дежурными фразами осуждения.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
The thermometer reads more than 30 degrees and humidity exceeds 90 percent, as counted after from here on the news. While eagerly drink a bottle of mineral water, aloud hear reproaches that sometimes I have done in similar circumstances.
История повторяется с немного выше и Хуан Марселино, проведены два песо для питья во время игры шарики. Жара невыносимая. Термометр читает более 30 градусов, а влажность превышает 90 процент, как и позже на новости здесь. В то время как жадно пить бутылку минеральной воды, вслух слышать упреки, что иногда я сделал в подобных обстоятельствах. Это водитель, который упрекает меня за то, что милостыня для детей.
  2 Hits www.ntafrica.org  
Leper came into the history of the museum accompanying with two major reproaches: that he never wrote reports and trusted his excavations to workers. These reproaches belonged to the author of the book of "A hundred years of excavations in Chersonesos" Konstantin Grinevich.
В историю музея Р.Х. Лепер вошел, сопровождаемый двумя упреками: не писал отчетов, доверял раскопки рабочим. Упреки принадлежат автору книги "Сто лет херсонесских раскопок" К.Э. Гриневичу. Действительно, за все время своего заведования раскопками в Херсонесе (с 1908 по 1913 год) Роман Христианович не составил и не прислал в ИАК ни одного отчета. Тем не менее, члены Археологической Комиссии проявляли определенное долготерпение. Чем же его объяснить?
  2 Hits database.martinu.cz  
When Petr Shirshov was on duty he used to fire the furnace too hot. Having received several reproaches from his friends he made the following poster: “The Pole explorers are not afraid of heat! But they are afraid of cold, hunger and work!”
Владимир Кошелев, начальник зимовочного состава станции “Северный полюс-32”, участник станций “Северный полюс-22, 25”, рассказывает, что на СП-32 возили участников мюзикла “Норд Ост”, чтобы они прочувствовали полярную специфику. Прозвучала и такая история: в первой полярной экспедиции участвовали четыре человека. И когда Петр Ширшов дежурил, то топил очень сильно, Иван Дмитриевич Папанин сделал ему замечание: “Жарко, Петя”. После нескольких таких замечаний Ширшов нашел какую-то фанерку и написал: “Полярники жары не боятся, но! Боятся холода, голода и работы”. Холод – да, голод – нет, конечно, полярникам и не грозил, работы у них предостаточно. Но с тех пор плакатик остался на всех последующих тридцати зимовках. Текст этот висел рядом с лозунгами “Слава КПСС”, “Вперед к коммунизму”. Журналисты его всегда снимали, а цензура не пропускала. Всем не объяснишь, что шутка.