road network – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      148 Results   63 Domains
  11 Hits www.limassolmunicipal.com.cy  
HomeStudy Area and characteristics after the road network formation
ОБЛАСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ И ЕЁ ОСОБЕННОСТИ ПОСЛЕ ФОРМИРОВАНИЯ ДОРОЖНОЙ
  2 Hits www.marionnette.ch  
These are the lands on which the authorities in the coming few years will be any construction, but they have the potential to be included in the construction zone in the medium and long term. For example, in the case of road network in the region.
3. Земельные участки, не входящие в зону потенциальной застройки, – стратегические. Это те земли, на которых властями в ближайшие годы не планируется какое-либо строительство, однако они имеют потенциал быть включенными в зону застройки в средне- и долгосрочной перспективе. Например, в случае развития сети автодорог региона. Но пока земельный участок не входит в зону потенциальной застройки, собственник не имеет права что-либо возводить на нем. Пересмотр статуса земель осуществляется властями каждые три-пять лет. Никаких гарантий на то, что он все-таки будет изменен, нет, но и стоимость таких земель может быть более чем в десять раз ниже тех, на которых уже предполагается строительство.
  www.bogota-nobelpeacesummit.com  
BHRA makes proposals and succeeds in achieving some changes in the legislative basis regarding the different laws and regulations: Law on Tourism; Regulation for the categorization of tourist sites; Local Taxes and Charges Act, as amended; Draft Law on the Black Sea Coast; Foodstuffs Act; Health and Safe Work Conditions Law; Road Network Law etc.
БХРА вносит предложения и достигает соответственных законодательных изменений, касающих различные законы и соответсвенные распоряжения: Закон о туризме; Распоряжение о категоризации туристических объектов; Закон об изменении и дополнении Закона о местных налогах и сборах; Проект закона о черноморском побережии; Закон о продуктах питания; Закон о здравословных и безопасных условиях труда; Закон о дорогах и др. В самые трудные годы частного предпринимательства и развития болгарского туризма, в самых важных дебатах по поводу будущего туристической индустрии, Ассоциация всегда рассчитывала на подкрепу и конструктивность болгарских медий. Уже 15 лет сила информации, прозрачность отражения проблем и признание успехов в области туризма, связывают в рамках эффективного диалога журналистов национальных и региональных медий с БХРА.
  2 Hits government.by  
Considerable investments are poured into the development of motorways and motorway service infrastructure. “We understand perfectly well that if we don’t take care of the road network and infrastructure, truckers will seek other routes,” said Mikhail Myasnikovich.
Михаил Мясникович обратил внимание на рост объемов автоперевозок в Беларуси. "В прошлом году объем автоперевозок вырос на треть, и в этом году наблюдаются примерно такие же темпы роста", – проинформировал Премьер-министр. При этом он подчеркнул, что особое внимание в стране уделяется развитию транспортной системы. Беларусь вкладывает значительные средства в развитие дорожной и придорожной инфраструктуры. "Мы прекрасно понимаем, что если не будем заниматься дорожной сетью, инфраструктурой, перевозчики будут искать другие маршруты", – сказал он.
  4 Hits www.lamberts.info  
Anyone driving on the Romanian roads must, according to law, (Government ordinance no. 15/2002 on the introduction of a tax for using the national road network in Romania, and ordinance no. 769/2010 on the approval of Methodological Standards for the toll levied on national road network in Romania) pay a road toll called rovinieta.
Все водители, которые используют сеть национальных дорог, обязаны по законодательству (Постановление Правительства №. 15/2002г. о введении платы за использование дорожно-транспортной инфраструктуры и Приказ № 769/2010г. об утверждении Методологических норм по применению платы за использование сети национальных трасс в Румынии) оплачивать дорожный сбор, т.е. виньетку. Цена виньетки определена в зависимости от вида транспортного средства (A, B, C, D, E, F, G, H) и от срока действия (1, 7, 30, 90 дней или 12 месяцев).
  www.nyfxclub.com  
In 2001, it financed the construction of the North-South Highway. This established a road network between cities and villages in Nagorno Karabakh and greatly contributed to economic growth in the country.
Первый крупномасштабный гуманитарный проект Фонда - «Зима». Средства, собранные за 1992-95 гг., были направлены на решение жизненно важных социальных проблем народа. В зоне бедствия Фонд приступил к строительству жилья и обеспечил жильем людей, оставшихся без крыши над головой после землетряения 1988 года в Гюмри, Ванадзоре, Степанаване, Спитаке. Не остались без поддержки также семьи погибших в Карабахе воинов и инвалидов первой группы, нуждающиеся студенты – Фонд продолжает выделять им пособия.
  www.susanatornero.com  
Facilities on the lakes or river valleys in the counties of Botosani, Iasi and Vaslui counties are areas of attraction for amateur fishermen. European road network, national rail and make the region is accessible from any point in the country by car or train.
Tерритории Северо-Восток является гармоничное сочетание всех форм рельефа. С запада, где Восточных Карпат, высота рельефа потеряли к югу-востоку, плато и равнины, даже в долине Прута. Поездка в Пятра Нямц Сучава Вустер, а затем посетитель может убедить истину сказал регионов. В этой области, два национальных парка, и Биказ Ceahlău - Hasmas Ключи специальные аттракционы. Услуги на озерах или речных долин в уездах Ботошани, Яссы и Васлуй уезды областей притяжения для любительских рыбаков. Европейской сети автомобильных дорог, железнодорожных национальные и сделать регион доступен из любой точки в стране на машине или поезде.
  2 Hits www.government.by  
Considerable investments are poured into the development of motorways and motorway service infrastructure. “We understand perfectly well that if we don’t take care of the road network and infrastructure, truckers will seek other routes,” said Mikhail Myasnikovich.
Михаил Мясникович обратил внимание на рост объемов автоперевозок в Беларуси. "В прошлом году объем автоперевозок вырос на треть, и в этом году наблюдаются примерно такие же темпы роста", – проинформировал Премьер-министр. При этом он подчеркнул, что особое внимание в стране уделяется развитию транспортной системы. Беларусь вкладывает значительные средства в развитие дорожной и придорожной инфраструктуры. "Мы прекрасно понимаем, что если не будем заниматься дорожной сетью, инфраструктурой, перевозчики будут искать другие маршруты", – сказал он.
  www.debrecencity.com  
Small and medium business entities are engaged in subcontracted works during the construction and over 400 jobs are created. Introduction of the bridge crossing into operation will allow unloading street and road network and optimizing transport and transit traffics in Pavlodar.
В ходе поездки Президент также ознакомился с ходом строительства самого длинного мостового перехода в Центральной Азии - мостового перехода через реку Иртыш, который является частью проекта строительства автомагистрали «Центр-Восток». В ходе строительства к субподрядным работам привлекаются субъекты МСБ, создано более 400 рабочих мест. Ввод в эксплуатацию мостового перехода позволит разгрузить улично-дорожную сеть и оптимизировать транспортно-транзитные потоки Павлодара.
  3 Hits enrin.grida.no  
The development of road network for the last 50 years and increasing of road density per unit of land has resulted in partial and even complete fragmentation of ecosystems and abortion of species migration routes.
Большую тревогу вызывает тот факт, что к середине XX века в Таджикистане полностью исчезли Туранский тигр и переднеазиатский леопард, тогда как до периода антропогенного освоения эти животные были типичными видами местной фауны. Под угрозой полного исчезновения оказались туркменский корсак и сурок Мензбира. Вследствие интенсивной добычи заметно сократилась численность нутрий, хорьков, каменных куниц и других ценных пушных зверей. Некоторые виды хищных и копытных млекопитающих уничтожались как вредители сельского хозяйства, в том числе переднеазиатский леопард, снежный барс, тянь-шаньский бурый медведь и кабан. Редкие и эндемичные виды насекомых ранее в больших количествах собирались в биологические коллекции, тем самым сокращалась их численность и видовое разнообразие.
  2 Hits pda.government.by  
Considerable investments are poured into the development of motorways and motorway service infrastructure. “We understand perfectly well that if we don’t take care of the road network and infrastructure, truckers will seek other routes,” said Mikhail Myasnikovich.
Михаил Мясникович обратил внимание на рост объемов автоперевозок в Беларуси. "В прошлом году объем автоперевозок вырос на треть, и в этом году наблюдаются примерно такие же темпы роста", – проинформировал Премьер-министр. При этом он подчеркнул, что особое внимание в стране уделяется развитию транспортной системы. Беларусь вкладывает значительные средства в развитие дорожной и придорожной инфраструктуры. "Мы прекрасно понимаем, что если не будем заниматься дорожной сетью, инфраструктурой, перевозчики будут искать другие маршруты", – сказал он.
  hugeboobs-tubes.com  
Igor Saenko, Sergey Alyshev, Alexander Ersov, Vyacheslav Efimov, Ivan Morozov. Searching routes to move vehicles in convoys on the road network by serial method. Certificate about State registration of computer programs No. 2011617681.
Саенко И.Б., Алышев С.В., Ершов А.В., Ефимов В.В., Морозов И.В. Поиск маршрутов перемещения транспортных средств в составе колонн по дорожной сети последовательным методом. Свидетельство о государственной регистрации программы на ЭВМ № 2011617681. Зарегистрировано в Реестре программ для ЭВМ Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам 03.09.2011 г.
  chmblh.eu  
Firstly, the extremely high cost of labor in the EU makes such shipments unprofitable. Secondly, it requires specialized carriages both equipped with diesel generators, and allowing you to carry the maintaining staff. There are no such carriages on the road network of 1435 mm.
Использование неавтономных генераторов, т.е. дизель-генераторных установок, обслуживаемых и сопровождаемых людьми, не менее затруднено. Во-первых, чрезвычайно высокие расходы на рабочую силу в ЕС делают такие перевозки нерентабельными. Во-вторых, для этого уже нужны специализированные вагоны, и оборудованные дизельным генератором, и позволяющие перевозить обслуживающий персонал. Таких вагонов на сети дорог 1435 мм нет.
  2 Hits www.zauo.com  
In summer 2012, the second stage of the overpass is to be launched, from the city centre to the Primorsky district. The adjacent road network is also projected for reconstruction covering new interchanges and a bridge across the Chernaya (Black) River in Karelsky lane.
Оба проекта играют важнейшую роль в транспортной инфраструктуре города. Открытая в августе первая часть Коломяжского путепровода над железнодорожными путями Сестрорецкого направления – это 3 полосы по направлению из Приморского района в центр города. Летом 2012 годы должно завершиться строительство второй части путепровода (из центра в Приморский район), также будет реконструирована и прилегающая дорожная сеть со строительством развязок и моста через Черную речку в створе Карельского переулка. Коломяжский путепровод позволит немного улучшить транспортную доступность Приморского район Санкт-Петербурга. Но кардинально решить транспортную ситуацию в районе, окруженном железнодорожными линиями, поможет строительство путепровода в районе Поклонной горы и открытие полноценной развязки КАД с Комендантским проспектом.
  wasafootballcup.com  
As a matter of fact, tracing is always rather random. One may say: "I am orderly digitizing road network" but hardly know which line will be selected at the next crossroad. Will it be right or left turn, line continuation upward or downward, and so on?
Векторизация по своей сути - процесс достаточно хаотичный. Например, в утверждении - "я методично оцифровываю дорожную сеть" будет изрядная доля лукавства. Какую дорогу вы векторизуете сейчас, а какую выберете для векторизации на очередном перекрестке? Пойдете вверх или вниз, вправо или влево?
  www.analyzemath.com  
7. Implementation of "diet" techniques in the road network (rational redesign): This includes measures such as reducing and redesigning the road space, pavement widening and creating spaces for public transport infrastructure.
7. Внедрение «диетических» методов в дорожной сети (рациональный редизайн): Это включает такие меры, как сокращение и перепроектирование дорожного пространства, расширение тротуара и создание пространств для инфраструктуры общественного транспорта.
  10 Hits www.kapsch.net  
Kapsch Area is a complete multi-lane free-flow tolling system for all type of vehicles, which combines the benefits of DSRC microwave technology and satellite based vehicle positioning for toll collection applications, where the road network is extended from highways to the secondary road network, with limited possibilities for roadside infrastructure.
Kapsch Area (Территория Капш) - является комплексной системой для электронного сбора дорожных пошлин с многорядного свободного потока для разного вида транспорта, данная система основана на технологиях сверхвысокочастотной связи (DSRC) и спутникового определения местоположения транспортного средства, где сеть автомобильных дорог простирается от магистралей до сети второстепенных дорог, с ограниченными возможностями для придорожной инфраструктуры.
  km0.deputacionlugo.org  
As a JOSKIN dealer since 2013, Technodom recently opened a new modern facility in Bryansk. The location of this facility provides customers and suppliers a rapid access to the main road network.
Компания Технодом, представляющая марку Joskin с 2013 года, недавно открыла новый современный дилерский центр в г. Брянск. Он расположен в непосредственной близости от крупных автомобильных трасс и имеет легкий доступ для клиентов и поставщиков компании.
  mianews.ru  
Switzerland has a dense and reliable rail and road network.
Швейцария обладает густой и эффективной сетью автомобильного и железнодорожного транспорта.
  varppi.fi  
— a severe underdevelopment of community territories, including an extremely low density of the street and road network and complete absence of recreational green areas;
— острым дефицитом в развитии территорий общего пользования, в т.ч. чрезвычайно низкой плотностью улично-дорожной сети и полным отсутствием рекреационных озелененных территорий;
  labusers.net  
Not only does Switzerland have an exceptionally well-developed road network, but virtually every corner of the country is also served by public transport.
Швейцария имеет хорошо развитую систему дорог, которая охватывает почти каждый уголок страны.
  www.mnt.ee  
Estonian road network
Камеры слежения за скоростью
  2 Hits mice.okinawastory.jp  
Road Network of Real Scale
Дорожные сети реального масштаба
  www.thehighlanderhotel.com  
- high passable in all times of year on out-of-the-way place off roads and underdeveloped road network (bogs, snow virgin land, dirt roads in the period of flood season);
- высокую проходимость во все времена года по труднодоступной местности в условиях бездорожья и слаборазвитой дорожной сети (болота, снежная целина, грунтовые дороги в период распутицы);
  www.watchworldcup.net  
road network
экономика страны
  www.surgutneftegas.ru  
The construction of an asphalt concrete plant will provide further road network development at the Talakan field.
Для дальнейшего развития дорожной сети  на Талакане построен асфальтобетонный завод.
  10 Hits www.protesa.net  
The road network
Улично-дорожная сеть
  www.linde-mh.ch  
Its layout and road network are excellent and provide an unforgettable journey that makes travelling by car easy and with the option to stop are unusual places that would otherwise would be difficult for you to find.
По Италии идеально путешествовать на автомобиле: от Сицилии до самого Милана. Ее месторасположение и сеть дорог великолепны и способствуют незабываемому легкому путешествию, когда можно останавливаться у необычных мест, которые иначе было бы трудно найти.
  leanin.org  
Now come about 2 days hill country, then it should be very flat for many kilometers. I now find myself again on the route that I had originally planned, and will go through this also to Kayenta in Arizona, as now slowly the road network is thin.
Сегодня в очередной раз заявил, отдохнуть. И, что было крайне необходимо, потому что вчера я спал как убитый во второй половине дня почти 3 часа, и я только вечером узнали, что писать о еде и о статье в блоге. Сегодня я даже проснулся довольно рано, но после завтрака я мог наслаждаться сегодня я снова спал 2 часа и сон был все еще внутри. В противном случае, я наслаждался день, был в горячей ванне, раздули велосипедные шины, и познакомился с менеджером отеля, Monika, родной немецкий. Она помогла мне в планировании маршрута в ближайшие дни много советов, где это приятно, как топография выглядит, и карта Миссури. Я хотел бы поблагодарить меня действительно, и это всегда приятно, когда вы вдали от дома можно говорить немного немецкий. Теперь пришел около 2 дней Hill Country, то она должна быть очень плоской на многие километры. Теперь я нахожусь снова на маршрут, который я первоначально планировалось, и пройти через это также Kayenta в Аризоне, а теперь медленно дорожной сети тонкая.
  ipac.svkkl.cz  
Their design sought to preserve the main part of the existing road network and most of the pre-war buildings that had survived the war in order to save resources and to continue using the German supply network.
В течение последующих лет планировщики состязались в представлении проектов реконструкции города, стремясь создать нечто впечатляющее "не только советского человека и его друзей, но и его противников". Каждый проект по-своему приближал светлое советское будущее: "Земля, освобожденная от многовековой оккупации, должна расцвести пышным цветом, и украсит ее Калининград - самый западный из советских городов. Большая удача и великая честь выпала на долю тех, кто начал строительство нового советского города". Тем не менее, в отличие от других советских городов, официальный генплан Калининграда был принят довольно поздно: Правительство РСФСР поручило Государственному Институту Проектирования Городов (ГИПРОГОР) заняться им лишь в мае 1948 года. Ключевым моментом первого варианта генплана ГИПРОГОРа была идея расширения и выпрямления улиц и возведение монументального Дома Советов на месте Королевского замка. Подход московских планировщиков был скорее практическим, чем идеологическим: чтобы сэкономить ресурсы и задействовать немецкую инфраструктуру, они постарались сохранить большинство существующих дорог и сохранившихся зданий довоенной постройки.
1 2 3 Arrow