rolling basis – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   8 Domains
  svkhk.cz  
The selection will be conducted on a rolling basis. Official notification will be sent, via email, within one month of receipt of an application and no later than February 15, 2012.
Отбор производится на постоянной основе. Официальное уведомление высылается по электронной почте в течение месяца по получении завки и не позднее 15 февраля 2012г.
  www.euneighbours.eu  
Expressions of interest will be accepted on a rolling basis until 30 January 2019 in electronic format to info@m4eg.eu.
Заявки будут приниматься на постоянной основе до 30 января 2019 года в электронном формате по адресу info@m4eg.eu.
  2 Hits auca.kg  
Applications are now open for 2015-16! Apply now and your application will be processed on a rolling basis.
Вступительные испытания (проводятся во второй половине июля 2015 года)
  eni-cbc.eu  
According to the curriculum of all students tested 100% on a rolling basis throughout the year training, production, and pre-diploma pedagogical practice.
Согласно учебному плану все обучающихся 100% проходят по скользящему графику в течение года учебную, производственную, преддипломную и педагогическую практику.
  www.kempinski.com  
The project will start on 15 November 2012 and the ground floor will be upgraded on a rolling basis in eight phases until completion by the end of March 2013. Throughout this exciting period, all of the hotel services will be available to our guests.
Oбновление первого этажа начнется 15 ноября 2012 года и будет проведена в восемь этапов с окончанием в конце марта 2013 года. В этот захватывающий период все услуги нашего отеля будут доступны гостям.
  2 Hits es.kke.gr  
is inviting submissions on a rolling basis on the broadest range of topics from scholars that have, however, feminist and/or queer-theoretical positionality. We especially encourage to submit materials written from multiple interdisciplinary perspectives, including but not limited to postcolonial and post-Soviet studies, critical race studies, transgender studies, crip studies, post-human studies, critical study of capitalism, nationalism, citizenship, migration, and issues of belonging.
Критика феміністична публикует материалы широкого тематического охвата, имеющие выраженную квир-теоретическую и(или) феминистскую позициональность. Редакторки приветствуют междисциплинарные исследования, неполный перечень которых включает пост-советские и постколониальные исследования, критические исследования расы, трансгендерные студии, крип-студии, исследования пост-человека, критический анализ капитализма и национализма, проблематику гражданства, миграций и принадлежностей и т.п.