in an urban setting – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   22 Domains
  www.verlag-kettler.de  
First of all, having spent my entire life in an urban setting makes me dream of nature, endless landscapes and pure air to breathe a little more each day.
– Eres un diseñador nacido en París pero que vive en Milán. ¿Cómo han influenciado estas dos ciudades tu modo de ser y de trabajar?
  karma-games.com  
A city of art and history, Rennes is the ideal destination for savoring a weekend getaway in an urban setting!
Rennes, ciudad de arte e historia, es el destino ideal para disfrutar de una escapada urbana de fin de semana.
  www.swisstime.ch  
is presented in an urban setting in Florence.
) con setenta años en París. Participa en la Bienal de Liverpool.
  www.turismoasturias.es  
It is located in an urban setting, with white sand and a moderate swell and is less crowded than Palombina Beach. Access via Celorio. Leave the car in the main car park and walk just 100 metres to the east.
Es un rincón de carácter urbano, de arena blanca, con menos ocupación que Palombina, y un oleaje medio. El acceso se realiza desde Celorio. Se deja el coche en el aparcamiento principal y se camina apenas 100 metros más hacia el este.
  2 Hits playerwelfare.worldrugby.org  
Water is one of the most precious resources on the planet and practical design needs to consider water use during establishment, and ongoing future maintenance as well as any potential drainage water discharge. In an urban setting sustainable drainage systems are often a requirement of pitch design.
El agua es uno de los más preciados recursos del planeta y un diseño práctico debe considerar el uso del agua durante la construcción y el futuro mantenimiento así como cualquier drenaje potencial de descarga de agua. En una instalación urbana los sistemas de drenaje sustentables son, con frecuencia, un requerimiento del diseño de la cancha.
  whmcsnulled.com  
Balcony overlooking the Avenue line, one of the main arteries of our beautiful city, surrounded by shops, supermarkets, museums, cinemas, restaurants and all kinds of services. It is in an urban setting superbly communicated with the whole city by public transport.
Salón y comedor amplios y modernos, cocina recién restaurada, balcón con vista a la avenida línea, una de las arterias principales de nuestra hermosa ciudad, rodeado de comercios, grandes superficies, museos, cines, restaurantes y toda clase de servicios. Se encuentra en un entorno urbano magníficamente comunicado con toda la ciudad por transporte público.
  www.dinafem.org  
We won in the Outdoor Sativa category. We also cultivate indoors, but we really like outdoor growing, though I must say that we do it in an urban setting. Here it is not grown on a flat area without any shade, but right by a house, alongside another, with shade, public street lighting, etc.
Ganamos en la categoría exterior Sativa. Cultivamos también ‘indoors’, pero nos gusta el cultivo exterior, aunque hay que decir que es un cultivo exterior urbano. Acá no se cultiva en una planicie sin sombra y sin muralla; se cultiva en una casa, que está pegada a otra, con muros, sombras, alumbrado público exterior… Es aún más complicado.
  www.linde-kryotechnik.ch  
Parque Natural Metropolitano sits right in the middle of Panama City: an oasis in an urban setting. There are several well-marked hiking trails that lead to spectacular views of the city and, while they’re steep, they are absolutely worth the trek to the top.
Parque Natural Metropolitano se encuentra justo en el centro de la ciudad de Panamá : un oasis en un entorno urbano.Bellos senderos señalizados que conducen a unas vistas espectaculares de la ciudad y, al alcanzar la cima, vera que el recorrido valio la pena. Durante el camino, observe la increíble biodiversidad. El parque es el hogar de 284 especies de árboles, 45 especies de mamíferos, 254 especies de aves, reptiles y anfibios.
  2 Hits www.serto.com  
The Master of International Cooperation Sustainable Emergency Architecture taught at the ESARQ School of Architecture is a programme that prepares architects, urban planners and other professionals so they can work on projects for international cooperation, sustainable development and emergency architecture in an urban setting.
El Master of International Cooperation Sustainable Emergency Architecture, que se imparte en la ESARQ, se trata de un programa que prepara a arquitectos, urbanistas y otros profesionales para desarrollar proyectos de cooperación internacional, desarrollo sostenible y arquitectura de emergencia en el contexto urbano.
  2011.da-fest.bg  
The most recent developments have focused increasingly on the high-end market, with sustainable buildings built with quality materials, equipped with the latest technology and always looking for maximum comfort, in an urban setting as well as in a mountain setting.
No hay que olvidar que el mercado inmobiliario andorrano, especialmente en el sector de las viviendas de lujo, tiene una demanda sostenida desde hace ya varios años. Particularmente, desde que el país ha tomado un camino de apertura al capital extranjero, Andorra se ha convertido en un país, muy atractivo para las personas que buscan una residencia privilegiada en el corazón de los Pirineos. Las promociones más recientes se han centrado cada vez más en este mercado de alta gama, hecho de edificaciones sostenibles construidas con materiales nobles, equipadas con las últimas novedades tecnológicas, y buscando siempre el máximo confort, tanto en un entorno urbano como en un entorno de montaña.
  en.ird.fr  
A retrospective study on the dengue and chikungunya epidemic that occurred in Libreville, Gabon in 2007 has just shown that zika was also present then. This is the first time that a zika fever epidemic has been found in Africa, where it originated, and also in an urban setting.
Al igual que sus primos, los virus del dengue y del chikungunya, zika se manifiesta desde hace algunos años. Recientemente se han descubierto dos epidemias, ambas localizadas en el Pacífico: la primera en Micronesia en 2007, la segunda en Polinesia a finales de 2013, muy importante, con 55 000 enfermos. Un estudio, llevado a cabo tras la epidemia de dengue y de chikungunya que tuvo lugar en Libreville en Gabón en 2007, ha demostrado que zika estaba también presente. Es la primera vez que una epidemia de fiebre zika se manifiesta en África, su lugar de procedencia y, además, en un entorno urbano. Estos trabajos ponen de manifiesto también quién es el responsable: el mosquito tigre, ya conocido como el vector de otros dos arbovirus en Gabón. Conociendo de antemano la expansión a escala mundial de este insecto, estos resultados dejan presagiar una nueva amenaza para la salud humana en el mundo.