in formal terms – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  www.audiquattroskicup.com  
Illegal migration, gender violence, harassment in schools, homophobia, reggaeton, fishermen’s stories, zombies, mermaids, couples relationships, self-pleasure are some of the topics dealt with in short fiction films, documentaries, and even modest video clips, though it is noticeable some progress in formal terms.
Venían con el aval de La Pira (Hugo Navarro), el primer largometraje de ficción producido de manera totalmente independiente en el oriente de la Isla, que conmocionó el poblado de pescadores desde su estreno, a inicios de 2013.
  compmusic.upf.edu  
The volume containing the toilets and the small storage space grows and opens up like a tree towards the ceiling, giving the project an organic touch, completed with a perimeter of shelves and storage spaces that support the workspace and enclose it in formal terms.
El volumen que contiene los cuartos de aseo y el pequeño espacio de almacenaje crece y se va abriendo como si fuera un árbol hacia el techo, lo que confiere un toque orgánico al proyecto, que se completa con un perímetro de estanterías y almacenaje que sirve de apoyo al espacio de trabajo y lo encierra a nivel formal. Como complemento útil y funcional aparece también un panel de madera blanco perforado que hace las veces de colgador de abrigos y oculta el cuadro eléctrico.
  www.roseg-gletscher.ch  
I notice a light/light trend I’m not really interested in; another trend, light on the surface, in formal terms, but with interesting conceptual elements; and also lots of looking of new things as regards combinations of styles, materials and disciplines, which is really stimulating.
Creo que hay una tendencia light/light que no me interesa; otra tendencia aparentemente light formalmente pero con elementos conceptualmente interesantes, y por otro lado hay mucha búsqueda de cosas nuevas en cuanto a mezcla de estilos, materiales y disciplinas que es muy estimulante. Eso que llamaría lo “híbrido” en el arte argentino sí me parece súper interesante.
  2 Hits www.szae.de  
A documentary film which explores some of the hypotheses about Benjamin’s death. Containing a large number of interviews and filmed largely in Portbou, in formal terms it is very true to Benjamin’s aesthetics.
Film documental que indaga en las distintas hipótesis sobre la muerte de Benjamin. Compuesto a partir de numerosas entrevistas y rodado en buena parte en Portbou, a nivel formal es muy fiel a la estética benjaminiana. El film ha sido seleccionado en más de 10 festivales de cine de distintos países y se ha proyectado en numerosas ciudades como Tel Aviv, Nairobi, Berlín, Lisboa, Valencia, Barcelona, Madrid, Bolonia, Verona, Roma y San Juan de Puerto Rico, entre otras. Edición en DVD y visualización on-line.
  2 Hits publicspace.org  
Demolition work has been done on a site for forty of the hundred and sixty residences that were initially envisaged. This work has been carried out in the south-western sector of Can Ribas where the factory buildings were more piecemeal in formal terms and had less heritage value.
El estallido de la crisis y un cambio de legislatura obligaron a la Concejalía de Vivienda a contener temporalmente las previsiones de su plan. De las ciento sesenta viviendas inicialmente previstas, se iniciaron los trabajos de derribo para ubicar unas cuarenta en el sector sur-occidental del recinto de Can Ribas, donde las naves preexistentes presentaban mayor fragmentación formal y menor valor patrimonial. Las viviendas cerrarán por el sur una nueva plaza, ya urbanizada y presidida por la antigua chimenea de la fábrica, que ha sido rehabilitada.
  www.ub.edu  
In formal terms, the knowledge and skills to be acquired in this program demand that students learn a fair number of the disciplines required for the scientific study of ancient history; but it will be the task of groups working in the program to gradually incorporate the remaining disciplines and hereby help to train true specialists with solid training in ancient world studies.
La diferenciación entre los diversos itinerarios se producirá particularmente en el nivel del prácticum, puesto que los conocimientos globales no tienen por qué ser diferentes. Los conocimientos y las competencias que este Máster pretende transmitir constituyen una buena parte de lo que se conoce como "Ciencias de la Antigüedad", pero es voluntad de los equipos que lo impulsan integrar en él en un futuro próximo el resto de disciplinas que permitirán formar verdaderos especialistas con una formación sólida sobre el conjunto del mundo antiguo.
  2 Hits www.publicspace.org  
Demolition work has been done on a site for forty of the hundred and sixty residences that were initially envisaged. This work has been carried out in the south-western sector of Can Ribas where the factory buildings were more piecemeal in formal terms and had less heritage value.
El estallido de la crisis y un cambio de legislatura obligaron a la Concejalía de Vivienda a contener temporalmente las previsiones de su plan. De las ciento sesenta viviendas inicialmente previstas, se iniciaron los trabajos de derribo para ubicar unas cuarenta en el sector sur-occidental del recinto de Can Ribas, donde las naves preexistentes presentaban mayor fragmentación formal y menor valor patrimonial. Las viviendas cerrarán por el sur una nueva plaza, ya urbanizada y presidida por la antigua chimenea de la fábrica, que ha sido rehabilitada.
  lab.cccb.org  
By copying, Cattelan accepted his fear of error, and chose to “cheat”. But while Armleder’s and Cattelan’s works were the same in formal terms, they expressed totally different things. And even though there is something singular about choosing to copy the work of the exceptional artist, an academic examiner would have given Cattelan a zero for being a copycat.
Esto está estrechamente relacionado con lo que Charles Leadbeater analizaba en el informe Hidden innovation (Innovación escondida). Leadbeater apuntaba que «la innovación basada en la ciencia representa una dimensión de la innovación», pero eso no implica que no se estén produciendo innovaciones fuera de este ámbito. Existen procesos micro que se producen a diario y que, debido a su tamaño, naturaleza o por escapar a las mediciones de indicadores como la inversión en I + D o las patentes, no se consideran innovación. Leadbeater describe la sociedad de innovación masiva «como un lugar en el que la creatividad y la innovación son actividades cotidianas, practicadas en numerosos lugares, por muchas personas. La innovación no es tan solo una cosa producida para las masas, sino también producida por las masas». Uno de los problemas que Leadbeater subraya tiene que ver con el modelo educativo y la necesidad de diseñarlo «para responder a una economía de la innovación y no para una economía industrial. La creatividad de masas explotará en sociedades en las que los sistemas educativos estén basados en la curiosidad, fomenten altos niveles de automotivación y promuevan la colaboración entre los estudiantes». Esto implica un cambio radical en cómo se conciben las estructuras educativas, así como sus sistemas de validación. Incluso parece insuficiente si no se defiende a la vez un sistema educativo público.