in order to debate – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   13 Domains
  www.serto.com  
The journey of the model for Final Degree Projects (TFG) 2015 in order to debate territorial proposals for the Southern Caldes Stream
Válida sin Barreras renueva su compromiso con el Postgrado en Accesibilidad y Diseño para Todos en línea de la ESARQ - School of Architecture
  www.fride.org  
In a workshop held in Tegucigalpa, FRIDE gathered representatives from the national government, the Swedish cooperation and other bi- and multi-lateral donors, implementing bodies and civil society members in order to debate the consequences of SIDA's phasing out from the country.
En un taller celebrado en Tegucigalpa, FRIDE reunió a representantes del Gobierno nacional, la cooperación sueca y otros donantes bi y multilaterales, organismos implementadores y la sociedad civil para debatir las consecuencias de la salida de ASDI de ese país.
  www.cidob.org  
In order to debate the challenges presented by this situation for domestic and foreign policy, the CIDOB Foundation and the Friedrich Ebert Foundation held a debate on 4 June in Barcelona which featured the participation of eminent experts including Sami Zubeida, from Birkbeck College, Moattaz Fattah, from Cairo University, Fred Halliday, from the IBEI, and Madawi al Rasheed, from King’s College, London.
Para debatir los retos que esta situación plantea para la política doméstica y la política exterior, la Fundación CIDOB y la Fundación Friedrich Ebert convocaron un debate el 4 de junio en Barcelona en que participaron eminentes expertos como Sami Zubeida, del Birkbeck College, Moattaz Fattah, de la Universidad del Cairo, Fred Halliday, del IBEI, o Madawi al Rasheed, del King’s College de Londres.
  krystal.hoteles-en-monterrey.com  
After the first round of territorial round table meetings and in order to debate the different proposals for each of the Important Issues discussed at each, as well analyzing the solutions agreed to for the existing problems, the Segura Hydrographic Confederation has scheduled a second round of territorial round table meetings.
Tras la celebración de la primera ronda de mesas territoriales y con objeto de debatir diferentes propuestas de concertación de cada uno de los Temas Importantes expuestos en cada una, así como analizar soluciones consensuadas a los problemas expuestos, la Confederación Hidrográfica del Segura ha considerado adecuada la celebración de una segunda ronda de mesas territoriales.
  www.biocat.cat  
In order to debate these issues and build a comprehensive view of these areas, B·Debate –an initiative of Biocat and the "la Caixa" Foundation– and the Banc de Sang i Teixits are holding an event entitled
Muchos son los aspectos que determinan esta área de la medicina, lo que hace necesario un debate basado en el conocimiento y en la experiencia. Para debatir sobre estas cuestiones y construir una visión integral de estas áreas, B·Debate –una iniciativa de Biocat y Obra Social "la Caixa"– y el Banc de Sang i Teixits organizan las jornadas
  www.cleanhomessell.com  
After the first round of territorial round table meetings and in order to debate the different proposals for each of the Important Issues discussed at each, as well analyzing the solutions agreed to for the existing problems, the Segura Hydrographic Confederation has scheduled a second round of territorial round table meetings.
Tras la celebración de la primera ronda de mesas territoriales y con objeto de debatir diferentes propuestas de concertación de cada uno de los Temas Importantes expuestos en cada una, así como analizar soluciones consensuadas a los problemas expuestos, la Confederación Hidrográfica del Segura ha considerado adecuada la celebración de una segunda ronda de mesas territoriales.
  www.groupe-oc.com  
On January 14th, ISAGS Chief of Staff Luana Bermudez and the Institute’s Technical Consultant on Health Industrial Complex and Regulation Monica Sutton participated in a meeting, convened by Fiocruz, in order to debate potential contributions that will be submitted to the UN High Level Panel on Access to Medicines.
El 14 de enero, la jefa de gabinete del ISAGS Luana Bermudez y la consultora técnica sobre el complejo industrial de salud y regulación Monica Sutton participaron de una reunión, convocada por Fiocruz, para debatir potenciales contribuiciones que serán sometidas al Panel de Alto Nivel de Naciones Unidas sobre el Acceso a Medicamentos. Inaugurado en el último día 11 de diciembre, la iniciativa promueve un debate sobre las contradicciones entre las necesidades de la salud pública y el comercio internacional, y también sobre el tema de patentes.
  www.chatta.ch  
Organized by LyP, a group of young people get together on a monthly basis in order to debate and discuss different topics or ideas. Each of these meetings is headed by a guest speaker, expert on the specific topic at hand, who guides the debate and answers questions.
Mensualmente un grupo de jóvenes se reúnen convocados por Libertad y Progreso con el objetivo de conversar y debatir temas que pueden ser coyunturales o de ideas. Siempre se invita a una persona que experta en el tema para que guíe el debate y evacúe preguntas. Es un momento muy enriquecedor para todos los que participan en el encuentro.
  2 Hits blogs.cccb.org  
One of the initiatives that demonstrate this is the Community practice blog on Museums and Accessibility which we have created jointly between the CCCB, Museu Marítim, MACBA, Museu Nacional d’Art de Catalunya, Fundació Joan Miró, Museu Picasso de Barcelona, Fundació Tàpies, Museus de Sant Cugat and Oficina de Patrimoni de la Diputació de Barcelona; a working group with whom we meet regularly in order to debate and be active with regard to this audience.
La conciencia creciente de la diversidad funcional y la riqueza cognitiva de cada persona hace que muchos de los grandes y pequeños equipamientos culturales trabajen, miren, escuchen y sean sensibles también a esta población. Una de las iniciativas que lo demuestran es el Blog de la comunidad de práctica sobre museos y accessibilidad que hemos creado el CCCB, Museu Marítim, MACBA, Museu Nacional d’Art de Catalunya, Fundació Joan Miró, Museu Picasso de Barcelona, Fundació Tàpies, Museus de Sant Cugat y Oficina de Patrimonio de la Diputación de Barcelona; entre todos hemos formado un grupo de trabajo que se reúne periódicamente para debatir la forma de ser activos ante este público.
  3 Hits www.dinafem.org  
This is a unique space that will bring together cannabis lovers as well as activists from Spain and other countries in order to debate the current situation surrounding the plant as well as having a good time to the rhythm of music.
Este año, y como en anteriores ediciones, la feria ‘Expogrow’ tendrá lugar en el mes de septiembre, entre los días 12 y 14 en el recinto ferial de Ficoba, en la ciudad de Irún (Euskadi). Conocida por sus actividades, por sus conciertos y por el apoyo y asesoramiento que más de 500 profesionales del mundo de la marihuana ofrecen a los asistentes, allí también estará el equipo de Dinafem para participar en un encuentro que ya se ha convertido en imprescindible para los amantes del cannabis.
  www.oea.org  
The Ministers of Education of the Americas will be convening in Panama in order to debate the topic: Education and Human Rights. The meeting is organized by the Panamanian Ministry of Education (MEDUCA) and The Inter-American Institute of Human Rights.
Los Ministros de Educación de los países de las Américas estarán reunidos en Panamá para debatir el tema: educación y derechos humanos, en reunión organizada por el Ministerio de Educación de Panamá (MEDUCA) y el Instituto Interamericano de Derechos Humanos. El Secretario General de la OEA José Miguel Insulza inaugurará la reunión. Para más información, visite la Página sobre el Encuentro de MEDUCA (archivo PDF)
  www.lletra.net  
They include the use of literature as a vehicle for the dissemination of his ideals of reforming Christianity and of conversion of infidels, and he presented his ideas to popes and princes in order to summon the support of the powerful. Llull was so convinced of his mission that he would travel to North Africa (specifically visiting Bejaia and Tunis) on a number of occasions in order to debate with Muslim theologians.
se le conozca con el sobrenombre de Doctor Iluminado. Desde esta fecha, toda la biografía de Ramon Llull gira en torno a los esfuerzos por dar a conocer su Arte; estos esfuerzos incluyen el uso de la literatura como vehículo de difusión de sus ideales de reforma de la Cristiandad y de conversión de los infieles, que comunicará a papas y príncipes con el fin de ganarse el apoyo de los poderosos. Tan convencido estaba Llull de su misión que iría en diversas ocasiones al norte de África (visitó, en concreto, Bugía y Túnez) para discutir con teólogos musulmanes. A finales del año 1315 sabemos que se encontraba en uno de estos viajes misioneros en Túnez; hacia marzo del año siguiente, a la edad de 83 u 84 años, ya estaba muerto. No se sabe si murió en Túnez, en Mallorca o durante el viaje de vuelta de África a su isla: la tradición generó una leyenda según la cual habría muerto lapidado como mártir de la fe.