in the foregoing paragraph – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   16 Domains
  6 Hits www.oea.org  
2. To invite the parties to initiate simultaneously and without delay the processes referred to in the foregoing paragraph.
2. Invitar a las partes a iniciar los procesos a que se refiere el párrafo anterior de manera simultánea y sin dilación.
  6 Hits oas.org  
2. To invite the parties to initiate simultaneously and without delay the processes referred to in the foregoing paragraph.
2. Invitar a las partes a iniciar los procesos a que se refiere el párrafo anterior de manera simultánea y sin dilación.
  3 Hits www.alca-ftaa.org  
[10.7 Unless the Parties agree otherwise, the compensation referred to in the foregoing paragraph shall be determined at the consultation stage.]
[10.7 Salvo que las Partes acuerden otra cosa, la compensación a que se refiere el párrafo anterior, se determinará en la etapa de consultas.]
  4 Hits www.ftaa-alca.org  
[10.7 Unless the Parties agree otherwise, the compensation referred to in the foregoing paragraph shall be determined at the consultation stage.]
[10.7 Salvo que las Partes acuerden otra cosa, la compensación a que se refiere el párrafo anterior, se determinará en la etapa de consultas.]
  6 Hits www.oas.org  
2. The exercise of the right provided for in the foregoing paragraph shall not be subject to prior censorship but shall be subject to subsequent imposition of liability, which shall be expressly established by law to the extent necessary to ensure:
2. El ejercicio del derecho previsto en el inciso precedente no puede estar sujeto a previa censura sino a responsabilidades ulteriores, las que deben estar expresamente fijadas por la ley y ser necesarias para asegurar: a. el respeto a los derechos o a la reputación de los demás, o b. la protección de la seguridad nacional, el orden público o la salud o la moral públicas.
  4 Hits www.sice.oas.org  
Investments made by investors of one Contracting Party in the territory or in the maritime area of the other Contracting Party may obtain the guarantee referred to in the foregoing paragraph only if they have been previously agreed to by the other Contracting Party.
En el supuesto de que las disposiciones de una de las Partes Contratantes prevean una garantía para inversiones efectuadas en el exterior, esta garantía podrá ser otorgada, después de examinar caso por caso, a las inversiones efectuadas por inversionistas de esta Parte Contratante en el territorio o en la zona marítima de la otra Parte Contratante.
  www.itccanarias.org  
The limitation periods stipulated in the foregoing Paragraph 1 shall also apply to all claims for damages against Hannspree in connection with the defect - irrespective of the legal basis for such a claim.
El Comprador deberá examinar los productos inmediatamente tras la entrega. El Comprador informará a Hannspree sin demora y por escrito de cualquier defecto que haya descubierto en el producto. De no ser así, los productos se considerarán aceptados, en buen estado y sin defectos.
  www.victortextiles.com  
The limitation periods stipulated in the foregoing Paragraph 1 shall also apply to all claims for damages against Hannspree in connection with the defect - irrespective of the legal basis for such a claim.
El Comprador deberá examinar los productos inmediatamente tras la entrega. El Comprador informará a Hannspree sin demora y por escrito de cualquier defecto que haya descubierto en el producto. De no ser así, los productos se considerarán aceptados, en buen estado y sin defectos.