keep building – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   19 Domains
  www.sanskrit-sanscrito.com  
In order to keep building on the foundations of Svātantryasūtram , I am now publishing the first part of an extensive commentary I am writing: Svātantryasūtravṛtti .
Para seguir construyendo sobre los cimientos del Svātantryasūtram, publico ahora la primera parte de un extenso comentario que estoy escribiendo: Svātantryasūtravṛtti.
  recruitingapp-2833.umantis.com  
Presenting the brand’s new collection to attract new customers and retain the existing ones without losing its values. Keep building around the territory of tenderness and keep consolidating the role of Gwyneth Paltrow as the brand ambassador
Presentar la nueva colección de joyas para captar nuevos clientes y fidelizar a los actuales sin perder los valores de la marca; manteniéndonos en el territorio de la ternura y afianzando el papel de Gwyneth Paltrow como embajadora de la marca
  2 Hits ctb.dept.ku.edu  
___Keep building your contact list.
___Continuar confeccionando su lista de contactos.
  choosefineshoes.com  
Sistema Bwill be our guide to keep building the company we dream of being, and we share our pride in having joined this global community of businesses that strive to be the best FOR the world, nos just IN the world.
Estamos muy orgullosos de anunciar nuestra certificación como Empresa B. Y estamos emocionados también por continuar implementando mejoras en cada uno de estos cuatro ejes. Sistema B será nuestra guía para continuar construyendo la empresa con la que soñamos, y compartimos con orgullo habernos sumado a una comunidad global de empresas que buscan ser las mejores PARA el mundo y no sólo DEL mundo.
  2 Hits ctb.ku.edu  
___Keep building your contact list.
___Continuar confeccionando su lista de contactos.
  visit.un.org  
Let us keep building on this as a way forward. There is no time to lose. The United Nations must deliver results for a safer, healthier, more prosperous world. On this UN Day, I call on all partners and leaders to do their part and keep the promise.
Sigamos avanzando por esta vía. No hay tiempo que perder. Las Naciones Unidas han de producir resultados para un mundo más seguro, más sano y más próspero. En este Día de las Naciones Unidas, pido a todos los asociados y dirigentes que hagan lo que les corresponde y cumplan la promesa.
  www.globalpixel.pt  
It is harder to fill such big shoes. But, in honor of her work and passion, and in honor of the many Maya families that depend on our support, we work to keep building these relationships in our community as well as abroad.
Es difícil vivir el sueño de otro. Es más difícil que llenar unos zapatos tan grandes. Pero, en honor de su trabajo y pasión, y en honor de las muchas familias mayas que dependen de nuestro apoyo, trabajamos para mantener la construcción de estas relaciones en nuestra comunidad como en el extranjero.
  yveslegare.com  
We were able to get 3 rounds from each layer, for a total of 6, which is enough for 3 glass cakes. So there is no waste, you can cut out the scraps into cubes and use those as well to keep building more desserts until all the cake is gone.
Para preparar el pastel para que los niños puedan cortar los círculos, deben cortar el marquesote horizontalmente. De esta manera logramos sacar 3 círculos de cada capa, en total 6 círculos para armar 3 vasitos. Para que no haya desperdicio, pueden cortar lo que quede del zepelín en cubos y seguir armando el resto de postres hasta utilizar todo el zepelín.
  3 Hits www.motogp.com  
“Realistically, if everybody is riding well and a bunch of people don’t crash out at the first turn, it’s going to be hard to see the podium in the first year and I’m okay with that. I’ve just got to keep building and getting strong – top ten, or top eight in the Championship in the first year would be taking a lot out of it.”
"Siendo realistas, si todo el mundo está corriendo bien y no se caen varios en la primera curva, será difícil que vea el podio el primer año, y lo acepto. En esta fase de aprendizaje, un top 10 o un top 8 en el Campeonato estaría bien”.
  www.arquitecturaviva.com  
The crisis has affected the careers of Spanish architects in three ways corresponding to three generations: the veterans, who have been able to keep building thanks to foreign commissions; those just starting, who have had to explore fields unrelated to actual construction; and those under forty years of age, who have renounced conventional practice for unsuspected and sometimes fruitful arenas.
La crisis ha modificado la carrera de los arquitectos españoles de tres modos que corresponden a tres generaciones: la de veteranos que han podido proseguir su trayectoria gracias a proyectos internacionales; la de los profesionales con una carrera incipiente que han tenido que explorar terrenos no ligados a la construcción; y la de los arquitectos menores de cuarenta años, que han renunciado al ejercicio convencional de la profesión para comprometerse en escenarios insospechados y a veces fructíferos. Este es el panorama que presenta a través de 22 ejemplos ‘Couples & Co. 22 Mirror Stories of Spanish Architecture (2000-2015)’, una exposición producida por la Embajada de España en Berlín, que ha sido comisariada por Teresa Sánchez de Lerín, Beatriz Villanueva y Francisco J. Casas y cuyo catálogo corre a cargo de Ediciones Asimétricas.
  2 Hits tour.klcg.gov.tw  
For all those who work in this sector, the World TV Day is not only a celebration day dedicated to the media that takes all our time and effort. It is also the best momento to keep building, all together, our best asset: democracy.
La buena salud del sector de la televisión, en Europa y en el mundo, es un indicador de que las sociedades tienen acceso a una pluralidad de contenidos y medios, lo que a su vez es la base de una democracia robusta y estable. Para todos los que trabajamos en este sector, el Word TV Day no es sólo un día de celebración para ensalzar el medio al que dedicamos nuestras vidas. Es también el mejor momento para seguir construyendo, todos juntos, nuestro mayor activo: la democracia.