lay down his life – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   10 Domains
  4 Hits www.pep-muenchen.de  
Paul rose up once again to lay down his life. He cried out, "Live or die, I am the Lord's! I trust in God, who raises the dead."
Pablo se levantó una vez más para entregar su vida. Él clamo: “¡Muera o viva, soy del Señor! Confío en Dios que levanta a los muertos.”
  www.cantalamessa.org  
Their deaths have not made their cause true; their deaths only prove that they believed in its truth. The death of Christ is not a guarantee of his truth but of his love, since “Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends” (Jn 15:13).
La muerte de Cristo no era, por sí misma, suficiente para testimoniar la verdad de su causa. Muchos hombres —tenemos una trágica prueba de ello en nuestros días— mueren por causas equivocadas, incluso por causas inicuas. Su muerte no ha hecho verdadera su causa; sólo ha testimoniado que ellos creían en la verdad de ella. La muerte de Cristo no es la garantía de su verdad, sino de su amor, ya que «nadie tiene amor más grande que quien da la vida por la persona amada» (Jn 15,13).
  www.hopital-pette.ch  
This, he promises, is what comes to us as a result of laying down his life for us—richness of fellowship—that beauty of life which is imparted by this One who was willing to lay down his life that we may have life.
Es acerca de esto de lo que habla Jesús aquí, de la intimidad del compañerismo, de esa belleza de la vida que era evidente en Jesús al amar al Padre y el Padre amarle a Él. Esto, nos promete, es lo que nosotros gozamos como resultado de que Él pusiera Su vida por nosotros: la riqueza del compañerismo, esa belleza de la vida que nos imparte Este que estuvo dispuesto a poner Su propia vida para que nosotros pudiésemos tener vida.
  4 Hits ec.jeita.or.jp  
And yet He calls them His Friends, His Brethren; He desires to see them near Him in the Kingdom of His Father, and in order to admit them to this Kingdom He wills to die on the Cross, saying: "Greater love than this no man hath, that a man lay down his life for his friends." [19]
But I know I shall never recover from this sickness, and yet I am at peace. For years I have not belonged to myself, I have surrendered myself wholly to Jesus, and He is free to do with me whatsoever He pleases. He has spoken to me of exile, and has asked me if I would consent to drink of that chalice. At once I essayed to grasp it, but He, withdrawing His Hand, showed me that my consent was all He desired.
  2 Hits www.girbaud.com  
“The Eucharist is Our Lord’s ultimate gift; He instituted it on the eve of His Passion, out of love for us, poor humans, so as not to leave us alone in this valley of tears. It is His testament of love; He made Himself our food. This is when He told us, Greater love than this no one has, that one lay down his life for his friends. Jesus gave His life by His ignominious death on the cross. That was not enough for His Infinite Love: He wanted to make Himself bread in order to abide with us, to feed us with His Flesh, feed us with Himself. This is a mystery of love that we shall never understand on earth, but which is nonetheless very real!”
“La Eucaristía es el don supremo de Nuestro Señor; lo instituyó en la víspera de Su Pasión, por amor a nosotros, pobres humanos, para no dejarnos solos en este valle de lágrimas. Es Su testamento de amor; Se constituye nuestro alimento. Es en esta ocasión que nos dice: No hay amor más grande que dar la vida por sus amigos. Jesús dio Su vida con Su muerte ignominiosa sobre la cruz. Esto no era suficiente a Su Amor infinito: quiso hacerse pan para permanecer con nosotros, para alimentarnos de Su Carne, alimentarnos de Sí mismo. Misterio de amor que no entenderemos nunca en la tierra, pero que es, sin embargo, muy real.”