leafing – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6811
leafing => peliculación

Keybot      28 Results   19 Domains
  www.interpatagonia.com  
At present, one can have a drink at the bar as visitors did in the past, apart from leafing through books and buying some southern crafts.
Actualmente, en el boliche aún se puede tomar algo como lo hacían los viajeros en otras épocas, además de hojear libros y comprar alguna artesanía sureña.
  djangogirls.org  
Gerund: leafing
Gerundio: leafing
  compmusic.upf.edu  
The panels that gave shape to the exhibition were the large-format summary of the pages of this book, so that the spectator could visit the exhibition as if he were leafing through the book.
Se incluyó también una breve referencia al grado de protección actual de las obras expuestas, con el fin de que el espectador pudiera hacerse una idea de la precaria situación en la que se encuentran muchos de estos edificios.
  www.rts.ee  
Now, leafing through the document for internal use, which ended somehow in the public pages of the website of the company, we can confirm a number of details of the device already in the air as rumors: the smartphone will be called DTEK60 and will include a multi-touch Full HD screen of 5.5 inches, cameras of 8 and 21 megapixels, fingerprint reader and an additional key with customizable features.
Ahora, hojeando el documento de uso interno que terminó de alguna manera en las páginas públicas del sitio web de la empresa, podemos confirmar una serie de detalles del dispositivo que ya estaban en el aire en forma de rumores: el smartphone se llamará DTEK60 y contará con una pantalla multi-touch de 5,5 pulgadas Full HD, cámaras de 8 y 21 megapíxeles, lector de huellas digitales y una clave adicional con función personalizable. A estas características hay que añadir un puerto USB tipo C, 3000 mAh de batería y el procesador Snapdragon 820 acompañado de 4 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento interno.
  www.italia.it  
Getting to know and discovering Lazio is like leafing through a history book; each page is connected to the other by a series of events that left their mark. This is Rome, the “Eternal City” in the eyes of visitors; it includes a series of traces to follow in order to reconstruct the course of history.
Los restos arqueológicos y las obras de inestimable valor encontradas durante las excavaciones son custodiadas en los museos Capitolinos, en el Campidoglio que fue acrópolis de la ciudad antigua. A poca distancia se encuentra el Teatro Marcello y la famosa Boca de la Verdad, que representa el rostro de un fauno esculpido en mármol a la entrada de la Iglesia de Santa Maria en Cosmedin y que, según la leyenda, tragaría la mano de quienes mientiesen.
  www.documentamadrid.com  
They will age and slowly lose their strength, but they will never lose clarity of thought excluding the outer world, darkening and shuttering their house and withdrawing into themselves, leafing through old encyclopedias about extinct animals.
Una pareja enamorada lleva un siglo junta, mientras las tendencias, objetos y películas derivan lentamente hacia el horror. Estarán obsesionados con pomos de cafetera octogonales y el diseño anónimo toda su vida. Envejecerán y se irán quedando sin fuerzas, pero nunca perderán su lucidez mental excluyendo el mundo exterior, oscureciendo y cerrando las contraventanas de su casa y retrayéndose en sí mismos, ojeando viejas enciclopedias sobre animales extinguidos.
  www.iuses.eu  
Looking specifically at lines I had used to signify folds or tears in previous work, I resurrected these marks in my residency artwork. I used leafing techniques to mimic the appearance and philosophy of Kintsugi while referencing the cracked sidewalks and architectural renewal I saw in Argentina.
Al observar las muchas reparaciones realizadas a las calles y paredes alrededor de Buenos Aires, junto con la arquitectura de influencia europea, acentuado con los recubrimientos de oro como el caso del Teatro Colón y otros importantes puntos de referencia, he descubierto paralelismos entre los procesos de restauración y mi investigación actual. Centrándome específicamente en las líneas que había utilizado para significar pliegues o rasgaduras en trabajos anteriores, resucité estas marcas en mi obra producida durante la residencia. Utilicé técnicas de dorado a la hoja para imitar la apariencia y la filosofía de Kintsugi mientras referencie las aceras agrietadas y la renovación arquitectónica que vi en Argentina.
  www.cesanueva.com  
With custom features, 3D animation, digital overlays and fact sheets, Sulzer revolutionized their design process and impressed potential partners and customers. Leveraging AR experiences built in Vuforia Studio, Sulzer enabled viewers to scan and sample across multiple 3D models instantly rather than leafing through a catalog of 2D pictures.
En un período de diez meses, el entorno de creación de arrastrar y soltar visual de Vuforia Studio permitió a Sulzer lograr su objetivo de "digitalización" y demostrar qué es posible con la realidad aumentada hoy. El kit de herramientas sencillas de Vuforia Studio permitió a Sulzer usar de manera rápida y eficaz sus datos CAD existentes para crear experiencias de RA en tiempo real muy inmersivas, así como publicar un modelo 3D para cualquier escena del mundo real en cualquier dispositivo. Con las funciones personalizadas, la animación 3D, las superposiciones digitales y las hojas de especificaciones, Sulzer ha revolucionado su proceso de diseño y ha impresionado a posibles socios y clientes. Aprovechando las experiencias de RA desarrolladas en Vuforia Studio, Sulzer permitió a los visualizadores escanear y probar varios modelos 3D al instante en lugar de hojear un catálogo de imágenes 2D.
  www.barcelonareview.com  
He imagined that Sheila wasn't getting married to Mr. John Browning, that she lived alone in Washington D.C, that she too sat in the Library of Congress periodical room on a late Saturday afternoon, leafing through back issues of the Cleveland Plain Dealer
Jimmy dio un respingo ante el periódico que tenía frente a sus ojos. El señor y la señora Moffett de Shaker Heights se complacen en anunciar el enlace matrimonial de su hija, Sheila Marie, con el señor John Browning. Consternado, examinó la foto que el periódico local publicaba de la novia: la barbilla bien alta, una sonrisa estirada y tensa y un ramo de flores que retoñaba de su regazo. Jimmy había estado enamorado de Sheila Marie Moffett en sus tiempos de universitario, cuando ambos acudían a la Universidad de Cleveland a estudiar la carrera de ingeniería química. Después de diez años, Sheila todavía ocupaba sus pensamientos. Jimmy fantaseó con la idea de que ella no se había casado con el señor John Browning, de que también vivía sola en Washington D. C. y de que también estaba sentada en la sala de lectura de la Biblioteca del Congreso a última hora de un sábado por la tarde, hojeando números atrasados de la prensa local.
  6 Hits www.taschen.com  
"'Graffiti is the sight of an unregulated free market getting the kind of art it deserves. And although some people might say it's all a big waste of time, no one cares about their opinion if their name isn't written in huge letters on the bridge into town.' Urban street legend Banksy's preface kickstarts this thick collection of street art, part of the growing embrace by the art establishment of spraycan jockeys and guerrilla stencillers. Immaculately produced by TASCHEN it examines the spread of graffiti art with key works by 150 artists, hundreds of colour reproductions and essays by Anne Pasternak, Tony Serra, Carlo McCormick, Marc and Sara Schiller and Banksy himself. The book traces events, protests and works by four generations of outlaw artists... visually it is impressive, and includes dozens of previously unpublished photographs of long-lost works and legendary, ephemeral wall daubs. ... Leafing through Trespass one has to consider if the need of mankind to express itself has changed vastly since the first cave paintings were scratched with a stick and ochre on a dark wall? Or maybe everything old is new again."— Mirror, London, United Kingdom
"'Graffiti is the sight of an unregulated free market getting the kind of art it deserves. And although some people might say it's all a big waste of time, no one cares about their opinion if their name isn't written in huge letters on the bridge into town.' Urban street legend Banksy's preface kickstarts this thick collection of street art, part of the growing embrace by the art establishment of spraycan jockeys and guerrilla stencillers. Immaculately produced by TASCHEN it examines the spread of graffiti art with key works by 150 artists, hundreds of colour reproductions and essays by Anne Pasternak, Tony Serra, Carlo McCormick, Marc and Sara Schiller and Banksy himself. The book traces events, protests and works by four generations of outlaw artists... visually it is impressive, and includes dozens of previously unpublished photographs of long-lost works and legendary, ephemeral wall daubs. ... Leafing through Trespass one has to consider if the need of mankind to express itself has changed vastly since the first cave paintings were scratched with a stick and ochre on a dark wall? Or maybe everything old is new again."— Mirror, London, Reino Unido