led initiatives – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      57 Results   39 Domains
  2 Hits www.sdc-gender-development.net  
Submissions for a global inventory of women-led initiatives for social change
Llamado para la presentación de casos : inventario mundial de iniciativas de cambio social lideradas por mujeres
  svenskakonsertbyran.se  
Doing it ourselves. Migrant led initiatives in Ireland
Medios autogestionados por comunidades minoritarias
  2 Hits www.equaltimes.org  
Mark Schuller: Mark Schuller: Haitian-led initiatives, properly resourced, can make a differenceRead the full article
Mark Schuller: Mark Schuller: Las iniciativas emprendidas por haitianos pueden marcar la diferencia si cuentan con los recursos [...]Artículo completo
  2 Hits first.math.aau.dk  
It will only ever be intersex-led initiatives that eventually see the rights of intersex people everywhere recognised and protected.
Siempre serán únicamente las iniciativas dirigidas por personas intersex, las que eventualmente hagan que los derechos de las personas intersex sean reconocidos y protegidos en todas partes.
  www.eib.europa.eu  
concentrates on fostering private sector-led initiatives that
de alrededor de 700 millones de EUR en nuevos 0
  www.serto.com  
Alejandro Haiek is a Venezuelan architect and cofounder of LAB.PRO.FAB, a laboratory for projects and fabrication that collaborates on community-led initiatives in the informal
Alejandro Haiek es un arquitecto venezolano, cofundador de LAB.PRO.FAB, un laboratorio de proyectos y fabricación que colabora en iniciativas dirigidas por comunidades en los barrios informales de Caracas. Su enfoque ascendente
  www.ilo.org  
Through the PRO 169 and IP/LED projects, the ILO is supporting indigenous peoples to foster sustainable economic and employment development programmes through Local Economic Development (LED) initiatives.
A través de los proyectos de PRO 169 e IP/LED, la OIT está apoyando a estos pueblos indígenas para promover programas de desarrollo del empleo y de una economía sostenible a través de iniciativas de desarrollo económico local (LED).
  2 Hits www.unwomen.org  
We will also promote data collection, build baselines and develop indicators through women- and youth-led initiatives and innovative efforts, such as mapping through text messaging and the use of Geographic Information Systems in women’s, youth and child safety audits.
También promoveremos la recopilación de datos, la creación de líneas de base y de indicadores a través de iniciativas dirigidas por mujeres y por jóvenes y de esfuerzos innovadores como la planificación a través de mensajes de texto, y el uso de los sistemas de información geográfica en las auditorías de seguridad de las mujeres, los jóvenes y los niños.
  www.ie.edu  
The student Life team provides unconditional support to IEU Clubs or individual groups of students who wish to launch an event or initiative. Student-led, Club-led and Student Life-led initiatives are responsible for organizing the vast majority of events in our Student Life Agenda, to which we encourage students to subscribe to.
El equipo de Student Life proporciona apoyo incondicional al desarrollo de las ideas e iniciativas de nuestros alumnos, bien se canalicen a través de clubes o portavoces individuales. Tanto las iniciativas de los clubes, como las de estudiantes individuales y las de nuestro propio departamento, componen el calendario mensual de actividades a las que damos la bienvenida a todos los alumnos que deseen suscribirse.
  arenakrajobrazu.pl  
Google Mapping local projets: Keeping up with community-led initiatives happening in a city can be difficult; actively communicating with those undertaking those projects even more so. This idea involved tagging the location of community projects to a public Google Map along with contact and social media details for each project.
Cartografiar en Google las acciones locales: Mantenerse al día con las iniciativas comunitarias que tienen lugar en una ciudad puede ser difícil, Mantener una comunicación activa con los responsables de estos proyectos aún más. La propuesta consiste en etiquetar la ubicación de los proyectos comunitarios en un mapa público de Google, junto con datos de contacto y los enlaces a redes sociales de cada organización. Los concejales pueden así tener acceso, en un sólo vistazo, a las acciones cercanas que se están llevando a cabo y hacer un fácil seguimiento de todos los agentes involucrados.
  www.rdfs.net  
UN agencies, government officials, and representatives of civil society, private sector and bilateral organizations meet regularly to exchange information on national projects and UN-led initiatives, as well as to generate discussions on specific issues or projects.
El Grupo Temático sobre Desarrollo Rural y Seguridad Alimentaria de Guinea-Bissau ha conducido un grupo activo desde 1998 con una variada membresía. Agencias de las Naciones Unidas, representantes del gobierno y de la sociedad civil, organizaciones bilaterales y del sector privado, se reúnen periódicamente para intercambiar información sobre proyectos nacionales e iniciativas de las Naciones Unidas, así como para discutir sobre temas o proyectos específicos.
  www.rasch-tapeten.de  
Also, as part of the Habanos-led initiatives during the Festival, Víctor F. Pascual, President of the Regulatory Council for the Rioja Qualified Denomination of Origin, will be present at the pioneering Denomination of Origin Alliance that will take place between Habanos and Rioja.
Además, como parte de las iniciativas lideradas por Habanos en el Festival, Víctor F. Pascual, Presidente del Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja, estará presente en la vanguardista Alianza de Denominaciones de Origen que se realizará entre Habanos y Rioja. Esta Alianza representa un momento clave en este XV Festival. Son dos grandes Denominaciones de Origen históricas que apuestan por una constante renovación. Tras una primera fase desarrollada en España, la alianza culminará en el Palacio de Convenciones de La Habana con la elección de los dos mejores maridajes seleccionados, entre los 12 selectos Riojas clasificados para la fase final y las 2 vitolas de Habanos seleccionadas.
  www.fondazionetrg.it  
The meeting, organized by Slow Fish and hosted by the fishing community of Thorupstrand, has been the occasion to visit their landing site and processing facilities, to exchange best practices and to carry out a multi-disciplinary reflection among fishermen, producers, researchers and not-for profits on several topics of particular relevance for the Northern Seas, including aquaculture, community-led initiatives, market space and resource management.
Ese mismo día, la Coordinadora de LIFE, Laura Calinoiu fue miembro invitado del jurado en el concurso gastronómico organizado por SeaWeb con el Chef Olivier Roellinger (francés 3* Michelin), celebrado en París (Francia). En el concurso, dirigido a sensibilizar a los jóvenes cocineros en la preservación de los recursos marinos y el uso de pescado fresco y sostenible, asistieron diversas partes interesadas, incluyendo vendedores de pescado, cocineros, ONGs, científicos y representantes de las instituciones de la UE. Dos días después, otra fase de la competición tuvo lugar en Somonino, Polonia, y dos representantes de la asociación
  www.devinterface.com  
Today ecovillage-led initiatives are developing concrete models that have been proven to work and that hold an important key in our transition towards more sustainable societies. For instance, the Findhorn Ecovillage in the Northeast of Scotland where I have lived for the last 19 years has half of the ecological footprint of Britain.
Evidentemente el ecodiseño tiene que ver con la integración de los sistemas mediante los cuales nos proveemos de alimentos, de energía, de agua, de materiales y de medios de vida, y mediante los cuales tratamos nuestros residuos. Pero el diseño para la sostenibilidad también tiene que ver con la distribución equitativa de la riqueza dentro de una misma generación así como en las generaciones sucesivas. Tiene que ver con nuevos acuerdos sociales y con formas de tomar decisiones. Tiene que ver con la relación entre valores internos e instituciones externas. El programa del posgrado de Diseño para la sostenibilidad ofrece un enfoque «holístico» del ecodiseño. Ello significa que presenta el amplio y multifacético espectro del diseño para la sostenibilidad, en sus diversas vertientes: social, económica y ecológica, como un todo integral e interdependiente.
  salinasdefuencaliente.es  
“Leading by example, we wish to inspire other ALS/MND patients for action, thereby harnessing the enormous potential power of the patient community to fuel and energize efforts for the discovery of treatments and a cure for ALS/MND. The Award will not only help support ongoing patient-led initiatives but also help spread the message of engagement and entrepreneurship among ALS/MND patients worldwide and inspire them to follow suit.” said Shay Rishoni, Prize4Life Chairman, an ALS patient and initiator of the award.
Prize4Life International, una organización sin ánimo de lucro fundada y dirigida por pacientes con ELA, siempre ha creído que los pacientes pueden y deben tener un papel activo en la lucha contra la enfermedad. «Predicando con el ejemplo, queremos inspirar a otros pacientes con ELA a que luchen, con lo aprovechamos el enorme poder potencial de la comunidad de pacientes para impulsar y dinamizar los esfuerzos para el descubrimiento de tratamientos y una cura para la esclerosis lateral amiotrófica. Este premio no sólo ayudará a dar soporte a iniciativas encabezadas por pacientes, sino que también ayudará a difundir el mensaje de compromiso y espíritu emprendedor entre los pacientes con ELA de todo el mundo y les inspirará a seguir el mismo camino.» indicó Shay Rishoni, Presidente de Prize4Life y paciente con ELA e impulsor del premio. «Los proyectos de investigación de la ELA más interesantes que hay en la actualidad los han puesto en marcha pacientes», añadió.
  3 Hits mtfuji-channel.fuji-pvc.jp  
An Advanced Workshop for the facilitators is expected to be organized at the end of the year. The GNRC TAnzania office and Arigatou International will provide support to the youth-led initiatives that will be developed as a result of the learning gained by the participants.
Este taller también sirvió como plataforma para discutir y buscar estrategias sobre los próximos pasos hacia la implementación del programa AVJ en los Clubs de Paz. Se espera que los participantes implementen una serie de actividades en Clubs de Paz seleccionados de manera sistemática con el objetivo de empoderar a sus miembros. También se pondrá en marcha en agosto una comunidad de práctica para que los participantes compartan periódicamente sus progresos y desafíos y se ayuden unos a otros. Se espera organizar un taller avanzado a finales del 2016. La GNRC de Tanzania y Arigatou International apoyarán las iniciativas de los jóvenes que se desarrollen como resultado del aprendizaje obtenido.
  members.fundacionbankinter.org  
Previously Hirshberg served as Chairman of Technorati,the largest social media ad network with an audience of over 108 million unique visitors a month on over 400 professionally run sites with over a billion monthly page views. As Chairman of the Grey Area Foundation for the Arts has led initiatives that explore the boundaries and implications of the city as network.
Peter Hirshberg está en el epicentro de la conversación sobre el mundo conectado en línea. Él está cambiando nuestra manera de pensar sobre marketing, Branding y relaciones con los clientes. Es un ejecutivo de Silicon Valley, con varias campañas de alto perfil y la marca de empresas relacionadas, Peter ha llevado a las nuevas compañías de medios y tecnología al centro del cambio disruptivo de nuestra sociedad. Es el Director ejecutivo de The Re:imagine Group , una agencia de rápido crecimiento que ayuda a las marcas con la estrategia y el marketing en un mundo de poder de los clientes online. Ha trabajado con los equipos directivos en Best Buy, Sony, IBM, Verizon, GE, Estee Lauder, Telefónica y muchos otros en las estrategias digitales y crecimiento. Anteriormente Hirshberg fue el Presidente de Technorati, la mayor red social de los medios de comunicación con una audiencia de más de 108 millones de visitantes únicos por mes en más de 400 sitios gestionados de modo profesional con más de mil millones de páginas vistas mensuales.Hirshberg es Co-Fundador y Presidente de la Fundación Grey para las artes del área de San Francisco. Guiada por los principios de apertura, la colaboración y el intercambio de recursos, GAFFTA promueve la creatividad en la intersección del arte, diseño, sonido y tecnología. Anteriormente Hirshberg fue el Presidente y Consejero delegado de Gloss.com, la línea de belleza de prestigio de propiedad compartida por Estee Lauder Companies, Chanel y Clarins. Fue fundador y director ejecutivo de Elemental Software (vendida a Macromedia en 1999).
  www.lesarnelles.com  
The Steering Committee also elected to adopt a secondary pilot area, the Rio Herrera to Las Cabezas de San Juan watersheds, essentially the larger Northeast Corridor region, where several partners, including NOAA, DRNA, Para La Naturaleza, and US Forest Service have significant endeavors underway. The intent of selecting this region is to explore the ways in which the Cooperative can interact and support other on-going landscape conservation partner-led initiatives.
La cuenca del Río Grande de Arecibo fue seleccionada como el área piloto primaria donde la Cooperativa desarrollará e implementará el LCD. El Río Grande de Arecibo fue seleccionado en gran parte debido a su importancia para proporcionar agua para usos humanos (y ecológicos). Además de los recursos de agua subterránea y de agua de superficie, la cuenca del Río Grande de Arecibo está relativamente bien cubierta de bosques con alguna agricultura en las tierras altas (por ejemplo, el proyecto Bosque Modelo está en esta cuenca y existe la oportunidad de coordinar). También se encuentra dentro del área de expansión identificada como crítica para la recuperación de la cotorra puertorriqueña, en peligro de extinción. La conectividad acuática también se discutió como una prioridad en esta región. Por último, aunque la mayoría de los socios tienen intereses en la región, existen relativamente pocos planes interinstitucionales existentes que alcanzan a todos los socios de la región. El CLCC está facultado para explorar toda la capacidad de la asociación para desarrollar e implementar estrategias de conservación a largo plazo (por ejemplo, LCD).
  www.fundacionbankinter.org  
Previously Hirshberg served as Chairman of Technorati,the largest social media ad network with an audience of over 108 million unique visitors a month on over 400 professionally run sites with over a billion monthly page views. As Chairman of the Grey Area Foundation for the Arts has led initiatives that explore the boundaries and implications of the city as network.
Peter Hirshberg está en el epicentro de la conversación sobre el mundo conectado en línea. Él está cambiando nuestra manera de pensar sobre marketing, Branding y relaciones con los clientes. Es un ejecutivo de Silicon Valley, con varias campañas de alto perfil y la marca de empresas relacionadas, Peter ha llevado a las nuevas compañías de medios y tecnología al centro del cambio disruptivo de nuestra sociedad. Es el Director ejecutivo de The Re:imagine Group , una agencia de rápido crecimiento que ayuda a las marcas con la estrategia y el marketing en un mundo de poder de los clientes online. Ha trabajado con los equipos directivos en Best Buy, Sony, IBM, Verizon, GE, Estee Lauder, Telefónica y muchos otros en las estrategias digitales y crecimiento. Anteriormente Hirshberg fue el Presidente de Technorati, la mayor red social de los medios de comunicación con una audiencia de más de 108 millones de visitantes únicos por mes en más de 400 sitios gestionados de modo profesional con más de mil millones de páginas vistas mensuales.Hirshberg es Co-Fundador y Presidente de la Fundación Grey para las artes del área de San Francisco. Guiada por los principios de apertura, la colaboración y el intercambio de recursos, GAFFTA promueve la creatividad en la intersección del arte, diseño, sonido y tecnología. Anteriormente Hirshberg fue el Presidente y Consejero delegado de Gloss.com, la línea de belleza de prestigio de propiedad compartida por Estee Lauder Companies, Chanel y Clarins. Fue fundador y director ejecutivo de Elemental Software (vendida a Macromedia en 1999).