minutes serve – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
16
Domains
2 Hits
galeriemitterrand.com
Show text
Show cached source
Open source URL
3. Place on top of simmering stew or casserole. Cover with a tight fitting lid and cook for 20
minutes
.
Serve
hot.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saboresmundo.com
as primary domain
3. Colocar en una cacerola, cubrir y cocinar a fuego lento durante 20 minutos aprox. Servir caliente.
7 Hits
yveslegare.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Topping: Sprinkle the dough tops with the cinnamon and sugar and evenly dot the butter over the cobbler. Put the skillet on a baking sheet and into the oven. Bake until bubbly, about 50
minutes
. Remove from the oven and let cool for 15
minutes
.
Serve
hot with a scoop of vanilla ice cream.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thefoodieskitchen.com
as primary domain
Para el topping, espolvorear la masa con azúcar y canela, y distriuir los pedacitos de mantequilla encima. Colocar el sartén sobre una lata de galletas y meterlo al horno. Cocinar hasta que esté burbujeando, aproximadamente por 50 minutos. Sacar del horno y dejar enfriar por 15 minutos. Servirlo con una bola de helado de vainilla.
www.jesa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Heat deep-fry oil (extra ingredient) to 170°C. Dip the vegetables and salmon cut in STEP1 into STEP3, and deep-fry (broccoli for 1 minute, sweet potato for 4-5
minutes
, and salmon for 2
minutes
).
Serve
and season with lemon, as you like.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
recipe.yamasa.com
as primary domain
Calentar el abundante aceite (ingrediente adicional) a 170°C. Bañar las verduras y el salmón cortado en el PASO1 en el PASO3, y freír con abundante aceite (brócoli durante 1 minuto, patata dulce durante 4-5 minutos y salmón durante 2 minutos). Servir y sazonar con limón, a su gusto.
www.vladimir-ghika.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
Toss in pan for 2/3
minutes
.
Serve
mini gnocchi with a sprinkling of parmesan cheese.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mammaemma.it
as primary domain
Deja reposar, sirve y espolvorea los ñoquis con queso parmesano rallado.
2 Hits
www.ecomil.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cover and simmer for about 30
minutes
.
Serve
with rice and / or salad
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecomil.com
as primary domain
Tapar y dejar a fuego lento durante unos 30 minutos. Servir con arroz y/o ensalada
apnature.org
Show text
Show cached source
Open source URL
2) Place the quinoa in a large pan with double its volume of water. Bring to the boil, cover and simmer for 15
minutes
, until tender. Drain if necessary. Add the red pepper and courgettes to the sesame oil remaining in the frying pan and sauté until soft. Add the quinoa, mix well and spoon over the aubergine. Press down well. Return to the oven and cook for 5–10
minutes
.
Serve
hot, garnished with parsley sprigs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sivananda.eu
as primary domain
Poner la quinoa en una cacerola grande con un volumen de agua dos veces superior. Llevar a ebullición, tapar y cocer a fuego lento unos 15 minutos, hasta que se ablande. Escurrir, si es necesario. Poner el pimiento y los calabacines en el aceite de sésamo que ha quedado en la sartén y freír hasta que estén tiernos. Incorporar la quinoa, mezclar bien, verter sobre las berenjenas y presionar. Hornear otros 5 - 10 minutos. Guarnecer con hojitas de perejil y servir caliente.
www.realco.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Spoon the millet mixture into the hollowed-out tomatoes and then bake at 200 °C for approximately 20
minutes
.
Serve
and enjoy the stuffed tomatoes while still warm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diet-health.info
as primary domain
Para preparar el crujiente de trigo sarraceno, comenzar por enjuagar el trigo en abundante agua fría. Después, colocarlo en un recipiente con bastante agua y dejarlo en remojo durante toda la noche. Enjuagar de nuevo al día siguiente.
campinglaurentval.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Squeeze and prepare nance, just as if you were making chicha. Dissolve corn flour (maicena) in water, separately. Then, mix these two together, add raspadura and cook in medium heat, mixing with a spoon (a wooden spoon works best) for about 25
minutes
. Don’t leave it unattended. Simmer after it has thickened, uncovered, for half an hour, mixing every 5
minutes
.
Serve
with grated cheese (white Panamanian cheese) and evaporated milk.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biomuseopanama.org
as primary domain
Se prepara el nance aparte, igual que como para hacer chicha. Se disuelve maicena en agua, aparte. Luego se unen ambos, se agrega la raspadura y se pone al fuego. Hay que quedarse ahí, en fuego lento, revolviendo con una cuchara - mejor de palo - para que no se apelotone; hasta que se haga la pesada como en 25 minutos. Cuando ya se espesa, se baja el fogón, bien bajito y sin taparlo. Y se deja así una media hora mas, revolviéndolo cada 5 minutos. Se sirve con queso blanco rayado y leche evaporada.”
3 Hits
wisecure.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Heat the oil in a wide-bottomed pan. Add the chopped onion, celery and carrot all together and leave to brown. If necessary, pour on a little water or vegetable or fish stock. Add the well-washed mushrooms cut into small pieces and allow their water to evaporate completely. Now add the scallops cut into small pieces. Season with salt and pepper and stir in the velouté. Flavour with the fresh aromatic herb. Cook the pasta in plenty of boiling, salted water. Drain when it is "al dente" and pour into the sauce. Leave to boil so that the pasta soaks up the accompanying sauce, but do not allow to get overly dry. Spoon the portions of dressed salad in to the lightly buttered shells and bake in the oven at 180 degrees for 10
minutes
.
Serve
directly, placing the shell on a napkin to prevent it from slipping off the plate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pastazara.it
as primary domain
En una sartén de base ancha, dejar calentar el aceite. Poner de una sola vez la picada fina de cebolla, apio y zanahorias y dejar dorar. Si fuera necesario, añadir agua o caldo vegetal o de pescado. Introducir las setas bien lavadas y cortadas en trocitos pequeños y hacer de manera que su agua se evapore por completo. Añadir a continuación la pulpa del molusco cortada en trocitos pequeños. Salpimentar y regar con la crema disponible. Decorar con la hierba aromática fresca. Cocer la pasta en abundante agua hirviendo y salada. Escurrirla al dente y echarla en la salsa. Dejar hervir de modo que la pasta absorba la salsa de acompañamiento, evitando que se seque demasiado. Distribuir las porciones de pasta aliñada en las conchas ligeramente untadas de mantequilla y enhornar a 180° durante 10 minutos. Servir directamente, poniendo la concha sobre una servilleta para evitare que resbale del plato.
www.campinglesgrandspins.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Squeeze and prepare nance, just as if you were making chicha. Dissolve corn flour (maicena) in water, separately. Then, mix these two together, add raspadura and cook in medium heat, mixing with a spoon (a wooden spoon works best) for about 25
minutes
. Don’t leave it unattended. Simmer after it has thickened, uncovered, for half an hour, mixing every 5
minutes
.
Serve
with grated cheese (white Panamanian cheese) and evaporated milk.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biomuseopanama.org
as primary domain
Se prepara el nance aparte, igual que como para hacer chicha. Se disuelve maicena en agua, aparte. Luego se unen ambos, se agrega la raspadura y se pone al fuego. Hay que quedarse ahí, en fuego lento, revolviendo con una cuchara - mejor de palo - para que no se apelotone; hasta que se haga la pesada como en 25 minutos. Cuando ya se espesa, se baja el fogón, bien bajito y sin taparlo. Y se deja así una media hora mas, revolviéndolo cada 5 minutos. Se sirve con queso blanco rayado y leche evaporada.”