misapprehension – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   13 Domains
  ec.jeita.or.jp  
I am indeed glad, but I assure you that I am under no misapprehension: "Unless the Lord build the house, they labour in vain who build it." [32] The greatest eloquence cannot call forth a single act of love without that grace which touches the heart.
Dearest Céline, let us rejoice in the lot that is ours! Let us give and give again, and give royally, never forgetting that Our Beloved is a hidden Treasure which few souls know how to find. Now to discover that which is hidden we must needs hide ourselves in the hiding-place. Let our life, then, be one of concealment. The author of the
  www.capc-bordeaux.fr  
Thinking that this lotto is accessible only for the German citizen is a common misapprehension among the lottery players around the globe. Any player in any country can now buy Lotto 6 aus 49 tickets and try his luck using online sales services and spending just several minutes to access it using his personal computer or mobile gadget.
“Lotto 6/49” de Alemania se celebra los miércoles y sábados por la noche. ¡Este juego es la oportunidad de ganar millones de euros! En mayo de 2013 la corporación de lotería “Deutscher Lotto und Totoblock” cambió la estructura de la lotería alemana, es decir añadió una bola “super” (que también se llama “SZ”) que se extrae del bombo adicional con números del 1 al 9. Su acierto es necesario para la ganancia en 5 de 9 categorías y también para el premio en la 9 categoría adicional. Usted debe elegir 6 números principales del 1 al 49 y una bola "super" del 0 al 9 para ganar el bote. Si quiere ganar el premio mínimo es necesario acertar 3 números.
  2 Hits design.fabricbike.com  
This misapprehension is both misleading and baseless.
Noticiero Semanal desde Jerusalen
  4 Hits www.sanskrit-sanscrito.com  
Ignorance (in the form of a misapprehension about Reality) (avidyā) is the (breeding) field or ground (kṣetram) for the subsequent (four Kleśa-s) (uttareṣām) (whether they be) dormant (prasupta), attenuated (tanu), interrupted (vicchinna) or active --udāra-- (udārāṇām)||4||
La ignorancia (en la forma de una mala captación de la Realidad) (avidyā) es el campo (de cultivo) (kṣetram) para los subsecuentes (cuatro Kleśa-s) (uttareṣām) (ya sea que ellos estén) dormidos (prasupta), atenuados (tanu), interrumpidos (vicchinna) o activos --udāra-- (udārāṇām)||4||
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Observe, what I said upon the Lord's Day was upon the same subject, and in addition to what I had previously said. The misapprehension alluded to was this: If we first get rid of all these forms of sin, which prevent our receiving this enduement, have we not already obtained the blessing?
Observen que lo que dije el día del Señor fue concerniente al mismo tema y en adición a lo que yo había dicho previamente. El mal entendido que se expresó fue el siguiente: si nosotros nos deshacemos de todas estas formas de pecado. ¿Qué no nos permiten recibir este poder de lo alto, no significa esto que ya lo tenemos? ¿Qué más necesitamos? Contestación: Hay una gran diferencia entre la paz y el poder del Espíritu Santo en el alma. Los discípulos eran cristianos antes del día del Pentecostés, y por lo tanto tenían una medida del Espíritu Santo. Ellos tenían que poseer la paz del perdón de sus pecados y un estado de justificación pero aun así no tenían el poder derramado necesario para llevar a cabo y cumplir con la tarea asignada. Ellos tenían la paz que Cristo le había dado pero no el poder que les había prometido. Esto quizás sea cierto en cuanto a todos los cristianos y en mi opinión este ha sido el gran error de la iglesia y del ministerio. La iglesia descansa en la conversión y no buscan hasta obtener este poder de lo alto. Por esta razón vemos que muchos de los que profesan el cristianismo no tienen poder ni para con Dios ni para con el hombre. No prevalecen con ninguno. Ellos descansan en una esperanza en Cristo e inclusive entran al ministerio pasándole por encima a la advertencia de esperar hasta que hayan recibido poder de lo alto.
  www.rozaslaw.com  
Observe, what I said upon the Lord's Day was upon the same subject, and in addition to what I had previously said. The misapprehension alluded to was this: If we first get rid of all these forms of sin, which prevent our receiving this enduement, have we not already obtained the blessing?
Observen que lo que dije el día del Señor fue concerniente al mismo tema y en adición a lo que yo había dicho previamente. El mal entendido que se expresó fue el siguiente: si nosotros nos deshacemos de todas estas formas de pecado. ¿Qué no nos permiten recibir este poder de lo alto, no significa esto que ya lo tenemos? ¿Qué más necesitamos? Contestación: Hay una gran diferencia entre la paz y el poder del Espíritu Santo en el alma. Los discípulos eran cristianos antes del día del Pentecostés, y por lo tanto tenían una medida del Espíritu Santo. Ellos tenían que poseer la paz del perdón de sus pecados y un estado de justificación pero aun así no tenían el poder derramado necesario para llevar a cabo y cumplir con la tarea asignada. Ellos tenían la paz que Cristo le había dado pero no el poder que les había prometido. Esto quizás sea cierto en cuanto a todos los cristianos y en mi opinión este ha sido el gran error de la iglesia y del ministerio. La iglesia descansa en la conversión y no buscan hasta obtener este poder de lo alto. Por esta razón vemos que muchos de los que profesan el cristianismo no tienen poder ni para con Dios ni para con el hombre. No prevalecen con ninguno. Ellos descansan en una esperanza en Cristo e inclusive entran al ministerio pasándole por encima a la advertencia de esperar hasta que hayan recibido poder de lo alto.